KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Александр Бушков - Россия, которой не было. Славянская книга проклятий

Александр Бушков - Россия, которой не было. Славянская книга проклятий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Бушков, "Россия, которой не было. Славянская книга проклятий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А теперь вплотную займемся «буддийско-монгольской летописью Алтын-тобчи». То есть той «древней» рукописью, что известна как «Сокровенное сказание монголов». В вышедшем недавно сборнике статей из журнала «Вестник Евразии» Н. О. Рыкин, аспирант Европейского института в Санкт-Петербурге, человек, судя по всему, не замеченный в симпатиях к «новой хронологии», тем не менее сообщает интереснейшие вещи касаемо «Сказания»: «Китайские ученые, занимавшиеся разбором дворцовых архивов после падения в 1368 г. „монгольской“ династии Юань, обнаружили это сочинение в закрытом для постороннего доступа отделении архива и потому назвали его „Юань биши“ („Тайная история [династии] Юань“). Через 15-20 лет решили использовать в качестве своего рода хрестоматии для подготовки переводчиков с монгольского языка и перетранскрибировали монгольский текст китайскими иероглифами.

Тогда-то недавно присвоенное китайское название и было переведено на монгольский язык как „Тайная история МОНГОЛОВ“. То, что учеными первых лет Мин воспринималось как история легитимной китайской династии Юань, китайскими переводчиками и транскрипторами 1380-х гг. было переинтерпретировано как история „монголов“ - опасных „северных варваров“, присутствие которых на границах угрожало нарождавшейся „собственно китайской“ идентичности».

Другими словами, по Рыкину, имела место всего-навсего последовательная смена двух систем классификации. И не более того. То, что было написано о китайских императорах, сочли легендами о «великих монголах». Браво! Это уже водичка на нашу мельницу: фоменко-валянско-морозовско-калюжно-бушковско-гуцо-каспаровскую! Многовариантность, ей-богу, начинает помаленьку пробиваться из-под глыб, судари мои!

Правда, решительно непонятно, на каком основании Рыкин относит первое появление на свет «Сказания» к XIV веку. Дело в том, что пресловутый китайский текст 1382 г. (не говоря уж о монгольском!) до нашего времени не дошел. Впервые рукописи «Сказания» на китайском всплывают лишь в конце семнадцатого столетия. Тогдашние книжники уверяли, будто сами держали в руках монгольские оригиналы, но никому их не показали отчего-то, и оригиналы незаметно куда-то запропастились…

Первый не легендарный, а вполне исторически достоверный список «Юань биши» (или, как его еще называют, «Юань-чао би-ши»), появился только в 1841 г. Китайский ученый Чжан My составил сборник редких старинных сочинений - и семью годами позже напечатал книгу, куда вошла часть его материала, в том числе и «Сказание» целиком. Это-то печатное издание и попало позже к Кафарову.

Вот так! Оригиналов, даже китайских, не говоря уж о монгольских, нет вообще. Самые старые копии относятся к первой трети девятнадцатого столетия.

Собственно говоря, «Алтын Тобчи» не есть «Сокровенное сказание». «Алтын» - лишь один из вариантов «Сказания». Но разница тут невелика: все, сказанное об отсутствии оригиналов, в полной мере относится и к «Алтын Тобчи».

Так на каких основаниях, припомним, «Велесовой книге» решительно отказывают в подлинности? По-моему, за отсутствием оригинала.

В общем, только после Второй мировой войны «Сказание» было переведено на монгольский, получило название «Монголун нигуча тобчиян» (что, как легко догадаться, означает «Тайная история монголов») и торжественно помещено на видное место в музей… Такие дела. Такая вот историческая достоверность.

Между прочим, из текста «Сокровенного сказания» совершенно невозможно понять, куда же ходили походами «монголы» и какие города брали. Поскольку любое название (даже если допустить, что монгольский оригинал все же имелся) сначала транскрибировалось китайцами в соответствии с фонетикой и правилами своего языка, а потом еще и переводилось с китайского. Примечания к читанному мной изданию: Москва, изд-во «Наука», 1975, попросту поражают: это не более чем попытка по примеру нерадивого школьника «подогнать» известный из конца задачника ответ под собственные расчеты. Произвол царит фантастический. Какое-нибудь ничего не говорящее название вроде «хэй-я» объявляется «Киевом». Почему именно «Киевом», а не «Хивой», нам не объясняют. Шаман лучше знает.

В этом издании встречаются вовсе уж невероятные пассажи. Скажем, к обычной, ничем не примечательной фразе «Нойон такой-то завоевал с войском такое-то племя» делается комментарий: «Речь идет о завоевании монголами острова Ява»!

Вот так, ни больше и не меньше, Желающие сами могут проверить по названному изданию. В чем тут дело? Да попросту кто-то с кем-то договорился считать, что монголы (прирожденные мореплаватели, ага!) добрались на своих кораблях и до Явы. Доказательств, правда, никаких, вот и приходится притягивать за уши вовсе уж неподходящие для этого фразы, потому что чего получше все равно нет…

Да, кстати, о помянутых Иловайским византийских историках. Кто такой Никифор Грегор, я пока, каюсь, так и не докопался. Выяснил, что «Акрополита» - это Никита Акрополит, и не более того. Зато с Пахимером - полная ясность. Родился оный Пахимер в Никее в 1242 г. Какая жалость, снова не очевидец… снова писал с чужих слов.

Итак! За время, прошедшее с тех пор, как Иловайский перечислил эти «важнейшие источники» - то есть почти сто лет, - их число не особенно и увеличилось. Проще говоря, не увеличилось вообще. Наоборот, всплыли новые сведения - о том, что «Яса», свод законов, якобы составленный лично Чингисханом, в действительности представляет собой произведение гораздо более позднего времени. Как и пресловутое «Сокровенное сказание монголов». Не может похвастаться особенными достижениями и археология - более того, в ходу до сих пор совершенно дикие «методы датировки» вроде примера с украшениями, который я приводил, когда ученые договорились считать, что наличие украшений указывает на домонгольский период, а их отсутствие - на более поздние века. Наконец, никто так и не смог подтвердить методами точных наук подлинность гумилевских «всплесков пассионарности» (экстрасенсов, контактеров, уфологов и тому подобную публику лично я обхожу за версту).

Вернемся лучше к более интересному вопросу. Как произошло, что возникла и утвердилась легенда о приходе «татар» из Центральной Азии? О Каракоруме, расположенном именно в монгольских степях?

Лично мне процесс представляется проходившим примерно так…

По мере того как Север и Юг «Золотой Орды» все дальше удалялись друг от друга, потому что на Севере укреплялось христианство, а на Юге, соответственно, мусульманство, прошлые события на Руси все чаще представлялись в искаженном виде - как «вторжение злых татаровей». Нельзя исключать и того, что потомки Александра Невского умышленно подстегивали этот процесс - гораздо привлекательнее свалить многие кровавые события как раз на «злых татаровей» (подобно тому, как сегодня Октябрьскую революцию иные убогонькие умом объявляют «происками жидомасонов»). Много раз бывали «чистки истории» - когда правители умышленно избавлялись от фактов и документов, рисовавших их предков или предшественников в неудобном свете. Массированный террор Сталина против «старых большевиков» как раз объясняется еще и тем, что эта амбициозная и неуправляемая вольница, слишком много знавшая и помнившая, самим своим физическим существованием противоречила благостной, отглаженной, глянцевой картинке, официальной истории октября, которую как раз начинали писать. Грабивший банки Камо и Уншлихт с Радеком, раздававшие в 1923 г. винтовки «германским товарищам» прямо во дворе советского посольства в Берлине, никак не вязались с легендами о «победоносном шествии идей марксизма по Европе». И потому их, равно как и дубоподобных командармов, умевших лишь махать шашкой, пришлось «утилизировать».

Книга Лызлова неопровержимо доказывает: к концу XVII века уже верили, что «Батыево нашествие» было налетом «злых татаровей», но сказка о «монгольской империи со столицей в Каракоруме» еще не утвердилась. Вероятнее всего, она расцвела пышным цветом во времена Петра Первого, когда на Руси получили широкое распространение западные теории и труды западных «очевидцев» вроде Марко Поло с его жрущими слонов грифами и официантами-телекинетиками, Карпини с его «магнитной горой». Тогда все окончательно и оформилось. Татищев еще имел возможность пользоваться «неудобными» архивами, но вскоре эти архивы перестали существовать. А книга Лызлова не переиздавалась двести лет (быть может, тут и нет злого умысла, а есть обыкновенное русское разгильдяйство).

Между прочим, в литературной русской традиции попадаются блестящие примеры неумышленных ошибок. История убийства «в Орде» Михаила Черниговского и его сына Федора под пером книжников «уехала» из 1339 г. в 1245-й, мало того, Федор из сына Михаила превратился в его «ближнего боярина»…

Между прочим, в Хорезме «нашествие монголов» странным образом, как и на Руси, совпало с великой смутой, охватившей всю страну, когда население поднялось против иноплеменных кипчаков, ставших правящей элитой, и даже ближайшие родственники хорезм-шаха стали его противниками. Не исключено, что и тамошние летописцы свалили на «диких монголов» свои собственные грехи. Иначе как прикажете объяснять такой, к примеру, казус? Город Мерв поначалу называется в числе мест, уничтоженных «монголами» дочиста. Однако всего через пару лет там, согласно хроникам, вспыхивает восстание против «монголов», а еще через год «разрушенный до основания» Мерв выставляет против «монголов»… десятитысячное войско…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*