Кайус Беккер - Немецкие морские диверсанты во второй мировой войне
27 апреля 1945 года вызвавшиеся добровольно 30 бойцов соединения «К» собрались на аэродроме Рерик, где они должны были со всем своим вооружением (они были вооружены до зубов) погрузиться в три ожидавших их транспортных самолета Ю-52, чтобы лететь в окруженную горящую столицу. Однако в Берлине больше не было ни одного аэродрома, способного принять их. Для того чтобы морякам вообще удалось пробиться к имперской канцелярии, они должны были приземлиться на широкой улице у Бранденбургских ворот. В целях предосторожности авиационное командование выслало вперед самолет-разведчик, который должен был произвести разведку дорожки для приземления. Однако разведчик вернулся назад, не выполнив задания. Советская зенитная артиллерия не позволила ему приблизиться к месту, где должны были совершить посадку самолеты. Над Берлином стояло густое облако дыма и копоти. Ориентироваться было невозможно. Тем не менее вылетевший утром 28 апреля второй самолет-разведчик добился большего успеха. Из полученных данных явствовало, что намеченная для посадки самолетов улица была усеяна воронками от разрывов бомб и там не мог приземлиться ни один самолет.
Последнее предложение спрыгнуть с парашютами было отклонено соединением «К» как непригодное. По крайней мере половина людей попала бы на горящие здания, а добровольцев в команду самоубийц не было даже в последние часы войны.
На следующий день Гитлер своей смертью сам избавил бойцов соединения «К» от их последнего ужасного задания.
Заключение
Это произошло однажды в Париже. Со времени событий, описанных в настоящей книге, прошло много лет. В одном из залов заседаний сидели представители многих европейских стран и часами совещались о возможностях совместной обороны. К числу участников совещания впервые после войны принадлежали и немцы.
За одним из столов шел оживленный разговор между голландцем и немцем. Голландец был во время войны командиром английского отряда «коммандос», который взорвал в Норвегии важный немецкий завод по производству тяжелой воды. Немец в последние месяцы войны командовал боевыми пловцами соединения «К».
– Один вопрос не терпится мне задать, – сказал голландец, – и мне бы очень хотелось получить на него ответ: как вам удалось добиться того, что среди ваших людей были такие небольшие потери?
Немец был несколько озадачен.
– Ну, мы старались способствовать этому в меру наших сил основательным обучением людей, тщательной подготовкой операций и другими подобными мерами.
– Нам всегда казалось, что вы – не вы лично, а вообще все вы – посылали солдат на верную смерть.
– Это является ошибочным, хотя и до сих пор широко распространенным мнением.
– Да, я впоследствии узнал, что ваши потери были незначительными… Следовательно, ваше соединение «К» вообще не имело ничего общего с отрядами смертников?
– Видите ли, если обо всем том, что проделали эти люди, рассказывать гражданскому человеку, то его будет очень трудно разуверить, что это могли проделать не смертники. Но вы ведь сам специалист…
– Да, я кое-что понимаю в этом деле и знаю, как это опасно.
– Но вы также знаете, как легко научить людей лавировать среди опасностей без ущерба для самих себя и распознавать границы, которые нельзя перешагивать, не рискуя своей собственной жизнью. И что тщательной подготовкой можно добиться результатов, представляющихся на первый взгляд невероятными.
– Этими принципами руководствовалось соединение «К»?
– Это были некоторые из наших принципов. Кроме того, нам помогала особая товарищеская спайка, существовавшая между начальниками и подчиненными, и наше неизменное правило: не рисковать своей жизнью – она нужна для более важных дел.
– Должен сказать, что это меня удивляет, – произнес голландец, – но я считаю это достойным признания.
– Это радует меня, – ответил немец.
Примечания
1
Соединение «К» («Kleinkampfverband», буквально – «Соединение малого боя») – диверсионно-штурмовое соединение германских ВМС, состоявшее из отрядов человекоуправляемых торпед, взрывающихся катеров, боевых пловцоводиночек и подлодок-малюток. – Прим. ред.
2
ОКМ (Oberkommando der Marine) – главное командование ВМС гитлеровской Германии. – Прим. ред.
3
Маунтбэттен – английский адмирал, командовавший в период второй мировой войны союзными силами в Юго-Восточной Азии. – Прим. ред.
4
МЕК (Marine Einsatz Kommando) – морской штурмовой отряд. – Прим. ред.
5
«Негр» – по-немецки «Neger». – Прим. ред.
6
Пиния – итальянская сосна. – Прим. ред.
7
«Ландсер» – кличка немецкого пехотинца (буквально – «земляк») – Прим. ред.
8
Томми – кличка английских солдат. – Прим. ред.
9
Как видно из дальнейшего (см. ниже отчет Леопольда Арбингера), командиром звена мог быть и не водитель катера дистанционного управления. – Прим. ред.
10
Вероятно, автор имел в виду Тихий океан. – Прим. ред.
11
Уменьшительное от «Рихард». – Прим. ред.
12
Фамильярно-уменьшительное от «Карл». – Прим. ред.
13
Альстер – приток Эльбы, протекающий через Гамбург. – Прим. ред.
14
Морской курорт в окрестностях Венеции. – Прим. ред.
15
Немецкий центнер равен 50 кг. – Прим. ред.
16
Рукав в дельте Рейна. – Прим. ред.
17
«Biber» – по-немецки «бобр». – Прим. ред.