KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Александр Насибов - Атолл Морская звезда

Александр Насибов - Атолл Морская звезда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Насибов, "Атолл Морская звезда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сизова задумчиво отошла от двери. Убийство президента Кеннеди, неоднократные попытки расправиться с главой французского государства де Голлем, а теперь покушение на жизнь лидеров Кубинской революции... Ничего не скажешь, силы реакции и террора безошибочны в выборе цели. Джон Кеннеди хотел наладить диалог между мировыми политическими системами и заплатил жизнью за эту попытку. Де Голль ведет независимую политику, в которой нет места американскому диктату. А что говорить о коммунистах Кубы, объявивших свою страну первой свободной территорией Америки!.. Может быть, Фидель Кастро и есть та самая персона Четыре семь, за которой с таким рвением охотятся спецслужбы США и нацисты?

Мысли вернулись к событиям истекшего дня. Все, что она прояснила у Хауга, должен узнать и Мигель. Но как это сделать? Казалось бы, просто попросить Хауга, тот выберет минуту, когда окажется наедине с Мигелем... Но это значило, что будет раскрыт Мигель. Нет, на такое нельзя пойти. Тем более что Хауг предупреждал: при допросе может не выдержать.

Часы в гостиной пробили полночь, потом час ночи, два часа ночи. Она перебирала в памяти сделанное. Все, что было намечено для проникновения на остров, удалось. И вот теперь план освобождения пленников рушится из-за того, что Анна Брызгалова проявила инициативу и скрылась.

...Она задремала. Очнулась от прикосновения чьей-то руки. Это был Хауг.

- Позавтракайте - и в путь.

В эти мгновения Сизова решилась.

- Мне нужна бумага и карандаш, - прошептала она. - Скорее!

Хауг покосился на дверь, достал блокнот, вырвал лист, полез в карман за карандашом. То и другое Сизова спрятала у себя на груди, пошла к двери. На ходу обернулась:

- Мне говорили, гидросамолет возит с собой катер. Это правда?

- Катер на месте...

- Спасибо. - Сизова медлила возле двери. - Я буду завтракать вместе со всеми?

- Да.

- Запомните: вы сразу же нальете мне какого-нибудь соку. Полный стакан!

2

Завтрак проходил в молчании: все были заняты едой. Случился небольшой инцидент - стакан, до краев наполненный апельсиновым соком, выскользнул из руки Сизовой, жидкость широкой струей плеснула по скатерти, пролилась на шорты падре. В мгновения общего замешательства бумажный комок перекочевал из пальцев Сизовой в карман Мигеля. Подняв испачканные соком ладони, Мигель отправился в ванную.

Вот он вновь появился в дверях, взглянул на Сизову. Она поняла: записка прочитана.

Мигель казался спокойным. Осведомился: как будут вестись поиски - тем же способом, что и вчера? Райс не ответила. Мигель покачал головой: он провел бессонную ночь - сказалось напряжение истекшего дня. Словом, не мог заснуть, как ни старался. Лежал и думал. Возникли интересные мысли. Но в них еще надо разобраться.

Бросив взгляд на Аннели Райс, встал и вышел из комнаты. Немка последовала за ним. На террасе они уселись в плетеные кресла.

- Ну, что это за мысли? - нервно спросила Райс.

- Мне кажется, поиски ведутся плохо, - последовал ответ. - Нужны собаки.

- Вы отлично знаете, что на острове нет собак. Да они и бесполезны в зарослях мангров.

- Собак может заменить... лодка.

- Вы в самом деле провели плохую ночь, - сказала Райс. - Зачем вам лодка?

- Попробую нарисовать картину... Мы обшариваем какой-нибудь участок леса. Беглецы, когда к ним приближается поисковая группа, меняют убежище. Куда же они переходят? Можно предположить, что к берегу, - ведь со стороны моря им не грозит опасность. Они не подозревают, что в лагуне, в тени рифа, прячется лодка с наблюдателем и что у него сильный бинокль... Конечно, никто не поручится, что все так и произойдет. Я лишь пытаюсь смоделировать возможную ситуацию.

- Здесь нет лодки.

- Зато есть катер, который доставил нас на борт гидросамолета и был затем втянут в его брюхо.

- На острове катер не используется. Это строгое правило.

- Смысл запрета понятен. Однако не бывает правил без исключений. Пусть даже это самые строгие правила...

- Любопытно, кого бы вы назначили наблюдателем? - вдруг сказала Аннели Райс.

- Вас, сеньора, - последовал ответ. - Протискиваться сквозь заросли, рискуя получить из засады удар ножом, - это занятие больше подходит мужчинам.

Райс задумалась. В самый решающий момент выбыли из зоны активных действий Ловетти и Лашке. Теперь, согласившись на дежурство в лагуне, она бы и себя обрекла на роль пассивного наблюдателя за развертывающимися событиями. Отдала бы инициативу тем, кто будет действовать на берегу. Значит, и этому человеку.

- Нет, - твердо сказала она. - Это хорошая мысль - использовать катер. Но дежурить на нем будут другие... Идемте! - решительно встала, пошла к двери. - Даже не интересуетесь, куда мы идем? - уже на ходу бросила она Мигелю. - Так вот, представлю вам механика летающей лодки.

- Зачем мне механик?

- Будете дежурить в лагуне. Вы, а не я!

Мигель опустил голову, пряча вспыхнувшие в глазах огоньки. Райс сама будет руководить поисками, сама схватит беглецов!.. Кроме того, как и надеялся Мигель, у нее сработала настороженность профессиональной разведчицы: недостаточно изученный человек в финале важной операции должен быть удален от центра событий...

3

Катер приблизился к рифу. Здесь механик выключил двигатель и повел судно, отталкиваясь от коралловых глыб длинным отпорным крюком.

Итак, катер плыл, едва не касаясь причудливых коралловых образований. Было утро, теплое и солнечное. Ветерок чуть тянул, вода в лагуне почти не колебалась. Темно-фиолетовое море по ту сторону рифа, серая, будто полированный алюминий, поверхность лагуны, яркая зелень тропического леса, начинавшегося тотчас за береговой чертой, - все это было удивительно красиво, и Мигель на минуту забылся. Тотчас последовала расплата - тяжелый шест больно ударил его по спине.

- Мы здесь не для того, чтобы считать ворон, - наставительно сказал механик. - Видите, взвилась ракета? Сигнал нам, какой район острова взять под наблюдение.

И он с удвоенной энергией заработал шестом, продвигая катер вдоль рифа.

- Сменить вас?

В ответ немец молча перебросил шест спутнику.

Демонстрация силы и ловкости не входила в расчеты Мигеля. Поэтому шест в его руках то и дело соскальзывал с рифа, плюхался в воду, и катер еле полз.

- Заморился, - через некоторое время объявил Мигель и показал покрасневшие ладони, на которых, кажется, уже появились волдыри. - Но я привыкну. Вот увидите, дело пойдет на лад.

Механик презрительно усмехнулся, взял шест и подогнал катер к нужному месту:

- Будем ждать здесь. - Он передал Мигелю бинокль: - Глядите в оба, не прозевайте молодчиков. Эх, я бы выкупался - солнышко припекает!

Будто в ответ на эти слова возле катера появилась зубастая пасть. Механик ткнул в нее шестом, и крокодил исчез.

Мигель внимательно исследовал берег. Вот и две приметные пальмы со сломанными вершинами, о которых упоминалось в записке Сизовой. Здесь Брызгалова и ее спутник покинули остров. А где высадились на рифе?

Отняв от глаз бинокль, обвел взглядом кораллы, насколько они были видны из-за груды выброшенной волнами морской травы.

- Не туда смотрите! - последовал окрик механика.

- Показалось, что на горизонте дымок.

- Чепуха! - буркнул механик. - Остров в стороне от морских дорог. Можно год ждать судна и не дождаться. Хозяйка знает свое дело.

- Так это она нашла остров?

- Она, кто же еще.

- А ваша роль?

- Я здесь с первого дня, как бы это сказать, старожил острова. Если интересуетесь моим личным вкладом, так это крокодилы.

- Крокодилы? Как понимать ваши слова?

- Как сказано. Прежде здесь не было этих тварей. Их привез я, целый выводок. Но сперва мы заделали брешь в рифе. Как видите, звери расплодились. Говорят, в лагуне много ключей с пресной водой. А это им кстати.

Механик прервал рассказ, чтобы ткнуть отпорным крюком в спину подплывшего к катеру крокодила.

- Откуда их привезли?

- С Кубы. Крокодилов там чертова пропасть. Есть даже специальные фермы. Кубинцы придумали себе неплохой доход. Каждая шкура идет по две сотни долларов.

- Тоже охотитесь на крокодилов?

- Здесь на это строгий запрет. У меня иная страсть - акулы!

Мигель еще в городе обратил внимание на то, сколь настойчивы Аннели Райс и падре в утверждении, что с острова нельзя бежать. Казалось бы, все свидетельствует о том, что побег и впрямь невозможен. Но вот собеседник заговорил об акулах. Где же он бьет акул? В лагуне их нет.

В кубрике запищала рация. Механик сунул руку в люк, схватил микрофон:

- Я - Четвертый, слушаю!

- Сейчас ракетой обозначу район поисков, - раздался в динамике голос Райс. - Ведите катер к этому месту.

- Понял! - механик обернулся к берегу.

Там взметнулась в небо полоска дыма.

- Охотитесь на акул? - недоверчиво проговорил Мигель. - Вот не думал, что они могут ужиться с крокодилами.

- Да не в лагуне! - механик, орудовавший шестом, на секунду прервал свое занятие, рукой показал в сторону открытого моря.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*