Александр Насибов - Атолл Морская звезда
- Липа! Липа, в которую они должны поверить. На подробные объяснения нет времени - тороплюсь. Да! Потребуется пистолет.
Радист вынул из тайника маленький вальтер. Мигель проверил обойму, дослал патрон в ствол.
- И последнее. Возможно, уйдем уже сегодня. Сиди и жди Луизу. Не появится двое суток - ищи! Без нее нет тебе дороги домой.
Мигель многократно сложил первый экземпляр отпечатанного им текста, помял его в пальцах.
- Теперь давай мою "находку"!
Радист поставил на стол средних размеров коробку. Это была приемно-передающая рация. Мигель включил тумблер. Вспыхнули индикаторные лампочки, раздался шорох в наушниках. Станция работала.
- Париж передал о покушении на де Голля, - сказал радист. - По счастью, неудачное. На кого они замахиваются еще?
- Разгадать бы, что это за персона Четыре семь, - Мигель покачал головой. - Прощай, Роберто! Хорошенько присмотри за Луизой. Мать держится, но мы с тобой понимаем, что у нее на душе...
Истекал второй час ожидания, когда наблюдатель вновь увидел своего подопечного. Тот вышел из дверей кондитерской и зашагал по направлению к церкви.
"С добычей", - отметил человек с тростью, имея в виду большой сверток, который Мигель держал под мышкой.
Двадцать первая глава
1
К вечеру Сизову перевезли в дом падре. Туда же доставили оба передатчика - находившийся в церкви и тот, что Мигель якобы обнаружил в кондитерской. И хотя хозяйка второй рации тянула с окончательными признаниями, для падре и Райс было ясно, что это советская разведчица. Прочно обосновалась в незнакомом городе, быстро завязала знакомства. В Берлине играла роль испанки. Здесь представилась немкой. Да, она русская, русская!.. Задание, которое выполняла, тоже не вызывало сомнений проникновение на остров и кроме всего прочего освобождение советской ученой.
Разговор об этом Аннели Райс и падре вели с глазу на глаз. Пленница была заперта в каморке без окон, и дверь сторожили. Что касается человека, прибывшего на связь с Лотаром Лашке, то именно он помог провалить хозяйку кондитерской, справился и с контрольным заданием - проник в ее комнаты и нашел передатчик, на пути в кондитерскую и назад не имел встреч, никуда не заходил.
К этому времени Райс еще дважды связывался с островом. Грегор Хауг не смог сообщить ничего нового. Поиски исчезнувших пока безрезультатны.
Падре встал, шире распахнул двери из гостиной на веранду. Только что прошла короткая неистовая гроза с пушечными ударами грома и молниями в полнеба. Как всегда после ненастья, остро пахло зеленью и цветами. Деревья стояли неподвижно, только звон падающих капель нарушал тишину.
Неслышно подошла Аннели Райс:
- А их все нет, вдруг вообще не вернутся?
- Одно к одному, - пробормотал падре, имея в виду экспедицию в сельву и дела на острове.
Перенесенная из церкви рация была здесь же, в гостиной, и он в который раз стал вызывать рацию вертолета. Потом с досадой сорвал с головы наушники. Тут же надевшую их Райс оглушили неистовые звуки джаза.
- Лишь этого не хватало! - падре попробовал вызвать станцию на запасной частоте.
Однако джаз-оркестр будто только и ждал этого - перекочевал сюда же.
- Чертовщина! - пробормотал падре.
Он вертел маховик настройки, прослушивая соседние волны. На них было чисто. Заглушались только те, на которых могла работать станция вертолета.
- Попробуй вызвать остров! - сказала Райс.
Хауг ответил без промедления. Сообщил, что в мангровых зарослях на юге острова замечено подозрительное движение. Поисковая группа ушла в этот район.
Падре выключил станцию. Итак, неизвестная рация забивает частоты передатчика группы Лашке, но не мешает работе с островом. Чего она добивается?
В дверь постучали. Вошел Мигель, час назад отпущенный отдыхать. Пояснил: только он задремал, разразилась гроза. Теперь не спится.
Подойдя ближе, определил: второй передатчик стоит справа, на краю стола. Надо бы еще правее, но годится и так...
Попросил сигарету. Прикуривая, закашлялся. Неловкое движение, и горящая спичка оказалась у лица падре. Тот отшатнулся, потерял равновесие. Мигель поддержал его, но падре бедром уже сбил передатчик со стола. При этом вывалилась бумага: многократно сложенный, мятый листок был втиснут между пластиковым футляром и корпусом аппарата и теперь, когда футляр треснул, выпал на паркет.
- Полюбуйтесь! - Райс, успевшая развернуть бумагу и ознакомиться с ее содержанием, бросила бумагу на стол.
- Боже, частоты моей станции! - падре стиснул кулаки, шагнул к двери.
- Куда? - крикнула Райс.
- Приведу ее.
- Погодите! - Мигель заглянул в бумагу. - Вы сказали - "мои частоты". Все?
- Первые четыре! - падре уже был у выхода.
- Погодите, - повторил Мигель. - Сперва разберемся. Итак, первые четыре частоты ваши. Но что означают другие записи? Можно предположить тоже частоты. Чьи же? Смотрите, еще восемь записей! Если по две на передатчик, то выходит - четыре неизвестные станции! Откуда они взялись?
- Вот это мы и должны узнать! - падре схватился за ручку двери.
- Стойте же! - Мигель почти кричал. - Минуту терпения.
Райс сорвала трубку телефона, набрала номер.
- Отто, - распорядилась она, - готовьтесь, мы вылетаем!
- Уж не на остров ли? - осведомился Мигель.
Она не ответила, швырнула трубку на рычаг.
- Не допускаете мысли, что они уже там? - сказал Мигель.
- Кто? - выкрикнула Райс. - Ваше предположение абсурдно. Связь с островом бесперебойна, там все по-прежнему.
- Ну что ж, решаете вы, - Мигель пожал плечами: - Только если на острове и впрямь чужие, этот ваш радист, вполне возможно, работает под контролем...
- Зачем же ему понадобилось придумывать, что пленники бежали?
- Начнем с того, что были придуманы индейцы - искатели наркотиков. Их придумали, и вот ваши коллеги спешно отправляются в сельву. Далее, связь с геликоптером прерывается... Ну а теперь этот побег с острова, откуда, как вы утверждаете, бежать невозможно. Какой же итог? Во-первых, устранены хозяин острова и его коллега. Далее, с острова панически взывают: пленники бежали, поиски безрезультатны. Как в таких обстоятельствах должна поступить сеньора Аннели Райс? Конечно, спешно вернуться на остров и... попасть в руки тех, кто ее поджидает!
Возникла тягостная пауза. Мигель прервал ее, сказав, что умышленно сгустил краски. Но сеньора должна понять: не следует ехать без надежного сопровождения. Пусть с ней отправится падре и кто-нибудь из слуг.
- А вы останетесь в городе с русской разведчицей? - спросила Райс.
- В этом случае я не потратил бы даром времени - предстоит многое прояснить... Но вернемся к теме. В кондитерской, надо полагать, уже встревожились. Ведь хозяйка не пришла к замесу теста для вечерних изделий. Отправилась в церковь и застряла там. Можно ли сомневаться, что все это уже известно людям, с которыми она действует против вас? А ведь их немало - достаточно вспомнить о неизвестных передатчиках... Короче, женщину, которую вы оставите здесь, следует надежно стеречь. Но для такой цели я не подхожу.
Райс молча глядела на собеседника. Все, что говорил этот человек, решительно все было правильно и логично. Не рвется ехать на остров, ни в малой степени не заинтересовался перспективой остаться с глазу на глаз с владелицей кондитерского заведения. Значит, единомышленник, добрый советчик? Все свидетельствовало о том, что так оно и есть. Вот и то, что до сих пор он не назвал себя, тоже можно толковать в его пользу. Уж ей-то, разведчице с четвертьвековым стажем, хорошо известно, сколь беспощадны законы секретных служб: агент открывается лишь лицу, к которому послан... Что из того, что незнакомец появился вскоре после отъезда Лашке? Мог ли он знать, что связь с геликоптером тут же прервется?
Она будто нанизывала эти доводы в своем сознании. Силилась разобраться в них и не могла. Решила сделать еще одну проверку. Глядя в глаза Мигелю, сказала, что предположения его считает основательными. Какой же вывод? Он не желает оставаться с задержанной владелицей кондитерской пусть так и будет. Пленнице обеспечат надежную стражу и без его участия.
И увидела - лицо человека посветлело. Он будто почувствовал облегчение.
- Очень хорошо, - последовал ответ. - Итак, вы на остров, а я в сельву. Кроме того, что надеюсь выяснить судьбу экспедиции, хочу взглянуть на эту плантацию...
Падре вспомнил о подозрениях, возникших в первые минуты встречи с этим человеком, и беспокойно кашлянул:
- Сунуться в сельву одному, да еще в район, где бог знает что творится... Кроме того, отказываясь посторожить владелицу кондитерской, вы тем самым вынуждаете нас оставить здесь людей, которые могли бы сопровождать сеньору на остров.
- Что же вы предлагаете?
- Отправимся на остров вместе!
Сказав это, падре быстро взглянул на Аннели Райс. Та все поняла: там незнакомец будет под контролем - один против четырех, если считать и экипаж летающей лодки. Кроме того, он может оказаться и полезным: у него острый ум, крепкая хватка.