KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Владимир Лапенков - История нетрадиционной ориентации. Легенды и мифы всемирной истории.

Владимир Лапенков - История нетрадиционной ориентации. Легенды и мифы всемирной истории.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Лапенков, "История нетрадиционной ориентации. Легенды и мифы всемирной истории." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Возвращаясь в заключение к проблеме древнерусского военно-духовного «сионизма» и итожа все приведенные выше моменты, поставим естественный вопрос: а не многовато ли «случайных» созвучий и совпадений?

Что же касается так называемых «священных загадок» о Христовом потомстве и сакральном царстве, то такого образованного и свободного русского человека, как игумен Даниил, вряд ли это могло заинтересовать по двум причинам: во-первых, он не сомневался в реальности захоронения праха и «головы» Марии Магдалины в городе Эфесе, а во-вторых, не сумел бы он понять и оценить прелести глобалист-ской идеи о священной мирской автократии — в виде ли доброго царя-батюшки или в форме злобной «мировой закулисы»…

Вот такая миленькая ересь. Пусть не столь хлесткая, как у некоторых современных авторов, но кто в наше время способен отделить истину от апокрифа? Как пишет все тот же незабвенный Р.А. Уилсон, «мы сами создаем то, что можем сказать о вселенной», хотя «всегда должны помнить, что говорим о наших семантических структурах, а не о мире. Меню — это не еда». Но какой же русский не любит духовной «fast food»?

И более того: cogito ergo Rus!

Примечания

1

Постмодернизм — течение мысли, в которой отсутствует представление о квалификации, объективной реальности и прочих скучных вещах. Пришел Вася Пупкин и сказал, что никакого Наполеона никогда не было. Почему?! А просто Васе Пупкину так хочется. Или пришел Виктор Суворов и сказал, что у Гитлера не было ни одного хорошего танка… Много чего можно сказать, и постмодернисты — довольно веселые ребята.

2

См. о ней — в газете «Архив», № 2 (http//www.gazetanganarodru/): Юдин из докладов, посвященный Гиперборее, сделала этнолог, искусствовед, кандидат исторических наук Жарникова Светлана Васильевна, которая более 20 лет занимается этой темой, по крупицам собирая информацию, восстанавливая облик удивительной страны, не менее легендарной, чем знаменитые Атлантида и Шамбала. Однако где находятся эти страны, до сих пор никто точно не знает, а вот Гиперборея обретает вполне конкретные очертания — она совсем рядом, а мы являемся потомками ее жителей».

3

А в Туркмении арийцы происходят, конечно, от Туркменбаши (прим. научного редактора).

4

К более изощренному типу отнесем модель В.А. Сафронова, сочетающую в себе все прочие, но изначальное ПИЕ единство относящую все же к Европе. Следует, однако, заметить, что по всем законам логики такая глобальная гипотетическая модель тем более чревата ошибочными выводами, чем более она претендует на точность в своих исходных определениях.

5

Причем, сам он был рассредоточен от Западной Европы до Средней Азии еще до эпохи бронзы. Правда, каждый из известных расовых типов не представлял собой нечто целостное и, кроме того, подвергался заметной метисации на подвижных и все время изменяющихся границах своего расселения.

6

Если же допустить их изначальную «индоевропейскость», придется тогда отнять формальное право на ПИЕ у степных народов. Одна проблема автоматически заменит другую. В целом картина явных различий южной, центральноевропейской и восточноевропейской этнокультурных областей позволяет сделать любой произвольный выбор в поисках начала ПИЕ-родины. С другой стороны, такая «точечная» локализация противоречит многим фактам естественной эволюции указанных культур, в конце которой мы застаем исторические и.-е. народы. И более того: изначальные различия пракультур логично вписываются в известную картину разделения и.-е. языков.

7

Этому не противоречат бореальная гипотеза НД Андреева («Ранне-индоевропейский праязык». Л.: Наука, 1986), вычерчивающая евразийский языковой ареал индоевропейско-уралоалтайского мезолита, и идея циркумпонтийской региональной общности (НЯ. Мерперт, E.H. Черных. «Древний Восток: этнокультурные связи». М.: Наука, 1988). Даже поддержавший малоазиатскую теорию Сухачев Л.Н. («Перспектива истории в индоевропеистике». СПб., 1994, с. 99, 189–195) признает, что ПИЕ язык — это «результат взаимодействия и конвергенции ряда исходных диалектов», вычленившийся из первобытного языкового континуума. Ввиду этого мы не затрагиваем здесь ностратическую гипотезу, основанную исключительно на формальных лингвистических сходствах.

8

«Эпоха бронзы лесной полосы СССР». М.: Наука, 1987, с. 27.

9

«Мезолит СССР», м.: Наука, 1989, с. 87.

10

Количество внешних культурных заимствований само по себе еще ни о чем не говорит, иначе средневековых японцев следовало бы считать китайцами, русских — татарами, румын и византийских греков-«ромеев» — истинными римлянами, а американских индейцев и негров — англосаксами (поскольку они восприняли язык и культуру своих хозяев и завоевателей).

11

Приведем только один пример, ярко показывающий всю ненаучность простых решений в вопросах о происхождении этноса и культуры. Даже в таком географическом «изоляте», как мезолитическая культура Оленсостровского могильника (Онежское озеро, VI–V тыс. до н. э.), отмечены самые разнообразные типы захоронений — на боку, на спине, скорченные, вытянутые и вертикальные, одиночные, парные и тройные, впускные, в различных половозрастных сочетаниях, с богатым и бедным инвентарем и вовсе безынвентарные.

12

Как очаги доместикации животных и растений возникли практически одновременно в различных местах, так же, вероятно, обстоит дело и с рядом других культурных новаций. Поэтому и не прекращаются споры ученых о первичности утевских (приволжских), григориопольских (молдавских) или предмайкопских (прикубанских) курганов, к каковым следует добавить европейские «ротонды», «хенджи» и лендьелские святилища-обсерватории. И неолитизация, и «курганизация», и собственно индоевропеизация возникают скачкам и сразу на обширных пространствах.

13

Дополним наши рассуждения цитатами сторонников «малоазиатской теории». Матюшин (1992, с. 36): «В древнекаменном веке население Европы распадалось на сотни замкнутых мирков, но единая психология человека и единый охотничий образ жизни порождали единые формы идеологии». Сухачев (указ. соч., с. 195): ИЕ праязык — «это язык "обиходный"… привязанный к ситуативному общению, располагавший сравнительно ограниченным словарем».

14

Сюда можно отнести изоглоссы таких понятий, как «зерно», «мед», «вино», «коза», «бык», «овца», «барс», «детеныш», «руда», «гора», «махать, качать», «кожа, кора», «волосы, шерсть», «membrum virile», «укрепленное поселение», числительные 6 и 7, а также некоторые другие термины, что, кстати, снимает проблему фонологических различий, возникающую в теории ностратического лингвогенеза. С другой стороны, само развитие требует информационных — в широком смысле — контактов. Ср. с этим, что пишут исследователи об эволюции на уровне археологических культур: «Обращает на себя внимание то, что все основные культурно-генетические процессы, сопровождавшиеся зарождением новых культур или их вариантов… обычно приурочены к контактным зонам, областям или районам» (Stratum plus. № 2, 1999). Койне называют общую форму родственных языков. Ту, которую понимают все и которая используется для общения родственных народов. Например, в Древней Руси документы писались на «княжеском койне», а племена разговаривали на своих версиях древнерусского языка.

15

См. на интернет-сайте http://vatandash.ufanet.ru/

16

И.Л. Измайлов. «Звезда Поволжья», №№ 17–21 (169–173), апрель-май, 2003.

17

Процитируем последнего («Европа, тюрки и Великая степь», ч. I): «Панславизм обернулся великой бедой для России: миллионы тюрков были насильно обращены в греческое православие, получили русские имена, их детей забирали от родителей, учили в русских школах. В чувашских семьях, например, немало ребятишек похоронили тогда. Они, оторванные от дома, умирали прямо в школе, от болезни, неизвестной русским — от ностальгии… Царские чиновники из всех спешно делали славян. С тех пор Волга стала русской рекой, хотя русские там никогда не жили. Русскими стали и береза, и изба, и квас, и всё на свете. Даже зима. И, конечно, колобок…». Согласно этому автору, даже Иисус Христос, оказывается, лучшим в себе был обязан тюркам и богу Тенгри, а уж о языковой принадлежности христианской службы, наверное, можно и не упоминать!

18

Омский исследователь H. Слатин стал переводчиком «Влескниги» «в пику» к переводу Асова. Вот, что он сам писал об этом. «Еще летом 1992 г. я впервые увидел публикацию А.И. Асова "Русские Веды" (кстати, тогда он именовал себя Бус Кресень, он же в списке членов редакции журнала "Наука и религия", где им опубликовано несметное количестве вводящих в заблуждение статей, с марта 1992 г. фигурирует как А.И. Барашков, а с конца 1993 г. — как А.И. Асов). В 1992 же г. "Русские Веды" произвели на меня впечатление какой-то несуразной подделки, что было вызвано, во-первых, тем, что в первой части книги помещено безответственное творение "Песни птицы Гамаюн" (132 страницы из 368), во-вторых, свою роль сыграл и шрифт, стилизованный "под руны", которым были набраны исходные тексты, а в-третьих — маловнятный текст переводов…»

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*