Гвин Джонс - Викинги. Потомки Одина и Тора
128. Лев Диакон. История / Пер. М.М.Копыленко. — М., 1988.
129. Захоронения в Бирке — наглядное тому свидетельство. Приведенная ниже таблица взята из книги П.Сойера "Эпоха викингов", который в свою очередь заимствовал ее из работы X.Арбмана.
Сойер далее добавляет: "Присутствие среди погребального инвентаря монет VIII в., разумеется, не означает, что сами захоронения датируются этим временем, ибо старые монеты имели хождение в Скандинавии на протяжении долгого времени. Иногда они соседствуют в погребениях с более поздними: например, в одном из захоронений вместе с монетами 818–819 гг. найдены четыре чеканки 913–932 гг. По аналогии можно предположить, что и в других случаях Монеты более раннего периода входили в погребальный инвентарь захоронений X в.".
130. Подробнее эта тема обсуждается в главах 5 и 8 книги П.Сойера.
Часть III. Глава 5
131. Ed. Walkenaer, Paris, 1807, pp. 27–30. 272.
132. "Был человек по имени Ингольв. Он был родом норвежец. Заслуживающие доверия люди рассказывают о нем, что он первым из норвежцев отправился в Исландию: в первый раз — когда Харальду Прекрасноволосому было шестнадцать зим, а во второй раз несколькими годами позже. Он поселился на юге в Рейкьявике. Место, где он в первый раз сошел с корабля, называется Ингольвсхофди; а то место, где он потом занял землю, называется Ингольвсфель. В те времена все побережье Исландии между горами и морем было покрыто лесом" ("Книга об исландцах", 2).
133. Вывод, что некоторые из первопоселенцев, а также, возможно, и кое-кто из тех, кто прибыл позднее, были христианами, можно сделать не только на основании этих свидетельств. При раскопках корабельного погребения эпохи викингов, датируемого X в., проводившихся в 1964 г. в Ватнсдалюре в районе Патрексфьорда, среди погребального инвентаря был обнаружен серебряный молот Тора (скорее всего, амулет, нанизанный на одну нить со стеклянными и янтарными бусинами), а также фрагмент свинцовой пластины с инкрустацией в форме креста и остатками глазури, а также обломки бронзового колокола, вывезенного из северо-западной Англии и, возможно, использовавшегося при отправлении христианских обрядов. Кроме того, в Погребении была найдена куфийская монета, диргем.
134. У них имелось по крайней мере три повода поступать так. Во-первых, народу, отстаивающему свою независимость, всегда хочется иметь некоего грозного противника, лучше всего чужеземного тирана. Во-вторых, стремление к обретению "свободы и справедливых законов" служит хорошим оправданием для тех, кто покидает родину. И наконец, для любого исландца более позднего времени иметь среди своих предков людей, прибывших на остров после героической (пусть даже вымышленной) борьбы с конунгом Харальдом, наверняка было столь же престижно, сколь в другие эпохи и в других странах считалось престижным возводить свой род к рыцарям Вильгельма Завоевателя или к команде «Мэйфлауэр».
135. "Он выстроил храм — то было величественное сооружение. В боковой стене, ближе к углу, располагалась дверь, а прямо за дверью высились столбы почетной скамьи с гвоздями, которые звались гвоздями богов. Все пространство в доме за этими столбами считалось священным. Внутри храма было место, похожее на хоры, какие сейчас строят в церквях, и там посередине на возвышении, вроде алтаря, лежало разомкнутое кольцо весом в двадцать унций, на котором люди приносили клятвы. Годи, в чьем ведении находился храм, должен был носить его на руке на тингах и прочих собраниях. Еще там стояла чаша для жертвенной крови, а в ней — специальная палочка, похожая на кропило, посредством которой разбрызгивали кровь животных, приносимых в жертву богам. Вокруг возвышения в той же комнате стояли изображения богов" ("Сага о людях с Песчаного Берега", 4).
Ср. более чем сомнительное описание шведского капища и идолов в Уппсале у Адама Бременского, а также невероятную историю о разорении святилища Гудбранда подле Трондхейма в Норвегии, рассказанную в "Саге о Ньяле", 88. Подробнее вопрос о языческих святилищах викингов рассматривается ниже.
136. Поскольку эти фрагменты, скорее всего, воспроизводят древний исландский закон не таким, каким он существовал в действительности, а таким, каким должен был быть дохристианский закон по представлениям ученых мужей XII и начала XIII в.
137. "И там он изрубил на куски весьма почитаемое изваяние Фрикко". (Адам Бременский, IV, ix (9)).
138. "И после того, как он своей проповедью обратил многих язычников в христианскую веру, он предал анафеме одного прославленного идола по имени Тор, стоявшего у язычников на тинге, а затем хватил секиру и изрубил этого идола на куски. И тотчас пал, поплатившись за свою доблесть тысячей ран, и стяжал себе славу мученика, так что ныне душа его пребывает на небесах" (Адам Бременский, II, l xii (60)).
139. Большую часть сведений об истории страны Ари почерпнул у своего учителя Тейта, сына епископа Ислейва. Кроме того, Ари сообщает, что Халль из Хаукадаля, сын Торарина, его второй приемный отец, доживший до девяноста четырех лет, рассказывал ему, что принял крещение от Тангбранда в трехлетнем возрасте. Ари описывает свою жизнь в выражениях", весьма сходных со словами Беды ("Церковная история народа англов", V, 24): "8 семь лет я пришел жить к Халлю… и прожил там четырнадцать лет" ("Книга об исландцах", 9).
140. "Книга об исландцах", 7. Приведенный выше отрывок практически дословно повторяется в "Саге о Ньяле", cv, и в настоящем издании цит. по: Исландские саги. М., 1956, с. 623–624 (перевод В.П.Беркова).
141. Традиционно считается, что принятие христианства в Исландии произошло в 1000 г. Однако в Einarsdottir О. Studier i kronologisk metode i tidlig islandsk historieskrivning, Stockholm, 1964, pp. 107–126, где приводятся веские доказательства в пользу того, что это случилось в 999-м. В связи с вышеизложенным следует заметить, что к любому исландскому письменному источнику, в котором утверждается, что в христианские времена конину не ели, следует относиться с подозрением.
142. Гуннбьёрн сын Ульва Вороны во время своего вынужденного плавания к западу увидел несколько небольших островов и землю за ними. Острова впоследствии получили название Гуннбьёрновых островков (Гуннбьярнарскер или, реже, Гуннбьярнарейяр). Ивар Бардасон, составивший в середине XIV в. описание Гренландии (см.: Det gamle Griiinlands beskrivclse, ed. Finnur Jonsson F., Copenhagen, 1930), сообщает, что эти острова лежат на полпути между Исландией и Гренландией. Современные исследователи, как правило, соотносят их с небольшими островками, расположенными к востоку от Ангмагссалика и к западу от мыса Снэфелльснес в Исландии, за Датским проливом. Недавно было высказано смелое предположение, что одним из Гуннбьёрновых островков может быть травянистый остров Кулусук. Многие люди из рода Гуннбьерна впоследствии жили в Гренландии, в землях Эйрика Рыжего.
143. Всего в Гренландии обнаружены остатки 400 скандинавских построек; из них 300 — остатки хуторов разного размера, основанных в разные периоды эпохи викингов. Подробное описание археологических изысканий, проводившихся в Гренландии до Второй мировой войны, см.: Roussell A. Farms and Churches in the Mediaeval Norse Settlements in Greenland, MGr. 89, Copenhagen, 1941. Общий обзор современных археологических исследований см.: Wolfe M. Norse Archaeology in Greenland since World War II American-Scandinavian Review, xliv, 4, pp. 380–392, 1961–1962. Поскольку археологические данные подтверждают сведения, которые сообщаются в сагах о поселениях в Гренландии, свидетельствам саг о поселениях в Виноградной стране, видимо, также можно верить.
144. The King's Mirror / Trans. Larson L. New York, 1917.
145. Недавно была обнаружена карта Виноградной страны, на которой с большой точностью изображена Гренландия, в том числе ее северное и восточное побережья. Эта карта, если считать ее подлинной, может серьезно изменить наши представления о пределах скандинавки экспансии к западу и к северо-западу. Не следует ли признать, что в благоприятных климатических условиях XI–XII вв. скандинавские мореплаватели имели возможность обойти на своих кораблях округ Гренландии — со всеми вытекающими отсюда последствиями, включая исследование Канадского Арктического архипелага? Пока этот вопрос остается открытым.
146. Литература, посвященная "гренландским сагам", огромна. Подробный обзор содержится в Jones О. The Norse Atlantic Saga, 1964.
147. Перевод М.И.Стеблин-Каменского. Цит. по: Исландские саги. Ирландский эпос. — М., 1973.
148. Перевод М.И.Стеблин-Каменского. Цит. по: Исландские саги. Ирландский эпос. — М., 1973.
149. О плаваниях в Виноградную страну имеются заслуживающие доверия сведения в хронике Адама Бременского (написанной около 1075 г.), и в "Книге об исландцах" Ари Мудрого (около 1125 г.). Менее надежные свидетельства связаны с ныне утраченной Хоненской рунической надписью в Хрингерике в Норвегии, сделанной, видимо, около 1050 г. Несколько невнятных упоминаний о Виноградной стране содержится в исландских сагах и исторических сочинениях XIII в. Весьма туманные сведения, скорее всего заимствованные из более ранних источников, присутствуют в исландских географических трактатах XIV в. Адам Бременский почерпнул свои сведения о Виноградной стране у датского конунга Свейна Эстридсена, умершего в 1076 г.: "Кроме того, он рассказал мне и о другом острове за океаном, куда многие плавали и который называется Виноградной страной, ибо там произрастает дикий виноград; из него делают превосходнейшее вино. Кроме того, растет там самосеяная пшеница, о чем нам известно не понаслышке, а по надежному свидетельству заслуживающих доверия датчан" (IV, xxxix (38)).