Вячеслав Лопатин - Матрица Скалигера
Эта таблица может показаться малоинформативной и не очень показательной. Куда более интересной выглядит следующая сравнительная группа.
Лешек Белый 369 Пяст Казимир III 369 Мешко I Казимир IV 369 Болеслав II Сигизмунд I 360 Болеслав IV Сигизмунд III 360 Владислав III Тонконогий Сигизмунд III 369 Казимир II Ян II Казимир 369 Лешек II Михаил Вишневецкий 369 Венцеслав II Ян III Собеский 369 Владислав I ЛокетокКазимир IV — Болеслав II
Казимир был сыном Владислава, а Болеслав — Казимира.
1445 Казимир становится польским королем 1076 Болеслав становится польским королем 369Ян III Собеский — Владислав I Локеток
Михаил Вишневецкий — Венцеслав II
Сигизмунд III — Сигизмунд I
С Сигизмундами история интересная. Сигизмунд I родился за 99 лет до Сигизмунда III, но сам, в свою очередь, родился через 99 лет после рождения Сигизмунда Люксембургского, короля Венгрии, Чехии, Германии и императора Священной Римской империи. В биографиях Сигизмунда III и Сигизмунда Люксембургского много общего.
Сигизмунд III Ваза — Сигизмунд Люксембургский
Император Сигизмунд родился 14 февраля, а Сигизмунд III 20 июня. От первой даты до второй — 126 дней.
1592 Сигизмунд женится на Анне Австрийской 1385 Сигизмунд женится на Марии Венгерской 207И Анна и Мария прожили одинаковое количество лет.
1594 Сигизмунд венчается короной Швеции 1387 Сигизмунд венчается короной Венгрии 207Сигизмунды закончат свое правление в этих странах с интервалом в 162 года.
1605 Сигизмунд женится на Констанции Австрийской 1407 Сигизмунд женится на Барбаре Цилли 198Констанция родилась на 198 лет позже Барбары и умерла через 180 лет после её смерти.
1618 Сигизмунд участвует в подавлении мятежа в Праге 1420 Сигизмунд пытается подавить мятеж в Праге 198Станислав II — Ян III Собеский
Владислав III — Владислав III Тонконогий
Владислав IV — Владислав III
Между началами правления обоих Владиславов 198 лет. Этот интервал складывается из двух интервалов по 99 лет. Можно предположить, что на хронологической шкале между этими двумя королями существует третий, который стал королем через 99 лет после начала правления Владислава III и за 99 лет до начала правления Владислава IV. И такой персонаж, действительно, есть. Но только это не польский король, а русский великий князь Иван Грозный.
Иван IV Грозный 99 Владислав III Владислав IV 99 Иван IV ГрозныйТакое совпадение неслучайно. Русско–польские отношения всегда были очень тесными. Оба народа имеют общее происхождение, что проявляется в культурном сходстве и языковом родстве, а в отношении Запада и общую историю. В Европе вообще путали Польшу и Россию. С одной стороны, польские короли правили Литвой, чье население на 90% было русским, и которая, естественно, часто именовалась Русью. С другой — сама Россия мыслилась продолжением Польши. Именно так, например, считал Наполеон Бонапарт. Попробуй здесь разберись, что в действительности подразумевалось в прошлом под Польшей и Россией, и как эти исторические страны соотносятся с сегодняшними одноименными государствами.
То, как титуловались польские короли, имеет прямое отношение к России и данной теме. На латыни полный официальный титул Владислава IV, заступившего на польский престол в 1632 году, выглядел следующим образом:
Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lithuaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae, Samogitiae, Livoniaeque, necnon Suecorum, Gothorum, Vandalorumque haereditarius rex, electus magnus dux Moschoviae.
В переводе на русский язык это означает:
король Польши, великий князь Литвы, России, Мазовии, Самогитии, Ливонии, король Швеции, Готии, Вандалии и избранный царь Московии.
Примерно такой же титульный перечень и у других польских монархов XVI–XVIII веков. Из существенных отличий — замена Московии, от прав на которую Владислав в итоге отказался, на Смоленск, Киев, Чернигов и другие восточно–русские земли. Что интересного можно найти в этих титулах?
Сразу бросается в глаза слово Russia — то ли Русь, то ли Россия. С Московией это никак не связано, потому что даже когда Владислав отрекся от московского престола, титул великого князя Руси остался. Современные комментаторы переводят указанную в перечне титулов Русь как Украина и Белоруссия. Это нисколько не уменьшает проблему, а лишь наводит ещё одну тень на еще один плетень. Сближает исторические Россию и Польшу и то, что в титулах упоминается Пруссия. В оригинале это слово отличается от России лишь первой буквой. Мы видим также Мазовию, историческое княжество, которое располагалось в среднем течении Вислы, то есть примерно там, где находится Варшава. Несмотря на это, Мазовия и Польша в титулах различаются. Обращает внимание то, что слова Мазовия и Московия очень похожи: Masoviae — Moschoviae. Ну и, естественно, мы с удивлением видим, что польские короли управляли античными готами и вандалами. Это к русско–польской истории не имеет прямого отношения, но ещё раз демонстрирует зыбкость той почвы, которую историки, как им кажется, уже давно и плотно утрамбовали.