Г Носовский - Жанна дАрк, Самсон и русская история
Чрезвычайно любопытно, что ни один из свидетелей на обоих процессах (Жанны - Авт.) ни в одном из современных документов не именует Орлеанскую деву Жанной д'Арк (или Дарк, Дарт (ордынская? - Авт.), Дай, как в разных источниках называется семья д'Арк). Мартен, генеральный викарий инквизиции, сторонник англичан, писал о Жанне: "Некая женщина по имени Жанна, которую враги этого королевства именуют Девой" [955:1], с.52.
Наконец, нельзя не обратить внимания на следующий важный факт. Как сообщают сами историки, "даже сторонники традиционной версии признают, что НАЗЫВАТЬ ОРЛЕАНСКУЮ ДЕВУ ЖАННОЙ Д'АРК СТАЛИ ТОЛЬКО СО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XVI в." [955:1], с.52. Но отсюда мгновенно и непреложно следует, что на протяжении более чем СТОЛЕТИЯ эту героиню называли как-то по-другому. Спрашивается, как? Вероятно, одним из ее прежних имен, - может быть даже основным, - было ДЕБОРА. Под этим именем она и попала на страницы Библии, в книгу Судей. Затем, по мере роста интереса к жизни Жанны, в обиход вошли (или извлекли из старых документов) и другие ее имена-прозвища. А потом, уже в XVII-XVIII веках, прежнее имя Дебора постепенно вытеснили со страниц истории Западной Европы. Оно уцелело лишь в Библии, поскольку все уже начали забывать, что Дебора и Жанна д'Арк - одно и то же лицо. Кроме того, эти "библейские события" были тенденциозно отодвинуты скалигеровской хронологией в глубочайшее прошлое, на две тысячи шестьсот лет "вниз"! Следующие поколения историков уже обо всем этом забыли окончательно и стали искренне воспринимать Жанну д'Арк и библейскую Дебору как якобы абсолютно разных персонажей.
В нашей общей реконструкции Дебора = Жанна д'Арк жила в эпоху османского=атаманского повторного завоевания мира в XV-XVI веках. Поэтому, скорее всего, первоначальная география событий, связанных с походами Жанны, была куда шире, чем ее современная, скалигеровская версия. Сегодня нас уверяют, будто войска Жанны = Деборы сражались лишь на территории Франции, причем на сравнительно небольшом участке. Может быть и так. Но Библия и Иосиф Флавий упоминают здесь:
об АССИРИЙЦАХ [878], т.1, с.230, и о царстве АСОР (Судьи 4:2), то есть о РУССКИХ и о РУСИ, см. книгу "Библейская Русь" (а также ХРОН6), о царях ХАНААНСКИХ (Судьи 4:2), то есть о ХАНСКИХ правителях,
о городе Кедес (Судьи 4:6, 4:10), вероятно, о столице Кадеш, то есть о Царь-Граде, см. [ИМП], [БР], ХРОН5 и ХРОН6,
о водах МЕГИДДОНСКИХ (Судьи 5:19), то есть, вероятно, о водах МАКЕДОНСКИХ. И тому подобное.
Потом, при написании скалигеровской истории, все эти широко-масштабные походы искусственно "ужали" на сравнительно небольшую территорию одного из графств Франции, сильно уменьшив, тем самым, масштаб событий. В результате, сюда же "переехали" и некоторые далекие географические названия. И вся история Жанны превратилась в локальную, якобы "чисто французскую" историю.
6. НЕКОТОРЫЕ СТАРИННЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ ЖАННЫ Д'АРК = БИБЛЕЙСКОЙ ДЕБОРЫ.
На рис.1.1 показана миниатюра якобы XV века, изображающая появление Жанны д'Арк при дворе Карла. Мы видим молодую девушку, сопровождаемую придворными. Никаких надписей тут нет.
На рис.1.2 представлена гравюра якобы XV века, на которой Жанна д'Арк изображена на коне, в доспехах, с мечом в руке. Никаких надписей тут тоже нет.
Жанна, руководящая штурмом Парижа, показана на миниатюре якобы XV века, см. рис.1.3. Здесь Жанна изображена без доспехов, в длинном темном глухом платье, на ее голове - колпак или шлем. Меч Деборы висит в ножнах, на левом боку.
Пленение Жанны изображено на миниатюре якобы XV века, рис.1.4. Обращает на себя внимание ее несколько необычный шлем. Почему-то сбоку, а не сверху, на нем явно изображен османский=атаманский ПОЛУМЕСЯЦ, рис.1.5. Может быть, первоначально полумесяц-рога' был, как обычно, наверху, но художник, вероятно, хотел подчеркнуть, что при пленении Жанны полумесяц ударом сбили со шлема набок. Либо же в такое необычное положение полумесяца вложили какой-то иной символический смысл.
На рис.1.6 показана "голова статуи, предположительно Жанны д'Арк" [328:1], с.158. Глаза Жанны полузакрыты. Может быть, статуя была помещена на надгробии. Шлем - с забралом, которое поднято наверх. Никаких надписей тут нет. Было бы интересно взглянуть на всю статую целиком, если она вообще сохранилась. Особый интерес, как всегда, представляют надписи и символика. Что было написано или изображено на статуе или саркофаге?
На рис.1.7 показано старинное изображение под названием: "Прибытие Девы Орлеанской в замок Шинонский 6 марта 1428" [304], т.2, с.571. Жанна изображена здесь на коне, третьей справа, рис.1.8. Она держит в руке свой штандарт с изображением Бога между двумя ангелами. Кстати, на голове Бога головной убор, очень похожий на османскую=атаманскую чалму, рис.1.9. Надо сказать, что нам попалось другое изображение штандарта Жанны д'Арк, по-видимому более позднее, на котором рисунок в общем-то тот же самый, однако головной убор на голове Бога уже аккуратно переделан в ореол и крест на его фоне, рис.1.10. Грамотно. Странность исчезла, чего, надо полагать, и добивались скалигеровские редакторы.
Но вернемся к старинному изображению на рис.1.9. Жанну встречает Карл VII. На ленте по-немецки написано: "Вот подъезжает дева, посланная Богом королем в его страну" [304], т.2, с.571. На плечах рыцаря, выехавшего вперед, перед Жанной, прикреплены шестиконечные звезды, рис.1.11, именуемые сегодня звездами Давида. Как мы уже неоднократно показывали, такая "звезда" является одной из старинных форм христианского креста, см. [РАР], ХРОН4,гл.7:7. Лишь потом ее объявили чисто иудейским символом, причем "так было" будто бы всегда.
Как мы теперь начинаем понимать, на этих старинных изображениях показана известная библейская пророчица-воительница Дебора = Жанна д'Арк.
Приведем еще одну старинную миниатюру якобы XV века, рис.1.12, изображающую короля Франции Карла VII, которого Жанна фактически короновала на царство. На сбруе его коня, а также наверху, над буквами BEN I, помещены какие-то надписи, частично как бы арабской вязью. Прямо над головой Карла VII, над его короной, изображена шестиконечная звезда Давида в виде двух наложенных друг на друга треугольников. Причем, этот старинный христианский крест-звезда представлен здесь в виде так называемого процветшего креста, см. [РАР], ХРОН4,гл.10:2.
Известные "французские лилии" на попоне коня Карла VII и над его головой слева вверху выполнены в виде старинного христианского вило-образного креста, встречающегося, например, на старинных русских надгробьях. См. [РАР], ХРОН4,гл.6:3, и таблицу старых изображений крестов в [МЕТ1], ХРОН1,гл.7:6.1. Потом во Франции вило-образный крест слегка видоизменили и приблизили его к форме цветка лилии. В результате сходство со старинным христианским крестом стало менее очевидным.
В связи с этим обратим внимание на старинный герб Польши XV века, рис.1.13. Он как бы сочетает в себе сразу несколько старинных форм христианского креста: 1) орел с поднятыми крыльями, 2) османский=атаманской полумесяц-крест со звездой, 3) вило-образный процветший крест, 4) "французская лилия", 5) трезубец, он же полумесяц со звездой-крестом.
Вернемся еще раз к изображению Бога в османской=атаманской ЧАЛМЕ на штандарте Жанны д'Арк, рис.1.9. Сегодня оно воспринимается как весьма необычное и довольно редкое. Наверное, после мятежной эпохи Реформации большинство подобных изображений эпохи Великой = "Монгольской" Империи были уничтожены. Уцелели лишь немногие их следы. Тем не менее кое-где эта прежняя символика сохранилась. Например, на картине Брамантино якобы 1500 года "Поклонение волхвов", рис.1.14, ДЕВА МАРИЯ ТОЖЕ ПОКАЗАНА В ОСМАНСКОЙ=АТАМАНСКОЙ ЧАЛМЕ, рис.1.15. Это обстоятельство, счастливо уцелевший след прежней "монгольской" традиции, настолько сильно диссонирует с устоявшейся сегодня скалигеровской версией истории, что современные комментаторы сочли необходимым снабдить картину Брамантино слегка раздраженным комментарием о якобы "бессюжетном образном синтезе, ярком и недосказанном" [40:1], с.175. Дескать, средневековый художник тут бессюжетно и недосказанно ярко синтезировал. Не воспринимайте его фантазии всерьез. Мы-то знаем сегодня, что он ошибался. В заключение приведем еще два старинных изображения Жанны д'Арк, рис.1.16, рис.1.17. По поводу рис.1.16 историки сообщают, что это - ЕДИНСТВЕННЫЙ известный ныне ее прижизненный "портрет"-рисунок пером, который сделал секретарь парижского парламента на полях своего регистра 10 мая 1429 года, когда в Париже узнали о снятии английской осады с Орлеана [722:1]. На знамени Жанны какая-то надпись, но разобрать ее нам не удалось.
Глава 2.
ИЗВЕСТНЫЙ МАРШАЛ ФРАНЦИИ ЖИЛЬ ДЕ РЭ, ЛЕГЕНДАРНЫЙ СОРАТНИК ЖАННЫ
Д'АРК, ОПИСАН В БИБЛИИ ПОД ИМЕНЕМ ЗНАМЕНИТОГО ВОИНА И БОГАТЫРЯ
САМСОНА.
Обнаруженный нами параллелизм между французской историей маршала Жиля де Рэ и библейской легендой о Самсоне является хронологическим продолжением - В ОБЕИХ ВЕРСИЯХ! - приведенного выше наложения друг на друга историй Жанны д'Арк и библейской Деборы.