KnigaRead.com/

Михаил Ишков - В рабстве у бога

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Ишков, "В рабстве у бога" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Работы был непочатый край. Прежде всего я должен был довести до возможно более высокого уровня способность моего дружка-ковчега запасать и концентрировать энергию. В техническом отношении задача состояла в тесном совмещении структур инопланетной оболочки и чудесного пояса. Мне необходимо было добиться, чтобы они мирно ужились вместе и позволили искусственному разуму скафандра свободно свивать, дробить, направлять в нужную сторону потоки энергии. С помощью оболочки я мог черпать мощь из солнечного света. Волшебный пояс был плоть от плоти матери сырой земли и питался её соками. Кроме того, мне удалось поместить в заплечный гребень капсулу, способную развернуться в миниатюрный термоядерный реактор, работавший на холодных реакциях ядерного синтеза. В броневых перчатках с помощью Земфиры были установлены более мощные гравитационные пульверизаторы.

Кроме этих основных обязанностей мне было поручено создание и оборудование внутренних полостей, где должны были разместиться жилые отсеки для Георгия и Каллиопы — возможно, с детьми — а также для Василь Васильевича. С этим я справился за сутки — в микроскопическую трещину в породе просовывался специальный ультразвуковой щуп. Как только он добирался до проектной точки, отверстие расширялось. В образовавшуюся полость закладывалось выданное фламом яйцо — округлый, морщинистый, бурого цвета предмет размером со спичечный коробок. Эта капсула в течение нескольких часов расширяла полость до нужных размеров и формы, покрывала гранит изнутри подобием керамического пластика, порождала мебель, санитарное оборудование и прочие необходимые принадлежности.

В соответствии с договором наша группа хранителей должна была сопровождать фламатер до орбиты Сатурна. Таким образом ди выторговали себе охрану, которая должна была оградить звездолет от всяких случайностей вплоть до момента прорыва суперповерхностной плевы. Особым пунктом в нашу программу входило создание примитивного койса. Этот межпланетный аппарат должен был доставить нас на Землю. К исполнению задания был привлечен и «Быстролетный». С первой же минуты я понял, что оно ему не по душе.

В свою очередь Каллиопа, Георгий и Василь Васильевич с помощью биокопий усердно трудились над созданием своих индивидуальных космических оболочек. Тут-то Жора развернулся. Он завалил начальника вооружений бесчисленными вопросами, однако тот оказался туг на ухо, и на этот раз были изготовлены могучие, но совершенно безмозглые истуканы, неспособные позабавить хозяев мало-мальски сносными анекдотами. Василь Васильевич, наслушавшись моих рассказов, заикнулся было о необходимости воплотить в приставленной к нему биокопии идеал женской красоты. Ему было сухо отказано… После Земфиры все искусственные существа проектировались только в бесполом варианте.

Каллиопу тревожил Джордж, на которого было возложено обеспечение безопасности и скрытности работ, ведущихся в долине Джормина. С этой целью он объезжал ближайшие поселения и записывал местный фольклор. Он же исподволь распространял забытую теперь легенду о Долине горных духов, расположенную за несколько сот километров от долины Джормина. Слухи о ней были распущены по всей трассе Магадан-Хандыга. На случай забредших в бассейн Брюнгаде охотников, а также геологов были припасены искусственные фантомы. Ближайшая стационарная геологическая база размещалась в полутораста километрах от нашей сопки. Топографические работы по материалам аэрофотосъемки были закончены здесь несколько лет назад. Все равно хлопот у Джорджа было много — прослушивание местных радиостанций, сбор информации о всех туристических походах в нашем направлении, обеспечение надежной связи с Прокопием Егоровичем Спиридоновым, потомком Лабынгха-Сююрюк. Прокопий Егорович являлся местным знахарем, хранителем этого уголка якутской земли.

Парень трудился день и ночь, однако особой радости не выказывал ходил, словно в воду опущенный… Каллиопа как-то призналась, что её старший сын страстно влюбился в «эту куклу Земфиру». Та очень мягко отказала, прибавив, что её сердце отдано другому. Тем не менее молодые люди подружились и много времени проводили вдвоем, а то и втроем — с Флорой. Брат и сестра занимались с «этой куклой», учили её английскому.

Должен сказать, Каллиопа тоже с причудью. С одной стороны её радовало, что биокопия была тверда, как скала. С другой — царицу фей несколько задевала и коробила подобная неуступчивость, которую проявляло произведенное из звериной плоти создание по отношению к юноше из одного из лучших, древнейших семейств Земли.

К середине июня Земфира под руководством начальника вооружений закончила специальный уголковый отражатель. После лабораторных испытаний он был свернут в исходную форму. Мне было предписано вывести его в космос и в назначенной точке, придав расчетную скорость и азимут, запустить в сторону Земли. Хранители на местах должны были обеспечить его скорое обнаружение. Для этой цели возле нескольких обсерваторий начали скапливаться волчьи стаи. Мои сородичи оказались весьма сильными в телепатическом отношении существами, они должны были послужить трансляторами для передачи легкого мысленного толчка наблюдателям-астрономам. Те должны были первыми обнаружить странный космический объект, приближающийся к Земле. Перед хранителями Североамериканского континента была поставлена дополнительная задача — им следовало негласно обеспечить наплыв туристов в район Большого Каньона реки Колорадо.

В свободном пространстве, выбрав траекторию, которая должна была привести «Быстролетный» в расчетную точку пространства, где нам следовало после сложнейших маневров выпустить уголковый отражатель, койс с обидой признался, что никак не ожидал от повелителей подобного бесцеремонного к себе отношения. Мало того, что для создания молоденького койса ему пришлось пожертвовать частью свое плоти, так ещё последовало бестактное указание поторопиться и не впадать в романтический пафос. Из всех землян только я был способен понять и посочувствовать несчастному вернослужащему, вынужденному в недостойных условиях пониженного планетарного тяготения, вопреки наклонностям и привычкам, пренебрегая обычаями древнего рода вернослужащих, заветами отцов, минуя период божественного вдохновения, мистической прорисовки будущего идеального образа, перескакивая стадию его воспевания, — вот так сразу, тяп-ляп, воспроизвести подобный себе аппарат, ещё до рождения обреченный на вечную разлуку с папашей.

Я пытался успокоить его. Напомнил, что закон требует исполнения долга. Без рассуждений, без страха и упрека…

— Иначе, — убеждал я «Быстролетного», — тебя не поймут. Твои же товарищи вернослужащие — всякие навигационные системы, разумные помпы, двигатели, генераторы — отвернутся от тебя.

— Так-то оно так, — вздыхал койс. — А вдруг хорошенький получится! Обидно же!..

— В таком случае ты не очень-то старайся, — посоветовал я.

— О люди, о млекопитающие! — возмутился «Быстролетный». — Что значит, не очень? Есть специальные наставления, устав внутренней службы, технологические требования, наконец. Работа эта трудная, почетная. Кое-как я не могу!

Ковчег, присевший на корточки у входа в шлюз, внимательно прислушивался к нашему разговору. Мой напарник взрослел на глазах и в последнее время осмелел настолько, что иногда смел мне перечить. Это, в общем, радовало… Он был практичный, трезво мыслящий, в меру осторожный молодой скафандр. Это он посоветовал мне скинуть чудесный пояс — справимся и без него. Я согласился и оставил пояс в своем жилом отсеке. Беспокоило меня и немного раздражало разве что его нескрываемое увлечение Земфирой. Ковчег был её страстным поклонником и не скрывал, что когда наступит день вручения наград, он сотворит себе оболочку, напоминающую эту биокопию. Его очень интересовал процесс сотворения живого организма…

— Никто и принуждает тебя сработать кое-как, — возразил я, обращаясь к «Быстролетному». — Этого только не хватало! Нам же на этом аппарате возвращаться на Землю. Я о другом веду речь — разве нельзя заранее вложить в плод качества, которые тебе активно не нравятся. Я же помню, как ты содрогнулся, когда я предложил тебе завести кошку…

Тут я невольно бросил взгляд на пышно цветущую китайскую розу и поинтересовался.

— Послушай, как же ты свернулся в яйцо и не погубил растение?

— Кое-что перестроил в его генетической структуре… Ага, ты желаешь выяснить, можно ли подобную операцию произвести с живой плотью?

Я кивнул.

— Можно, но это высшее искусство. Им владеет только повелительница-знахарка. Я этому не обучен.

Я взял его слова на заметку. Мне уже хватало знаний, чтобы понять, что термин «искусство», употребляемый койсом, фламатером, синклитом, не имеет никакого отношения к нашему пониманию творческой деятельности. В их толковании это было всего лишь обозначение степени мастерства, потому что в общественном сознании ди давным-давно сложилось убеждение, что всякая сознательная деятельность своего рода искусство. Вплоть до изготовления ночных горшков. Не знаю, правда, пользуются они ими или нет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*