Лев Прозоров - Кавказская Русь. «Где кровь Русская пролилась, там и Земля Русская»
Тиверцы – восточнославянское «княжение» между Днестром и устьем Дуная. Столица – город Черный.
Тифлис – старое название Тбилиси.
Тъмуторокань (Матрега, Матрика, Таматарха, Самкуш, непр. – Тмутаракань) – город на месте совр. Тамани.
Тюрки – в узком смысле – племя, создавшее Тюркский каганат в Средней и Северно-Восточной Азии VI–VIII веков. В широком – группа родственных по языку и культуре племен и народов (туркмены, гузы, печенеги, азербайджанцы, турки, гагаузы, половцы, татары, казахи и пр.).
Уличи – восточнославянское «княжение» между Днепром и Южным Бугом. Столица – Пересечен.
Упсала – культовый и политический центр Швеции «эпохи викингов».
Финны – группа племен и народностей на севере и востоке Европы.
Франки – германское племя, обитавшее на Рейне и завоевавшее Галлию.
Хазары – тюркское племя на Северном Кавказе, создатели Хазарского каганата.
Хазран – город на Волге южнее Булгара и севернее Итиля. Разрушен великим князем Святославом Игоревичем.
Хвалынское море – русское название Каспийского моря.
Хедебю – один из крупнейших центров скандинавского ремесла и торговли «эпохи викингов». По общему мнению арабских купцов и западных проповедников, нищее и унылое место.
Херсонес Таврический – древний город в Крыму неподалеку от современного Севастополя.
Хорезм – древнее государство в нижнем течении реки Аму-Дарья.
Царьград – русское название Константинополя.
Черкассы – город на Днепре.
Чернигов – город на Десне. Столица северян.
Черное море – внутреннее море между Европой и Малой Азией.
Чудь – русское название эстонцев.
Шведы – скандинавский народ, живущий на юго-востоке Скандинавского полуострова.
Швеция – шведское государство.
Шелонь – река, впадающая в озеро Ильмень.
Шипка – перевал в Болгарии. Во время русско-турецкой войны 1877–1878 гг. русские войска захватили и шесть месяцев удерживали этот перевал. В январе 1878 года русские войска перешли в наступление и изгнали турок из Болгарии.
Ширван – государство на территории Апшеронского полуострова и примыкающего побережья. Столица – Шемаха.
Шпицберген – архипелаг в Северном Ледовитом океане.
Эстония – страна в Прибалтике.
Япония – страна на островах Хоккайдо, Хонсю, Кюсю и Сикоку в Тихом океане.
Яссы – древнерусский Ясский торг, город на северо-востоке Румынии.
Примечания
1
Синтоизм, синто – древнейшая исконная религия Страны восходящего солнца, японское язычество. Так же, как и любое язычество, состоит в поклонении богам природы и предкам.
2
В книге «Святослав» я подробно рассказываю, почему считаю, вслед за многими учеными, так называемую кириллицу наследником именно этих «русских письмен», а Кирилла – изобретателем глаголицы.
3
Между прочим, я не шучу. Некий В. Шнирельман утверждал не так давно, что те, кто отрицает существование человеческих жертвоприношений у древних славян, тем самым намекают, что подобные жертвоприношения существуют у евреев. Логика-с – а ведь сказавший сие господин не в психушке сидит, а в Институте этнологии и антропологии в Москве преподает, имея кандидатскую степень.
4
Б.А. Рыбаков видел в этом скифском вожде праславянина-сколота, реконструируя его имя, как Перепет, но увы – доказательств этому слишком мало.
5
Как и в «Святославе», много места и времени придется уделить мне в этой книге т. н. «норманнской теории». Что ж, во-первых, не могу я надеяться с одного раза перекричать канонаду норманнистской пропаганды. А во-вторых – что ж поделаешь, если буквально каждая страница нашей древней истории вопиет против этой трехсотлетней мумии, продолжающей без всякого на то права восседать на алтаре храма Русской истории!
6
Автор готовит книгу «Былинные времена».
7
Конечно, хочется думать, что подобные благоглупости остались во временах Шлецера и КО, но увы, стоит вспомнить фильм «Тринадцатый воин». Коли кто не понял, злобные чудовища вендели, эти размалеванные пещерные людоеды с каменными топорами, в медвежьих шкурах, терзающие набегами несчастных скандинавов, – это венды, как называли средневековые немцы и скандинавы славян.
8
Любопытно, однако, что Андрей, согласно преданию, отчего-то НЕ ПРОПОВЕДОВАЛ на своем пути по Русской равнине, что сильно выбивает почву из-под версии, будто эту легенду изначально сочинили с целью «удревнить» русское христианство. Занимал этот вопрос и средневековых православных авторов, так, например, один из крупнейших идеологов Русской православной церкви, игумен Иосиф Волоцкий, задавался им же и отвечал: «возбранен бысть от святаго духа». К сожалению, «святой дух», возбранив Андрею проповедовать, не возбранил некоторым безответственным, «не по уму усердным», как говорили в дни Иосифа Волоцкого, современным православным авторам сочинять сказки о проповеди апостола на Руси, обращенных язычниках и даже волхвах, своими-де руками повергавших «идолов». И печатается это не где-нибудь, а в «Энциклопедии заблуждений», том «Религия». А я-то думал, что цель этой серии – развеивать заблуждения, а не умножать их.
9
Не удержусь, между прочим, отметить – вот насколько крепка была у НАСТОЯЩИХ потомков норманнов память о своем происхождении. Предки Рожеро-Родгейра пришли в Италию даже не из Норвегии, а всего лишь из французской Нормандии за сто лет до Харальда, а в Нормандию прибыли из скандинавских краев еще раньше – за два века до выселения на Сицилию. А вот Александр Невский, скажем, что-то не проявил к шведским гостям ни малейших родственных чувств – справедливости ради заметим, что и шведы никакой памяти о мифическом «родстве» с потомками Рюрика не выказали.
10
С другой стороны: учитывая, когда стали записывать полинезийские легенды – кто ж знает, может, и впрямь какой-нибудь беглый или потерпевший кораблекрушение российский матросик из крестьян родом пугал шоколадных мальцов страшилками про ворующую детей нежить.
11
К этому древнерусскому городу прилипло в литературе нелепое и неблагозвучное наименование «Тмутаракань». Доходит до нелепостей – поставленный князем Глебом Святославичем памятный камень называют «Тмутараканским», хотя на нем ясно написано «Тъмуторокань» – безо всякого намека на множество вредных насекомых!
12
Более всего эти объединения подданных Второго Рима напоминали современных футбольных фанатов – с той разницей, что имели размах и влияние, заставлявшее считаться с собою даже самодержцев-императоров.
13
Кстати, в устах настоящих средневековых скандинавов слово «викинг» звучало вовсе не комплиментом. Скандинав тех времен, услышав, что его время будут называть «эпохой викингов», скорее всего, обиделся бы не на шутку – как обиделся бы законопослушный американец 20-х годов XX же века, назови кто Америку «страной гангстеров» или его время – «эпохой гангстеров».
14
Например, в Восточной Европе, на землях будущей Руси, роды потомков вождей Радима и Вятко дали названия народцам радимичей и вятичей, а дреговичи, бужане и древляне получили названия по месту обитания: «дрыгве»-болоту, берегам реки Буг и лесам.
15
Происхождение самого имени «анты» – загадка для исследователей. На сегодняшний день существуют три варианта ответа на этот непростой вопрос, три версии. Первая, «гуннская», производит «ант» от монгольского «аньда» – побратим. Что анты были союзниками гуннов в войнах с Византией и с готами, хорошо известно. Более того, тогда и «исчезновение» антов в VII веке объясняется предельно просто: анты не исчезли, они просто перестали быть союзниками-«аньда» степняков – теперь уже не гуннов, а аваров, превратившись в их данников. Очень убедительная версия, дело за малым – хоть каким-то доказательством, что гунны говорили по-монгольски. Вторая версия уводит нас в дни догуннского нашествия, когда славяне соседствовали на берегах Днепра со скифо-сарматскими племенами, иранцами по языку. На индоиранских наречиях «ант» – крайний, на краю живущий, так сказать, «украинец». Якобы так называли скифо-сарматы тех, кто обитал на краю их владений. Наконец, славянская версия рассматривает «ант» римских источников как передачу славянского слова со значением «высший, лучший, старший». Позднее оно произносилось как «вящий», но первоначально должно было звучать как «венчий», «ванчий». Отсюда же якобы и «венеты». Хазары передают звучание имени славянского народа вятичей как «вантит». Я затрудняюсь выбрать из этих версий и предоставляю сделать это читателю.