KnigaRead.com/

Григорий Турский - История франков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Григорий Турский, "История франков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Получив это сообщение, Муммол ответил: «Мне хорошо известно, что мы находимся на пределе и больше не можем сопротивляться. Что же касается меня, то мне остается только одно. Если бы только я получил от вас подтверждение, что моей жизни ничто не угрожает, я позволил бы вам развить успех». Послы вернулись в свой лагерь.

После этого епископ Сагиттарий направился в собор, взяв с собой Муммола, Хариульфа и Ваддона. Находясь там, они поклялись друг другу, что, если им обещают сохранить жизнь, разорвут свой союз с Гундовальдом и передадут его врагам. Снова прибыли послы, которые заверили их в том, что им сохранят жизнь. Муммол ответил: «Если все устроено, я передам вам Гундовальда. Со своей стороны я признаю, что король Гунтрамн является моим господином, и тотчас буду искать у него аудиенции».

Посланцы поклялись, что, если Муммол сдержит свое слово, они миролюбиво встретят его. Если им не удастся уговорить короля простить их, они сделают все возможное, чтобы он нашел убежище в какой-нибудь церкви, так чтобы смог избежать наказания смертью. Они торжественно поклялись и затем ушли.

Тем временем епископ Сагиттарий и Ваддон отправились переговорить с Гундовальдом. «Ты, тот, кто стоит здесь перед нами, – заявили они, – тебе хорошо известно, какие клятвы верности мы принесли тебе. Теперь мы собираемся дать тебе хороший совет. Отправляйся из этого города и ищи встречи со своим братом, ты много раз говорил о том, что хотел бы это сделать. Мы только что общались с этими людьми. Они рассказали нам, что король не хочет отказываться от той поддержки, которую ты можешь оказать ему, видя, что всего лишь несколько человек из вашего рода остались в живых». Гундовальд понял, что его предали, и расплакался.

«По вашему приглашению я прибыл в Галлию, – кричал он. – Половина моих сокровищ в виде груды золота и серебра и множества драгоценных предметов лежит взаперти в Авиньоне, другую половину унес Гунтрамн Бозон. Пользуясь поддержкой Господа, я возложил на вас все мои надежды, я полностью доверял вам. С вашей помощью я надеялся стать королем. Если вы обманете меня, то ответите за свои действия перед Господом, Ему я передаю право судить за мое дело».

Выслушав его, Муммол ответил: «В том, что мы говорим, нет намека на предательство. Ты видишь вон там полностью вооруженных людей, стоящих у городских ворот. Именно тебя они поджидают. Верни мою золотую перевязь, чтобы не казалось, что ты идешь в гордыне своей. Возьми свой меч, а мне дай мой».

«Я не дурак и понимаю, что скрывается за твоими словами, – ответил Гундовальд, – теперь тот твой подарок, что я носил как знак нашей дружбы, ты хочешь отобрать у меня». Муммол снова стал уверять его, что с Гундовальдом не случится ничего плохого.

Они прошли через городские ворота. Гундовальда приняли Уллон, граф Буржа, и Бозон[190]. Вместе со своими сторонниками Муммол вернулся в город и быстро закрыл ворота. Увидев, что его предали и отдали в руки врагов, Гундовальд поднял руки к небесам. «Господи, – прокричал он, – вечный судья, истинный заступник бедных, карающий всех, от Кого не могут укрыться ни обман, ни предательство, к Тебе я обращаюсь со своим делом. Я прошу Тебя не мешкая отомстить тем, кто предали меня, воспользовавшись моим простодушием, и передали меня в руки этих людей, моих врагов».

Сказав это, он перекрестился и затем последовал далее с теми, кого я уже вам называл. Когда они отошли на некоторое расстояние от городских ворот, то подошли к глубокому рву, окружавшему город со всех сторон[191]. Уллон толкнул Гундовальда, и, когда тот упал, граф закричал: «Вот куда отправляется ваш Балломер, притворяющийся, что он сын одного короля и брат другого».

Бросив копье, он попытался пронзить Гундовальда, но кольца кольчуги выдержали удар, и он не был ранен. Тогда Бозон бросил камень и разбил ему голову, Гундовальд упал замертво. Воины короля окружили его и пронзили своими копьями. Они связали веревкой его ноги и протащили его через весь лагерь армии. Они вырвали его волосы и бороду, потом оставили его тело без погребения в том месте, где он встретил свою смерть.

На следующую ночь знатные люди из Коменжа унесли в тайное место все сокровища, какие могли захватить, и все церковные блюда. Когда наступил рассвет, ворота распахнули, и армии позволили войти внутрь. Всех простых людей зарубили мечами, убили также всех священников вместе с теми, кто прислуживал им, убили даже тех, кто находился у церковного алтаря.

Когда они не оставили в живых ни одной души, так что не осталось никого «мочащегося к стене» (1 Цар., 25: 22), войска сожгли весь город, со всеми церквами, и каждое отдельно стоящее здание, не оставив там ничего, кроме голой земли.


39. Возвращаясь в лагерь, Леодегизил захватил с собой Муммола, Сагиттария, Хариульфа и Ваддона. Отсюда в глубокой тайне, чтобы никто не узнал о его намерениях, он отправил послов к королю, чтобы узнать, что тот хочет сделать с ними. Король распорядился, чтобы их предали смерти. Ваддон и Хариульф оставили своих сыновей в качестве заложников и сбежали. Когда разнеслись слухи о том, что они убиты, Муммол полностью вооружился и отправился в жилище к Леодегизилу.

Увидев его, Леодегизил спросил: «Почему ты пришел сюда, выглядя так, как будто ты собираешься убежать?» – «Насколько мне известно, – заявил Муммол, – ты не выполняешь данное мне обещание. Ясно, что ты замышляешь убить меня».

«Я пойду и улажу это дело», – ответил Леодегизил. Он вышел и сразу же отдал приказ, чтобы дом окружили, а Муммола убили. Муммол долго сражался со своими убийцами, наконец он даже пробился к двери. Но когда он вышел на порог, его пронзили с обеих сторон копьями, и он замертво упал на землю.

Увидев это, епископ Сагиттарий перепугался. Один из присутствующих сказал ему: «Епископ, ты сам видишь, что здесь происходит. Покрой голову, чтобы никто тебя не узнал, и немедленно беги в лес. Укройся там на некоторое время, и, когда гнев немного спадет, ты можешь спастись». Последовав совету, Сагиттарий закутался с головой в плащ и хотел убежать. В это время говоривший вытащил меч и отрубил ему голову, вместе с капюшоном. Затем все войска вернулись в места своего расположения, мародерствуя и убивая всех, кто попадался им по пути.

В то время Фредегунда послала в область Тулузы Хуппу, чтобы тот силой или по доброй воле привел домой ее дочь Ригунту. Многие говорили, что на самом деле его отправили, чтобы он уговорил Гундовальда приехать к королеве. Конечно, ему не удалось этого сделать, вместо этого он привез домой Ригунту, униженную и оскорбленную.


40. Герцог Леодегизил прибыл к королю Гунтрамну вместе со всеми сокровищами, о которых я вам рассказывал. Позже король распределил их среди бедных и церквей. Жену Муммола[192] привели как заложницу, и король стал выпытывать у нее обо всех собранных ею и ее мужем сокровищах. Зная, что ее мужа убили, она чувствовала, что все их благополучие рухнуло. Ее принудили все рассказать. Она призналась, что много золота и серебра, о которых король ничего не знал, спрятано в Авиньоне.

Король тотчас отправил туда своих людей, а вместе с ними доверенного слугу Муммола, которому были поручены сокровища. Они направились в Авиньон и взяли все, что Муммол оставил в городе. Говорили, что там было двести пятьдесят талантов серебра и более тридцати талантов золота (1 аттический талант равен 26,2 кг. – Ред.). Полагали, что Муммол украл все это из обнаруженного им старинного клада.

Король Гунтрамн разделил сокровища между собой и своим племянником Хильдебертом. Большую часть своей доли он передал бедным. Вдове же Муммола не оставил ничего, кроме того, что она унаследовала от своих родителей.


41. Одного из слуг Муммола доставили к королю. Это был великан огромного роста, на два или три фута выше, чем самый высокий из известных людей. По профессии он был плотником, он умер вскоре после этого.


42. Некоторое время спустя судьи издали указ, что любой, кто не участвовал в этом походе, подвергнется штрафу. Граф Буржа послал своих представителей взыскать штраф с людей, проживавших на церковных землях, принадлежавших обители Святого Мартина. Управляющий в резкой форме отказал им.

«Эти люди служат святому Мартину, – заявил он, – и обычно не принимают участия в военных кампаниях». – «Этот ваш Мартин, которого ты продолжаешь упоминать в столь дурацкой манере, ничего не значит для нас, – отвечал ему представитель графа. – Люди должны заплатить штраф, и ты тоже, потому что ты не подчинился приказу короля».

Произнеся эти слова, представитель графа вошел во внутренний двор дома и тотчас упал на землю от сильной боли, почувствовав себя необычайно плохо. Он повернулся к церковному управляющему и чуть слышно сказал: «Сделай надо мной знак креста Господнего, умоляю тебя, и обратись к святому Мартину. «Ныне узнал я» (Исх., 18: 11), что «велика крепость его» (Пс., 146: 5). Когда я входил во двор этого дома, я увидел старого человека, держащего в своей руке дерево. Ветки начали расстилаться во все стороны, пока вскоре не покрыли весь двор. Одна из ветвей дерева задела меня и так сильно ударила, что я упал».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*