Автор неизвестен - Памятник эриставов
Спустя же несколько лет привел Иоанн в жены дочь богом венчанного Давида, сына царя царей Георгия, которую звали Гулшар, похвала которой если (даже) соберутся все мудрецы земли, недосягаема и непостижима словами. И не было у нее сына, а (лишь) две дочери, светлее светил небесных66.
||67В это время была смута; и улучили время двалы и [7а] угнали из Гуда коров. Услышал (об этом) эристав и отправился походом против них, и подошел к Эреме, Цухлети и Цубени68, и разрушил крепости их, и сжег и опустошил страну их, и победоносным отправился (обратно).
Тогда все мтиулы арагвские напали на Гремис-хеви69. Гремис-хевцы же собрались. Сразились они; и счастье патрона их дало победу гремис-хевцам и обратили (тех) в бегство и преследовали (их), и человека ни одного не убили, но грабили и нагими отпускали. И привели старейшин70 сорок человек пред эриставом. Он же одел (их) и отпустил всех. Только у злоязычного некоего Андрии отрубил руку правую и ногу левую.
В это время полил сильный дождь, и разлилась (река) Ксани, и направилась к монастырю этому, и унесла (крепостные) стены и колокольни, и подмыла основание церкви. Тогда эристав Иоанн в ту же неделю начал строить верхнюю эту церковь, которую построил в три года, и пристроил притвор и колокольню, и начал рисовать стену церкви.
В это время нижние двалы угнали коров из Ацерис-хеви. Услышал (об этом) эристав Иоанн и отправился походом. Юноша же Виршел, (хотя) и был еще в младенческом возрасте, стал предводителем своего войска. И перешли (Виршел и его войско) в месяце октябре гору, покрытую снегом, и спустились в Тлисис-хеви, и опустошили Тле71, (принадлежавшую) Бибилурам, и Цергве. И захватили войска (его) всяческой добычи и добра, и победоносные повернули (обратно).
Тогда обветшал в Икорте великий храм архангела Михаила, и начали (его вновь) строить 72. И опять же в Канчаети (они же) стали возобновителями храма богоматери.
(О) делах же эристава Иоанна как (мне) поведать (вам): цари, укрывавшиеся в его доме, у него* же просили (посадить их) царствовать. И он сажал кого желал73. И умер в доброй старости и был похоронен в построенном им монастыре.
[7б]||И после (него) сел сын его Виршел. Был74 человеком прекрасным и преисполненным всяческих благ, мудрым, разумным, спокойным, тихим75, щедрым, свершителем справедливости, милосердным, желанным и любимым для друзей и верных, и грозным и страшным для непокорных и противников. А был (он) юношей по возрасту и мудрее старцев по благочестию, в битвах непобедимым и советником хваленым. Ибо при его дворе постоянно (исполнялись церковные) песнопения и молитвы. И в первый же год эриставствования своего построил (он) из камня на извести церковь святого Николая.
Тогда собрал все войско свое и сказал всем старшим и всему войску: «Ввиду того, что отец мой причинил двалам столько – сжигая, убивая, опустошая, разрушая крепости, захватывая в плен, устрашая и казня одних, а другим (выказывая) любовь, спокойствие, одаривая и одевая (их) в разноцветные одеяния, – а они забывают все (это) и вечно ждут удобного времени, теперь мы уделим им время (и) либо опустошим страну их, либо же превратим их в слуг и податников* наших. А то они найдут (удобное) время и, когда мы будем заняты из-за другой (какой) смуты, они отомстят нам и опустошат нашу окраину, (лежащую) на их стороне землю нашу».
Тогда согласились с ним все войска, отправились и поднялись на гору Бехушскую. И услышали (об этом) нижние двалы – кошкские (и) иосебурцы, тлевцы (и) мугис-велцы, згуберцы (и) рокайцы76. Охватил их трепет и прислали заложников, подношения и подать** и клятвенно обещались служить верно.
Тогда миловал (эристав) страну их и ничего злого им не сделал. Обратился и поднялся на гору Сосхойскую. И услышали об этом магран-двали77 и пришли Брутас-швили78 и келеуры (и) кабушуры и все сосхойцы (и) цубенис-хевцы, ходжайцы (и) цайцы с заложниками, податью*** и множеством подношений79. ||И укрепил их в верности себе клят[8а]венно, и80 обещались (они) верно служить.
Тогда спустился (эристав) в Трусу. И вышли встретить его трусуйцы со множеством подношений и выказывая верность, и умоляли помочь им против мнайцев81, врагов своих. Эристав же повелел мнайцам предстать перед ним. Но они не пожелали (этого), ибо сказали: «Не боимся мы тебя, и неспособен ты причинить нам вред».
Тогда разгневался Виршел и воззвал к войску своему, протрубили в рог и напали (на мнайцев), подобно зверям, и подступили в полдень к крепостям мнайцев. И была битва жестокая, ибо люди те были ловкими воинами, храбрыми и богатырями, и полностью в доспехах. И было (пущено) множество стрел, подобно дождю частому, и (брошено) множество камней, подобно граду, и скатываемых (камней) в неисчислимом множестве. Тогда были убиты от большого числа стрел главы и богатыри страны их: Сунгу. Пареджан, Амсаджан, Багатар и многие другие.
И среди всех криков и голосов выделялся голос Виршела, подобный голосу льва.
Тогда взломали ворота и захватили всех сражавшихся и привели к эриставу. И сожгли и разрушили крепости и селения их.
Услышали (об этом) мохевцы и пришли сразиться (с эриставом). И как увидели многочисленность войска (его), от страха попрятались. Повернул эристав обратно к Коби82, и принесли мохевцы множество подношений. И после того как рассвело, (эристав) отправился обратно.
Услышали (об этом) хадцы и цхаватцы, и протрубили в рог, и заволновались и пожелали сразиться, и собрались. И как увидели многочисленность войска (эристава), со множеством подношений вышли к нему навстречу, ибо испугались весьма.
Виршел же устроил пир на равнине Хадской и подношения все причислил себе. Встал он, выступил к Ломисе и отпустил все войско, пожертвовал святому Георгию немало, пленников всех (ради этого) мученика помиловал и освободил и победоносным возвратился.
[8б]||Тогда царь Георгий отправился походом83 на Алинджу со всеми войсками картвельскими, имерскими, месхскими и ширванскими. Подошел к Алиндже84 и вывел сына султана, (которого) держали в крепости Алинджской, и истребил войска хана Тимура и возвратился победоносным.
Тогда эристав Виршел привел супругу честную из рода вельможного* и царского, которую звали Тамар, о прелести, доброте (и) совершенстве которой мечтали (даже) не видевшие ее, а для видевших становилась она притягательной (и) вожделенной.
Тогда прибыл Тимур Самаркандский** со всеми войсками чаган-кашан-сикалб-наhром-индустанскими85 и со всеми войсками Персии и Востока в великом гневе и ярости.
Царь же Георгий отправился в Лихт-Имери86.
Тогда эристав Виршел вошел в крепость Бехушскую с семьей и скотом87. И сопровождал его католикос Элиоз со всеми детьми храма и многочисленными хизанами88, и со скотом и барантой.
Прибыл Тимур, и вел его Бурдиас-швили Виршел89. И опустошил (Тимур) все крепости и разрушил все храмы, монастыри и церкви. И покрыли войска его все поля, горы и леса, скалы и ушелья, и подобно морю покрыли (они) всю эту страну. И достигло войско их Кутаиси, Дагестана90 и Дариала; и сожгли и опустошили всю Грузию, и разбросали трупы мертвецов, подобно снопам сена91.
Тогда Виршел отправил хизанов и семью свою в Кного, и сам стал в Бехуше, вне крепости.
И прибыло войско, (посланное) для набега, и послал (Виршел) навстречу лучников и начали метать стрелы и изгнали (их)||…92 И присоединили (к себе) силы, и вновь при[9а]было (еще) более многочисленное (войско Тимура) и пришли к крепости. И спустились навстречу им азнауры***, и начали метать стрелы, и убили у них лошадей, и ранили многих стрелами, и прогнали с битвой. И вновь выступили (войска Тимура), и ударили в барабаны93, и собрались во множестве великом, и отправились в ущелья, леса, скалы, горы, и направились94 к крепости Бехушской.
Тогда встал эристав в верхней крепости. Прибыло войска (Тимура столько), что не могли вместить теснины ущелья; спешились. И спустились им навстречу Виршел и близкие* его, и стали метать (стрелы); затем обнажили сабли. И не могло напасть (одновременно все) войско; и повернули передние воины (Тимура), ибо убиты (были) многие из них. И ушло все войско.
Тогда эристав победоносным прибыл в Кного повидать семью (свою). (Один) же человек кногоец, которого звали Хареба, сообщил всем двалам; «Враг всех вас находится в доме моем; теперь приходите и убьем его, ибо он в наших руках».
Тогда собрались все двалы с радост[ью] и направились (туда). Господь же не предал раба своего на смерть от руки и[х]; а сообщил (эриставу один) добрый человек намерение их, и отправился Вирш[ел] со всеми (своими). Хареба же очень потрудился, чтобы они не ушли, но эристав одел его в одеяние свое, но не послушался его (в том, чтобы) остаться, и [у]шел. Тогда нагнал его Хареба, и кое-что (из его) сокровищницы отбил.
Виршел же отправился. И в ту же ночь прибыло все в[о]йско двалов, а Хареба. весьма огорченый, обвинял их в том, что выпустили их.
Тогда Тимур**, как опустошил все и поло[нил], отправился в Шам, а пленных и добычу, всю отправил в Самарканд***.