Рудольф Пихоя - Записки археографа
Было принято решение о создании Музея книги УрГУ. В разработке музейной экспозиции непосредственное участие приняли Свердловское отделение Союза художников и Б. В. Павловский. Мебель для музея делала Свердловская фабрика музыкальных инструментов. В 1980 г. Музей открыли[408].
Он находился рядом с ректоратом и стал своего рода «визитной карточкой» УрГУ. Кого там только не было! Музей был включён в программу официальных делегаций, рассказ о посещении музея попал в мемуары А. А. Громыко…
Весной 1981 г. первый секретарь Свердловского обкома Б. Н. Ельцин посетил университет, готовясь к встрече со студентами города. Мне было поручено провести экскурсию. Ельцин оказался в музее после лекции по философии, которую просидел вместе со студентами, и явно устал. Он равнодушно посмотрел на Учительное Евангелие XV в., потом я показал ему анонимное дофёдоровское среднешрифтное Евангелие. Это неожиданно вызвало резкое возражение: «Как? Ведь Иван Федоров – первопечатник!»
Я начал рассказывать о дофёдоровских изданиях, два из которых есть у нас, доказывать, говорить о печати «в один прогон», достал книгу из витрины – всё было бесполезно. Ельцин не верил. Положение спасло то, что у меня случайно под рукой был альбом А. А. Сидорова по истории книгопечатания[409]. Я открыл разворот альбома и попросил сравнить со старопечатной книгой. И – Ельцин обрадовался! После этого все мои разъяснения о специфике культуры горнозаводского Урала воспринимались с живейшим интересом. Книжные сокровища, сохранившиеся на Урале, похоже, вызывали у него чувство гордости за то, что это всё здесь, в его Свердловской области… Экскурсия закончилась его предложением любой помощи. Прибегнуть к ней мне не пришлось, но обещание первого секретаря дорогого строило!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Валк С. Н. Судьбы археографии // АЕ за 1961 год. 1962; Селезнев М. С. По поводу термина «археография» // АЕ за 1963 год. 1964; Шмидт С. О. Археография, архивоведение и специальные исторические дисциплины // Развитие советской исторической науки. 1970-1974. М., 1975; Его же. Некоторые вопросы развития советской археографии // АЕ за 1978 год. 1979; Амосов А. А. и др. О некоторых проблемах полевой археографии / А. А. Амосов, В. П. Бударагин, Е. И. Дергачева-Скоп, В. В. Морозов, Р. Г. Пихоя // Общественно-политическая мысль дореволюционного Урала. Свердловск, 1983; Степанский А. Д. Археография: термин, объект, предмет // ОА. 1996. № 3; Чирков С. В. Археография в творчестве русских ученых конца XIX – начала XX века. М., 2005; и др.
2
Пихоя Р. Г. Церковь в Древней Руси (конец X – первая половина ХШ века) (Древнерусское покаянное право как исторический источник). Дне. … канд. ист. наук. Свердловск, 1974.
3
Они познакомились в Свердловске, куда была эвакуирована часть Московского университета. Оппонентами по моей диссертации были ученики Μ. Н. Тихомирова – А. Г. Кузьмин и П. И. Рогов. Позже мне посчастливилось много работать с другими учениками Μ. Н. Тихомирова – с С. О. Шмидтом, Η. Н. Покровским, В. И. Бугановым.
4
Появлению в Свердловске, в Уральском университете археографической экспедиции мы целиком обязаны И. В. Поздеевой, возглавлявшей полевые археографические исследования Московского университета.
5
Пихоя Р. Г. Советский Союз: история власти. М., 1998. – Книга неоднократно переиздавалась, в том числе за рубежом: Sulian zheng quan shi (1945-1991) / Lu Ge Pihuoya zhu Xu Jindong deng yi. (1945-1991) / Beijing,
2006; Pikhoia R G. URSS : Histoire du pouvoir 1945-1981. Longueil, Quebec, 2007-2008. Vol. 1-2; Pichoja R. G. Historia wladzy w Zwiazku Radieckim. 1945-1991. Warszawa, 2011.
6
В основе настоящей публикации: Пихоя Р. Г. Воспоминания о студенческих годах на истфаке УрГУ // Новая и новейшая история. 2009. № 3. С. 198-210.
7
Через несколько дней, уже на экзамене, пришлось узнать, что в каждый экзаменационный билет вторым вопросом был включён вопрос по Программе КПСС, принятой в 1961 г. на XXII съезде партии. Если к этому добавить собственно вопросы по советской истории, то дореволюционная часть отечественной истории, к которой я готовился, оказывалась в явном меньшинстве.
Впрочем, содержание вступительных экзаменов, как показывает мой сорокалетний преподавательский опыт, – почти всегда тайна для самих экзаменаторов. В этом пришлось убеждаться даже тогда, когда я с изумлением разглядывал собственный автограф на билете в ходе очередных экзаменов.
8
Напротив общежития, на углу улиц Чапаева и Большакова стоял деревянный дом с садом – дом Π. П. Бажова. Тогда там, как мне помнится, ещё не было музея, и жили родственники писателя.
9
Этот доклад был выявлен в Архиве Политбюро в середине 1990-х гг. (См.: Пихоя Р. Г. Москва. Кремль. Власть. 40 лет после войны. 1945-1985. М., 2007. С. 464-469).
10
Свою кандидатскую работу В. В. Адамов писал под руководством А. Л. Сидорова, одного из лидеров тогдашней историографии, с которым ассоциируется «новое направление» в понимании истории страны накануне революции 1917 года.
11
А. Г. Козлову жители Свердловска-Екатеринбурга обязаны появлением даты основания города. В жарком споре на страницах Вечернего Свердловска между заведующим кафедрой истории СССР УрГУ М. А. Горловским и сотрудником архива, студентом-заочником А. Г. Козловым победил последний. Главным аргументом для арбитра в споре – обкома партии – стало толстенное архивное дело, где было записано, когда было запущено заводское производство. (Правда, остаётся вопрос – какая эта дата – пуска завода или основания города?)
12
Он говорил всегда именно так. Официально университет, основанный ещё в начале XVII в. шведским королем Густавом-Адольфом, был переименован в Юрьевский, что соответствовало русификаторской политике Александра III. Но Сюзюмов, по его студенческой традиции, всегда подчеркивал – Дерптский императорский! Сейчас это Тартуский университет.
13
Если бы он добрался до Ленинграда, то он с неизбежностью попал бы в жернова «академического дела» начала 30-х годов.
14
Мне пришлось писать его биографию (Пихоя Р. Г. Михаил Яковлевич Сюзюмов. К 80-летию со дня рождения // Альманах Древнего мира и средних веков. Свердловск, 1973. Вып. 10. С. 3-20).
15
Рассказывал, не скрывая своего презрения ни к первому, ни ко второму, считая эти дискуссии спектаклем, который повторялся по мере передвижения агитпоезда. Впрочем, абсолютным антигероем отечественной историографии он считал Μ. Н. Покровского, которого искренне ненавидел.
16
Сюзюмов М. Я. Научное наследие Б. А. Панченко // ВВ. 1964. Т. 25. С. 37.
17
Вторым родным языком Сюзюмова был немецкий, Маркса он читал в подлиннике и критиковал как некачественные его переводы на русский.
18
Он яростно отреагировал на попытки А. А. Зимина отказать в подлинности «Слову о полку Игореве».
19
Со времени публикации моих статей по истории покаянной дисциплины домонгольской Руси вышли ряд важных статей по этой проблеме (См.: Щапов Я. Н. Некоторые юридические и канонические памятники славянской письменности XII-XV вв. // Методическое пособие по описанию славяно-русских рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. М, 1973. Вып. 1. С. 261-273; Его же. Византийское и южнославянское правовое наследие на Руси в ΧΙ-ΧΙΙΙ вв. М., 1978; Его же. Государство и церковь Древней Руси ΧΙ-ΧΙΙΙ вв. М, 1989; Бенеьиевич В. Н. Древнеславянская Кормчая XIV титулов без толкований. София, 1987. Τ. 2 / Подгот. к изд. Ю. К. Бегуновым, И. С. Чичуровым, Я. Н. Щаповым; Под общим руководством Я. Н. Щапова; Подскальски Г. Христианство и богословская литература в Киевской Руси (988-1237 гг.) / Пер. А. В. Назаренко; Под ред. К. К. Акентьева. 2-е изд, испр. и доп. для русского перевода. СПб., 1996; Максимович К. А. Пандекты Никона Черногорца в древнерусском переводе XII века (юридические тексты). М., 1998; Мошкова Л. В., Турилов А. А. «Неведомые словеса» киевского митрополита Георгия //Славяне и их соседи. XX конференция памяти В. Д. Королюка: Становление славянского мира и Византия в эпоху раннего средневековья. Сборник тезисов. М., 2001. С. 68-71; Пихоя Р. Г. Пермская Кормчая. Часть 1. Описание // Исторический архив. 2001. № 1. С. 187-210; Турилов А. А., Флоря Б. Н. Христианская литература у славян в середине X – середине XI в. и межславянские культурные связи // Христианство в странах Восточной, Юго-Восточной и Центральной Европы на пороге второго тысячелетия. М., 2002. С. 398^-58; Турилов А. А. Ответы Георгия, митрополита Киевского, на вопросы игумена Германа – древнейшее русское вопрошание // Славянский мир между Римом и Константинополем. М, 2004. С. 211-262; Баранкова Г. С. Чиста молитва твоя. Поучение и послания древнерусским князьям киевского митрополита Никифора / Изд. подгот. Г. С. Баранкова. М., 2005; Её же. «Стязание с латиною киевского митрополита Георгия» // Лингвистическое источниковедение и история русского языка 2004-2005. Сборник статей. М., 2006. С. 29-58; Белякова Е. В. О составе Хлудового Номоканона (К истории сборника «Зинар») // Старобългарска литература. София, 2007. Кн. 37-38. С. 114-131; Её же. О происхождении Ярославского списка Кормчей книги. Состав новгородско-софийской редакции Кормчих книг // Ярославский список Правды Русской: Законодательство Ярослава Мудрого / Сост. Н. А. Грязнова, Д. К. Морозов. Ярославль; Рыбинск, 2010. С. 23-50; Корогодина М. В. Исправление Кормчих книг в XVI веке (на материале Чудовской редакции) // Очерки феодальной России. М.; СПб., 2010. [Вып.] 14. С. 263-296; Баранкова Г. С., Белякова Е. В. Влияние византийских канонических и учительных текстов на славяно-русскую литературную традицию // Традиции и инновации в истории и культуре. Программа фундаментальных исследований Президиума Российской академии наук. М., 2015. С. 456-466).