KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Екатерина Глаголева - Повседневная жизнь во Франции в эпоху Ришелье и Людовика XIII

Екатерина Глаголева - Повседневная жизнь во Франции в эпоху Ришелье и Людовика XIII

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Глаголева, "Повседневная жизнь во Франции в эпоху Ришелье и Людовика XIII" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 66 67 68 69 70 Вперед
Перейти на страницу:

16

«Полеттой» (от имени камер-секретаря Шарля Поле – Paulet) называли ежегодный налог, установленный 12 декабря 1604 года и утверждавший передачу должностей в собственность. Поле подал идею этого налога, а затем взял его в откуп. Судебные и финансовые чиновники были обязаны ежегодно выплачивать королю шестидесятую часть от доходов, которые приносила их должность, получив взамен право передавать должность по наследству. Наследники могли, по своему усмотрению, сохранить должность за собой или продать.

17

В 1642 году Буаробера самого постигла опала: он позволил себе привести во дворец кардинала на премьеру «Мирамы» двух «сомнительных» женщин. Все академики за него заступались, но тщетно. Однако Ришелье вновь был опасно болен, и врач Ситуа выписал рецепт из одного слова: «Буаробер».

18

Истории о завсегдатаях «голубого салона» публике поведал Гедеон Таллеман де Рео (1619—1692), женатый на Элизабет де Рамбуйе. Его «Забавные истории» являются любопытным свидетельством о нравах той эпохи и передают пикантные эпизоды из жизни высшего общества, двора и даже членов королевской семьи.

19

По мнению современников, этот роман-пастораль отображал любовные интриги при дворе Генриха Наваррского, а в образе нимфы Галатеи была выведена его первая жена Маргарита Валуа («королева Марго»). Пастухи и пастушки (главные герои – Селадон и Астрея) были невероятно утонченными; переплетения любовных сюжетных линий – запутанными; уже два века спустя роман считался невероятно скучным.

20

Посетительницы салона Рамбуйе обращались к друг к другу «моя драгоценная» – «ma prйcieuse». Красавица Роксана из «Сирано де Бержерака», любительница изящной словесности, тоже была «драгоценной».

21

Перевод В. Левицкого и М. Рязановой.

22

Мужчины не могли похвастаться такой щепетильностью. Тот же герцог де Шеврез в свое время пообещал жениться на старой маршалыпе де Фервак; та оплачивала все его долги, а под конец жизни сделала своим наследником. Так и не женившись, герцог получил 200 тысяч экю, а бренное тело своей благодетельницы отправил с нарочным на кладбище, без лишних церемоний.

23

До отмены Нантского эдикта Людовиком XIV несоблюдение поста не могло навлечь на них наказания. Даже некоторые католики поддавались соблазну. Так, один священник хотел отказать Буароберу в последнем причастии из-за того, что тот ел мясо в пост. «Хорошо бы мне так же поладить с Господом Богом, как с кардиналом Ришелье», – вздохнул тот.

24

Кардинал Ришелье тоже любил кошек; они во множестве бродили по его дворцу. В истории сохранились даже имена некоторых из них: Фенимор, Газетт, Рюби, Люцифер, Тимьян, Лоденская (ее прислали из Польши), Фисба, Пирам…

25

Основными видами состязаний на каруселях были кольца, «дупло» (туда надо было попасть копьем) и бой с чучелом: если всадник не попадал копьем точно в середину чучела, оно поворачивалось на своей оси и лупило незадачливого рыцаря мешком по спине.

26

Перевод Н. Александровой.

27

Например, «Приветственная речь и впечатление об умирающей Франции. Заклинание, обращенное к королю, и призыв ко всем добрым французам» (1620). В этом сочинении он поднял из могилы доброго короля Генриха, чтобы тот заклеймил позором Люиня – дерзкого и наглого временщика, опутавшего своими сетями его сына. Этот и все предыдущие памфлеты расходились неплохо: Ришелье «подкармливал» книгонош, торговавших на набережных и на Новом мосту, чтобы те больше усердствовали.

28

Он плохо кончил: его казнили на Гревской площади за памфлет против Люиня.

29

На премьере этого балета, 10 февраля, был такой беспорядок, что спектакль пришлось сыграть заново 22 марта.

30

Название балета происходит от слова «merle» – «дрозд». Людовик XIII также положил на музыку четыре Псалма Давида в переложении Антуана Годо. Эти пьесы не дошли до наших дней, как и партитура «Мерлезонского балета». Псалмы пели на четыре голоса под аккомпанемент лютни. Перед смертью Людовик захотел их послушать и призвал к себе трех певцов (Камбефора, де Ниера и Фердинанда), а сам вел партию баса вместе с маршалом де Шомбергом.

31

Повар Карла IX, приговоренный к смерти за кражу серебряных блюд, согласился принять яд вместо того, чтобы быть повешенным, когда ему пообещали дать после яда несколько крупинок безоара. Он умер в страшных мучениях, и король приказал бросить «испанский камень» в огонь.

32

Лазареты сооружали в средиземноморских городах, например в Марселе.

33

Ришелье, которому «по долгу службы» приходилось искоренять ересь, ведовство и предрассудки, в амулеты верил безгранично. В моменты обострения болезни он носил под рубашкой ладанку якобы персидского происхождения, содержавшую порошок из истолченных человеческих костей.

34

Вернее, это был старинный лепрозорий, стоявший на дороге из Парижа в Сен-Дени, у края болотистой местности, где в XII веке пролегало русло Сены.

35

Младенца обычно туго пеленали, стягивая ноги свивальником, «чтобы росли пряменькими», и привязывая его к доске. Этой участи было не избежать ни крестьянскому, ни королевскому сыну.

36

Через сорок дней после родов мать с ребенком и повитухой, а также все женщины в доме отправлялись в церковь, чтобы получить благословение после родов. Эта церемония должна была состояться непременно, даже если роженица умирала родами.

37

В 1622 году рота королевских карабинеров была преобразована в роту конных мушкетеров под командованием капитана де Монтале. В октябре 1634 года Монтале был отправлен в отставку, и капитаном стал сам Людовик XIII, а его заместителем – де Тревиль.

38

Впрочем, не всегда. В Париже есть улица Фран-Буржуа, то есть «Вольных горожан», получившая свое название благодаря особому дому, выстроенному там в XIV веке для проживания бедных горожан, освобожденных от налогов.

39

1 соль (су) = 12 денье, 1 ливр = 20 су, 1 серебряный экю = 60 су = =3 ливра, 1 золотой экю = 3 ливра (существовали 1/г, 1/4, 1/и экю); 1 пистоль = 10 ливров.

40

Это название появилось еще во время первых народных бунтов, в конце XVI века. «Кроканами» (croquant, от глагола «croquer» – «грызть») крестьяне называли дворян, намекая на то, что те «грызут» народ. Дворяне же стали называть «грызунами» самих крестьян. Поскольку прозвище было обидным, повстанцы предпочитали называть себя «охотниками на воров».

41

Каторга, то есть служба на галерах, была равносильна смертному приговору, настолько тяжелы были условия жизни гребцов. Для пополнения команды Ришелье предписывал отправлять на галеры еретиков, коих и выискивали со всем старанием. На галеры перестали ссылать в 1748 году.

42

Ришелье назначил комендантом Бастилии Леклерка дю Трамбле, брата отца Жозефа.

Назад 1 ... 66 67 68 69 70 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*