KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Дмитрий Федосов - Рожденная в битвах. Шотландия до конца XIV века

Дмитрий Федосов - Рожденная в битвах. Шотландия до конца XIV века

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дмитрий Федосов, "Рожденная в битвах. Шотландия до конца XIV века" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На обложке:

Памятник Хранителю Шотландии сэру Уильяму Уоллесу (ок. 1270–1305) в Эбердине. Скульптор Уильям Грант Стивенсон, 1888


Примечания

1

Тогда деволюцию в целом поддерживали до 80% шотландцев (Campaign for a Scottish Assembly. Edin., 1987, p. 3). См. также: Taylor B. The Road to the Scottish Parliament. Edin., 2002.

2

В Шотландии, в отличие от Англии, предлог of — неотъемлемая часть дворянского титула и означает родовое наследственное право на владение поместьем по старшинству, подобно немецкому von и французскому или испанскому de, что непередаваемо русским «из».

3

Забавно при этом, что дворяне Тургеневы — татарского происхождения.

4

Нельзя не отметить, что многие храмы Британии ныне украшают православные иконы, а в Русской Православной Церкви стали почитаться кельтские святые — Патрик, Колумба и другие.

5

К тому же многие патриоты были уроженцами юго-востока, тогда как ряд вождей Бахана и Аргайла на северо-западе взял сторону англичан (Barrow G. W. S. «Lothian in the First War of Independence» //SHR, LV, pp. 151–171).

6

Скотты Дал Риаты были обращены в христианство не «в последней трети VI в.» (с. 11), а еще до переселения из Ирландии в конце V в., и миссия Св. Колумбы крестила пиктов, а не своих соплеменников; ремесленные гильдии в шотландских бургах возникли не в начале XIII в., наряду с купеческими (с. 27), а только в конце XIV в. — см. Nicholson, Scotland, p. 308; в 1266 г. Норвегия передала Шотландии не Шетлендские (с. 32), а Гебридские острова.

7

«Alba» по-гэльски и ныне — Шотландия. Текст см. в ESSH, vol. I.

8

Такая классификация источников применялась, в частности, А. Д. Люблинской.

9

Правление Дэвида II выходит за хронологическую границу моей книги, хотя некоторые данные этого периода были привлечены. Новейшее издание актов короля Александера III — том IV, часть 1 этой серии (C.J. Neville & G. Simpson (ed.). The Acts of Alexander III, King of Scots. Edin., 2012) — из-за серьезных издательских ошибок было отозвано из продажи, в настоящее время перепечатывается и не могло быть мною использовано.

10

По облику (размер 30 х 25 дюймов, снабжена особым знаком папской курии — «ротой») и по пышности языка это «торжественная привилегия».

11

Впрочем, весьма любопытно, что первое во всей Британии известие о монгольском нашествии на Восточную Европу встречается именно в хронике шотландского аббатства Мелроз под 1238 г.: «Тут впервые прошел слух в земле нашей, что нечестивое полчище татар многие земли разорило» (Chronica de Mailros. Ed. J. Stevenson. Edin., 1835, p. 149). He принес ли эту весть на родину один из монахов-скоттов, подвизавшихся в Киеве?

12

У. Скит приводит 42 прижизненных документа, где упомянуто имя Барбора (Barbour, Bruce, pp. xvii-xxvi).

13

По-старому именуемый Матвеем Парижским. Между тем его связь с Парижем не подтверждена, тогда как британские историки давно указывают на фамилию Пэрис, известную, в частности, в Кембриджшире. По-английски его имя передается как Paris, а не of Paris.

14

Из 161 уцелевшей хартии короля Малколма IV (1153–1165) лишь 11 (менее 7%) относятся к светским лицам (RRS, I, р. 57).

15

Цитата из Арбротской декларации (APS, I, р. 115). См. Приложение I.

16

Огамическое письмо в виде пятнадцати линейных (согласные) и пяти точечных (гласные) насечек появилось в Ирландии не позднее V в. и было воспринято пиктами. Chron. Picts-Scots, pp. 23, 135–7; HAS, pp. 8–9,114.

17

Интересно, что с VI в. ряд правителей пиктов и скоттов носили редкостное для северо-западной Европы имя Константин.

18

Эта поэма, сложенная сказителем по имени Анейрин в конце VI в., считается древнейшим литературным произведением шотландского происхождения.

19

Эти произведения кельто-нортумбрийского искусства относятся к концу VII — первой половине VIII в.

20

Скорее всего, несравненное Келлское Евангелие (ок. 800 г.) было полностью или частично создано на Айоне, откуда его перевезли в ирландский Келлс спасшиеся от викингов монахи.

21

12 вилл + 12 марок золотом в 1091 г. (SAEC, pp. 107–8; Balfour-Melville E. W. M. «A Northamptonshire Estate of Malcolm Canmore» // SHR, XXVII, 1948, pp. 101–2).

22

Особенно среди хартий XII в., хотя и от первых восьми лет правления Роберта I Брюса (1306–1314) до нас дошли лишь 10 грамот, пожалованных мирянам.

23

По формуле, которая чаще всего выглядит так: «Sciatis nos dedisse, concessisse et hac presenti carta nostra conflrmasse X (в дативе)… terram de Y» («Знайте, что мы даровали, предоставили и сею нашей настоящей хартией подтвердили X… землю Y»).

24

Вот ее полный текст: «Я, Данкан, сын короля Малколма, пребывающий по наследственному праву королем Шотландии [constans hereditarie rex Scotie], даровал in elemosinam [традиционное обозначение «благотворительного» пожалования в пользу церкви] Святому Катберту и его служителям [т. е. Даремскому кафедральному приорству] Тайнингем, Олдэм, Скучел, Нолл, Хэтервик, а в Броксмуте всю службу [servitium], какую получал там епископ Фодан [епископ Сент-Эндрюс, t 1093]; и я даровал это так же свободно [in tali quitantia] cum saca et soca [англосаксонская формула иммунитета], как Св. Катберт когда-либо держал от тех, от кого он получает свою милостыню [suas elemosinas]. И я даровал сие ради себя самого, и ради души отца моего, и ради братьев моих, и ради супруги моей, и ради детей моих. И поскольку я пожелал, дабы дар сей твердо принадлежал Св. Катберту, я добился, чтобы и братья мои согласились [сводные братья Данкана — Эдгар, Александер и Дэвид, будущие короли Скоттов]. Кто же возжелает нарушить сие или похитить что-либо из этого у слуг Св. Катберта — да получит проклятие Божье, Св. Катберта и мое. Аминь» (Lawrie, Charters, № 12). Шотландский историк А. Данкан развеял сомнения в подлинности хартии и показал, что форма этого документа напоминает нормандские дипломы XI в., а не англосаксонские «боки» (Duncan А.А.М. «The Earliest Scottish Charters» // SHR, XXXVII, pp. 103–35). Вскоре после издания этой хартии король Данкан II погиб, и из документов Даремского приорства явствует, что оно так и не вступило во владение указанными виллами.

25

Первая из них издана 29 августа 1095 г., когда Эдгар еще не овладел шотландской короной, а остальные датируются последними годами его правления.

26

В хартии 1095 г. даритель именуется так: «Эдгар, сын Малколма, Короля Скоттов, владеющий всею землей Лотиана и Шотландским Королевством по дару господина моего Вильгельма [II], Короля Англов, и [во-вторых!] по наследству отца» (Lawrie, Charters, №15).

27

Ibid.: «cum omnibus terris et silvis et aquis et theloniis et fracturis navium et cum omnibus consuetudinibus que pertinent ad predictas mansiones» — «со всеми землями, и лесами, и водами, и пошлинами, и разбившимися кораблями, и со всеми обычаями, кои принадлежат до вышеназванных поместий».

28

То есть крупную баронию.

29

В таком значении шотландский термин laird отличается от английского lord (= барон, магнат).

30

Морвилл не имел права распоряжаться этим манором, так как Гиллмурстон был передан ему епископом Глазго за 300 марок сроком всего на 15 лет с условием возврата и позже вновь отошел к епископу.

31

В 1312 г. было учреждено графство Морей, в 1341-м — Уигтон, в 1358-м — Дуглас.

32

Служба двадцати рыцарей полагалась за земли, пожалованные королем Уильямом I в приданое своей сестре Маргарет (в первом браке — герцогине Бретонской).

33

Примеры такого держания приведены ниже.

34

К. Стрингер в своей книге, посвященной основателю Линдорса, использует лишь те материалы картулярия, что связаны с жизнью графа Дэвида (до 1219 г.).

35

«Большая хартия» об основании аббатства, по которой преемники графа Дэвида могли требовать от монахов лишь «молитв о здравии души».

36

Независимость монастыря от епископальной юрисдикции и его прямое подчинение Святому Престолу даровались редко; в Шотландии таким правом владели только Келсо и Линдорс, который по булле Целестина III должен был платить Риму 2 золотых в год ad indicium tibertatis (в ознаменование вольности).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*