KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Андрей Пауль - Балтийские славяне. От Рерика до Старигарда

Андрей Пауль - Балтийские славяне. От Рерика до Старигарда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Пауль, "Балтийские славяне. От Рерика до Старигарда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава IV

«Старцы славянские, которые хранят в памяти все деяния язычников»

Первые детальные описания живших на югозападном берегу Балтики народов и их обычаев оставил Тацит в самом конце I века н. э. Римский историк называл все земли, расположенные между реками Дунаем, Рейном и Вислой Германией, а населявшие их народы – германцами, не в малой степени определив этим латинскую историческую традицию, в раннем Средневековье перенятую от них франками, англосаксами и использовавшуюся впоследствии немецкими хронистами и историками вплоть до позднего Средневековья. Тацит сообщает о варинах в числе группы племён – англов, авионов, ревдингов, эвдосов, свардонов, нутионов и других (Tacitus. Germania, 40). Все эти племена связывал культ богини Нерты, святилище которой находилось на некоем острове «в океане» (т. е. в Балтийском море). С прародиной англов до их переселения в Британию обычно связывается граничившая с Вагрией область Англия (нем. Angeln) в южной Ютландии, ныне в федеративная земля Шлезвиг-Гольштейн в Германии, ввиду чего варинов Тацита можно локализовать где-то на юго-западе Балтики, на границе с Ютландией, как раз в населённых впоследствии ободритами областях. Любопытно замечание Тацита, что эти племена были «защищены реками и лесами» от своих соседей.

Во второй половине I века н. э. варинов, вместе с племенами бургодионов, харинов и гутонов также выделял в особую группу германских племён – вандалов – Плиний Старший в своей «Есстественной истории» (Pliny. Natural history, 4-99, S. 100, 101). Во II веке н. э. Птолемей подобно Тациту помещал варинов по соседству с англами в северной части Германии, к северо-западу от семнонов (Much 1967, S. 446). В дальнейшем известно несколько упоминаний варнов поздней эпохи Великого переселения народов. В VI веке варны упоминаются наряду с герулами и тюрингами в письма Кассиодора (The letters of Cassiodorus, III, 3, S. 198). В это время принимали варны активное участие в жизни Европы, совершая, подобно многим другим «варварским» народам эпохи ВПН, дальние военные походы и частично переселяясь на новые земли. Агафий Миринейский упоминает происходивших из народа варнов Ваккара и его сына Фебдибальда в числе участников итальянского похода Нарзеса (Агафий Миринейский, I, 21). В этом же VI веке Иордан упоминал о том, что поставленный вестготским королём Теодерихом II управителем над побеждёнными им свебами Агривульф происходил из народа варнов. При этом сам готский историк не разделял точку зрения Плиния, назвавшего варнов и готов (гутонов) близкими народами, сообщая, что «Агивульф… был мужем из рода варнов, значительно отдаленный от благородства готской крови» (Иордан, 234). Византийский историк Прокопий Кесарийский упоминает варнов в нескольких местах своей «войны с готами». В одном из этих упоминаний речь идёт о том, как Ризнульф, племянник лангобардского короля Вацеса, отправился в изгнание «в область варнов» (Прокопий, III, 35), после чего Вацес подкупил варнов, чтобы те убили Ризнульфа. Какая именно область имелась в виду в данном случае остаётся неясным, так как Прокопий указывал на проживание варнов в VI веке по крайней мере в двух разных местах. Однако все приведённые выше упоминания говорят о том, что ещё во второй половине VI века современники писали о варнах как о известном народе, имевшем в это время как свои собственные земли и самым активным образом принимавшем участие в политической и военной жизни Европы. Важным источником о местах проживания варнов в VI веке является сообщение Прокопия об исходе герулов:

«Покинув места жительства отцов, один из них, как я выше рассказывал, поселился в странах Иллирии, остальные же не пожелали нигде переходить через реку Истр, но обосновались на самом краю обитаемой земли. Предводительствуемые многими вождями царской крови, они [герулы] прежде всего последовательно прошли через все славянские племена, а затем, пройдя через огромную пустынную область, достигли страны так называемых варнов. После них они прошли через племена данов, причем живущие здесь варвары не оказывали им никакого противодействия. Отсюда они прибыли к океану, сели на корабли, пристали к острову Фуле и там остались» (Прокопий, II, 15).

Помещение Прокопием страны варнов к северо-западу от Дуная, между землями славян и данов, позволяет локализовать населенные ими области на юго-западе Балтики, непосредственно к югу или юго-востоку от Ютландии, на юго-западе Балтики. Под «пустынной областью», отделявшей варнов от славян, скорее всего имелась в виду южная часть современной федеративной земли Мекленбург, так называемое «Мекленбургское озёрное плато», исторически бывшее южной и юго-восточной границей ободритов. На необжитость и труднопроходимость этой области обращали внимание и другие источники. Так, Видукинд Корвейский сообщает о трудностях в передвижении и ведении боевых действий в болотистой местности в районе реки Раксы, из-за чего саксонское войско не могло начать сражение с ободритами и ему потребовались проводники из рюгенских славян (Видукинд, III, 53). Если Ракса была тождественна мекленбургской реке Рекниц, что на настоящий момент является наиболее обоснованной локализацией этой реки, то истоки её, верхнее и среднее течение, придутся как раз на южные и восточные границы ободритов, к северу от Мекленбургского озёрного плато. Ибн-Якуб также отмечал, что «армии [неприятеля] лишь с большим трудом проникают в страну Накуна, так как вся страна состоит из лугов, чащоб и болот», т. е. наиболее трудно проходимыми должны были быть именно окраины ободритских земель. Юго-восток современной федеративной земли Мекленбург, от земель брижан на Эльбе (в районе Гавельберга), вплоть до Мюрицкого и Варинского озёр и истоков реки Рекниц, продолжал оставаться крайне слабо заселён вплоть до XII века. Так, Эббо сообщает во время второй поездки Отто в Поморье, как по пути из Гавельберга в Деммин, выйдя из Гавельберга, Отто целый день пробирался через большой лес, пока не вышел к Мюрицкому озеру (Ebbo, III, 4). Однако и само Мюрицкое озеро должно было только начинать обживаться в XII веке, как об этом можно заключить из сообщения Эббо о переселении туда язычников из лютичских земель, спасавшихся от преследований Болеслава, строивших себе здесь новые дома и жившими только тем, что давала рыбная ловля в озере. Можно предположить, что эту же, защищавшую варинов от нападений соседей, труднопроходимую местность на юге Мекленбурга подразумевал и Тацит.

В другом месте Прокопий сообщает о занятии варнами земель в устье Рейна, на берегу Северного моря, по соседству с франками (Прокопий, IV, 20). Правителем варнов в этом время был Гермегискл, который, узнав пророчество о своей скорой смерти, заключил династический союз с франками и взял в жёны сестру франкского короля Теоберта. Его сын от другой жены, Радигис, был женат на сестре короля англов и бриттов. И, так как у Гермегискла не было потомства от франкской жены, которое могло бы укрепить варнско-франкский союз, умирая, он завещал своему сыну Радигису расторгнуть его брак и жениться на своей франкской мачехе. После смерти отца, Радигис исполнил его завещание, отослал свою бывшую жену вместе с приданным назад в Британию, а сам женился на сестре Теоберта. Так как развод с Радигисом по законам англов и бриттов означал для его жены бесчестие, эти события привели к войне варнов с англами и бриттами, в которой победили последние. В итоге Радигис вынужден был вновь взять в жёны отвергнутую сестру короля бриттов и англов. О дальнейшей судьбе варнов в устье Рейна и последствиях для них расторгнутого династического брака с франками Прокопий не сообщает. Скупые сообщения источников не позволяет сколько-нибудь надёжных выводов, однако можно предположить, что расторгнутый брак должен был привести к ухудшению отношений франков по крайней мере с той частью варнов, что осела в устье Рейна. Возможно, в связи с этими событиями стоит рассматривать и войну франков и варнов, произошедшую через несколько десятилетий после сообщения Прокопия. В уже упоминавшемся выше сообщении Фредегара говорится о том, что в 595 году в ходе франко-варнской войны франками были истреблены почти все варны. Сообщение Фредегара не позволяет точно локализовать место этой войны. Речь должна была идти о каких-то приграничных с франками землях, что вполне перекликается с сообщением Прокопия о соседстве франков и варнов в устье Рейна. Почти полное уничтожение франками, по всей видимости, и без того не большой, переселившейся на побережье Северного моря группы варнов, вместе с тем объясняло бы и отсутствие упоминаний варнов на Рейне после VI века. Обращают на себя внимание и переданные Прокопием имена прирейнских варнов – Гермегискл и Радигис. Оба имени вполне могли быть германской передачей славянских имён. Имя Радегаст в Средневековье было широко распространено у балтийских славян, память о чём сохранилась в топонимике (Trautmann 1948, S. 46). В землях ободритов в узком смысле известны река Радегаст, название которой лингвистами возводится к идентичному славянскому личному имени, так и «Радегаст, бог ободритской земли», упоминаемый Гельмольдом. Имя Гермегискл в тоже время могло быть германской передачей или аналогом славянского Яромысл. Двухсоставные имена, оканчивающиеся на – мысл, впоследствии были характерны для ободритских князей[6] (имя Гостомысла записывалось на латыни как Gestimus, Gestimulus, Gostomuizli, а Табомысла как Tabomuizl, в то время как транскрипция Прокопия на греческом не могла не отличасться от латинской). Звук «я» в начале славянских имён в тоже время записывался в латинской транскрипции как Ge– (ср: Geromarus – Яромир, Gerovitus – Яровит). В тех случаях, когда для славянских имён у германцев были известны схожие соответствующие германские имена, германцами, как правило, употреблялись именно они (ср: для имени сына ободритского короля Генриха Гельмольд приводит германскую форму Вальдемар/Вольдемар, соответствующую славянской форме Владимир, но не саму славянскую форму).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*