Пьер Декс - Повседневная жизнь сюрреалистов. 1917-1932
Вторая мировая война усугубила разрыв между теми, кто примкнул к коммунистам, пытаясь сдержать подъем фашизма и нацизма (Пикассо, Элюар, Тцара), и Пере, изгнанным, в Мексику, как Бретон в США, где его присутствие способствовало дальнейшему распространению сюрреализма. Деснос, тоже участвовавший в Сопротивлении, был депортирован и умер накануне освобождения, в 1945 году. В период холодной войны начались гонения на сюрреалистов в народно-демократических республиках, например в Чехословакии, где сюрреализм был широко распространен (казнь Зависа Каландры[160]), во время кровавого ждановского террора — Элюар, умерший в ноябре 1952 года, его осудил, но Арагон продолжал прославлять его заслуги. Тцара отмежевался от него после советского вторжения в Венгрию в 1956 году. Тогда-то Арагон и написал «Неоконченный роман», впервые обратившись мысленно к своей юности и задавшись вопросами по поводу сталинизма — они прозвучат более жестко в его романах «Гибель всерьез» (1965) и «Бланш, или Забвение» (1967).
Сюрреализм больше, чем когда-либо, был связан с личностью и влиянием Бретона, который по-прежнему объединял вокруг себя поэтов и художников новых поколений, разжигая бурные и противоречивые страсти. Но это уже другая история. «Мы любили его, как женщину», — скажет о нем Жак Превер.
А Арагон начнет «Открытое письмо к Андре Бретону о «Взгляде глухого», искусстве, науке и свободе», опубликованное в «Летр Франсез» в июне 1971 года, такими словами: «Всё указывало на то, что осенью 1965 года мы могли бы встретиться — хотя бы один раз, где-нибудь, в одном из тех прежних мест, отмеченных чудом, в каком-нибудь кафе, оставшемся самим собой…»
Библиография на русском языке
Антокольский П. Два века поэзии Франции. М., 1976.
Антология литературного авангарда XX века / Пер. с англ. и фр., сост. В. Лапицкого. 2-е изд., доп. и перераб. СПб., 2006.
Антология французского сюрреализма 20-х годов / Сост., коммент., пер. С. Исаева, Е. Гальцовой. М., 1994.
Аполлинер Г. Избранная лирика. М., 1985.
Аполлинер Г. Мост Мирабо / Пер. М. Яснова. СПб., 2000.
Аполлинер Г. Пикассо. О живописи // Пространство другими словами: Французские поэты XX века об искусстве. СПб., 2005.
Аполлинер Г. Стихи / Пер. М. П. Кудинова. М., 1967 (Литературные памятники).
Аполлинер Г. Эстетическая хирургия. Лирика. Проза. Театр. СПб., 1999.
Аполлинер Г. Арто А. Реверди П. Пространство другими словами: Французские поэты XX в. об образе в искусстве / Сост., пер., прим., предисл. Б. В. Дубина. М., 2005.
Арагон Л. Огонь Прометея: Воспоминания. М., 1987.
Арагон Л. Поль Элюар
Арагон Л. Собрание сочинений. М., 1961. Т. 10. С. 158–210.
Арагон Л. Римские свидания: Рассказы. М., 1984.
Арагон Л. Собрание сочинений. В 11 т. М., 1957–1961.
Арагон Л. Батай Ж, Луис П. Четыре шага в бреду: Французская маргинальная проза первой половины XX в. / Пер. с фр., сост., предисл. М. Климовой, В. Кондратовича. 2-е изд., испр. М., 2002.
Арто А Театр восточный и театр западный. Театр и жестокость. Театр жестокости (Первый манифест) // Как всегда — об авангарде: Антология французского театрального авангарда / Сост., пер., коммент. С. Исаева. М., 1992. С. 59–77.
Арто А. Театр и его двойник [Манифесты. Драматургия. Лекции. Философия театра.] СПб., 2000.
Балашов Н. Поль Элюар // История французской литературы. М., 1963. Т. 4. С. 424–458.
Балашова Т. Творчество Арагона. М., 1964.
Бенина Е. Подпольная поэзия Арагона и Элюара
Бенина Е. Литература французского Сопротивления. М., 1951.
Бишофф У. Макс Эрнст. М., 2005.
Бретон А. Антология черного юмора [1940] // Сост., коммент., вступ. ст. С. Дубина. М., 1999.
Бретон А. Безумная любовь // Пер. и послесл. Т. Балашовой. М., 2006
Ваксмахер М. Французская литература наших дней. М., 1967.
Великовский С. «…к горизонту всех людей». Путь Поля Элюара. М., 1968.
Великовский С. Умозрение и словесность: Очерки французской культуры. М.; СПб., 1999.
Диль Г. Макс Эрнст. М., Л995.
Западноевропейская лирика / Сост. Н. Я. Рыкова. Л., 1974.
Зенкин С. Изидор Дюкасс перестает быть Лотреамоном // Иностранная литература. 2000. № 4.
Исбах А. Луи Арагон. М., 1957.
История французской литературы. М., 1963. Т. 4.
Карре Ж. М. Жизнь и приключения Жана-Артюра Рембо / Пер. с фр. Б. Л. Лившица. М., 1927.
Левин В. Из европейских поэтов. М., 1967.
Лившиц Б. От романтиков до сюрреалистов. Л., 1934.
Лившиц Б. Французские лирики XIX и XX веков. Л., 1937.
Лотреамон. Песни Мальдорора / Пер. Н. Мавлевич. М., 1993.
Любимова Т. М. Луи Арагон // Французская литература: 1945–1990. М., 1995.
Макс Эрнст: Графика и книги. Собрание Люфтганзы. М., 1995.
Мировая муза: Антология. T. I: Франция / Сост. С. Городецкий. СПб., 1913.
Нюридсани М. Сальвадор Дали / Пер. с фр. И. А. Сосфеновой. М., 2008 (ЖЗЛ).
Песис Б. От XIX к XX веку. Традиция и новаторство во французской литературе. М., 1968.
Писатели Франции. М., 1964.
Поэзия французского сюрреализма. СПб., 2003.
Революционная поэзия Запада XIX века / Предисл. А. В. Луначарского. М., 1930.
Рембо А. Поэтические произведения в стихах и прозе. М., 1988.
Рембо А. Стихи. Последние стихотворения. Озарения. Одно лето в аду / Пер. М. П. Кудинова. М., 1982 (Литературные памятники).
Рембо А. Стихотворения / Пер. с фр., вступ. ст. П. Антокольского. М., I960.
Семь веков французской поэзии в русских переводах. СПб., 1999.
Фрид Я. Сюрреализм // Новый мир. 1931. № 2.
Фрид Я. Сюрреализм, капитализм и революция // Интернациональная литература. 1933. № 4.
Хартвик Ю. Аполлинер / Пер. с польск М., 1971.
Шенье-Жандрон Ж. Сюрреализм / Пер. с фр. С. Дубина. М., 2002.
Элюар П. Стихи / Пер. с фр. М. Н. Ваксмахера. М., 1971 (Литературные памятники).
Эренбург И. Поэты Франции. Париж, 1914.
Эренбург И. Французские тетради. М., 1958.
Эренбург Я. Французские стихи в переводе русских поэтов XIX–XX вв. М., 1969.
Екатерина Колодочкина. Париж в «безумные годы»
Примечания
1
В 1932 году были юридически определены границы «большого Парижа», вместе с пригородами: в радиусе 35 километров от собора Парижской Богоматери. В парижской агломерации тогда проживало семь миллионов человек, притом что все население Франции составляло 41,8 миллиона.
2
Слово bougnat (угольщик) происходит от искаженного auvergnat (овернец).
3
Слово bougnat (угольщик) происходит от искаженного auvergnat (овернец).
4
Термин «Прекрасная эпоха» возник после войны 1914–1918 годов для обозначения периода, предшествовавшего этой войне и следовавшего за периодом экономического упадка 1870–1895 годов. Представления об этом времени (технический прогресс, расцвет, беззаботность) были несколько приукрашены недавно перенесенными испытаниями военной поры. (Здесь и далее: постраничные сноски — примечания переводчика; концевые сноски — примечания автора.)
5
В процессе перестройки был разрушен Оперный проезд, одно из памятных мест зарождающегося сюрреализма, ради размещения небольшого баскского бара «Серта», о чем известно из описания, помещенного в начале «Парижского крестьянина» Арагона.
6
«Радиобеседы» Андре Бретона с Андре Парино, записанные в марте — июне 1952 года и опубликованные в том же году, содержат целый кладезь ценных сведений об истории сюрреализма.
7
«21 условие», или «Условия приема в Коммунистический интернационал» — документ, принятый 30 июля 1920 года на II конгрессе Коминтерна в Москве.
8
Артюр Рембо (1854–1891) — французский поэт, предтеча символизма. Настоящую известность получил только после смерти, хотя к тому времени уже 20 лет ничего не писал.
Лотреамон — псевдоним Изидора Дюкасса (1846–1870), французский поэт, писал поэмы в прозе, полностью опубликованные лишь в 1890 году под названием «Песни Мальдорора» (Les Chants de Maldoror).