Аделина Рюкуа - Средневековая Испания
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖАНРЫ
Во время девяти «средневековых» веков (с VII по XV век) жители Иберийского полуострова развивали все литературные жанры. И если и были периоды, когда один из жанров превосходил другие, то речь могла идти только о феномене моды, что нисколько не исключало существования других жанров. Письменная продукция может быть разделена на группы, напоминающие классификацию научной мысли XI века: от областей науки, характерных для каждой «нации» (язык, религия/закон, история), до поэзии и фантастической литературы, умозрительной и духовной литературы — по теологии и философии, истории, праву и теоретической медицине. Произведения часто имели духовные и практические конечные цели.
♦ Поэзия
Искусство, знаменитое с античных времен, поэзия была для жителей полуострова королевой литературных жанров. Написанная на латыни, на арабском, древнееврейском или на простом разговорном языке, она подчинялась строгим правилам и имела многочисленные ритмические, стилистические и тематические условия; эти условия менялись во времени, не мешая спонтанности и выражению чувств.
Поэты аль-Андалуса и латинской Испании направляли хвалебные оды (qasida) королям и своим меценатам, прославляли вино, женщин, сады и свою родину (это делали Егуда ха-Леви и Ибн Кусман), оплакивали потерю или ссылку друга, писали полемические и политические произведения, порицали своих соперников. В XII веке в христианских королевствах куртуазная поэзия трубадуров затрагивала те же темы на провансальском, лимузенском, каталонском или галисийском языках.
«Песни» (cantigas XIII века или cancionesXV века) всегда очень высоко ценились, и трубадуры — королям, мужчины — женщинам посвящали короткие или длинные поэмы на различные темы, от восхвалений до оскорблений — cantigas d'escarnio или mal dizer. До нас дошла лишь очень незначительная часть этой продукции, благодаря сборникам, собранным в то время, которые нам известны под названием Cancioneros.
♦ Легендарная проза
Испанцы любят мечтать. С X века коллекции восточных сказок (maqamas) циркулировали по халифской Испании, питая воображение и выполняя морализаторские функции. Эти maqamas существовали в разговорном языке, которым владели все испанцы. В первой половине XIII века большая часть этих сказок была переведена на древнееврейский и испанский язык.
В конце XII века «Книга об Александре», а затем многочисленные дидактические труды с Востока, как, например, «Калила и Димна», а также «Книга рыцаря Сифара», ввели чудесный средиземноморский дух (смесь античных рассказов с мифологией и восточными сказками) в испанское воображение. Со второй половины XIII века распространение рассказов о подвигах рыцарей Круглого Стола по всему полуострову начало кормить это воображение «на британский манер».
Но именно в XV и особенно в XVI веке Испания увлеклась рыцарскими романами. После наиболее знаменитого из них Амадиса Гальского, приключения десятков рыцарей, пустившихся на поиски чудесных земель (Эльдорадо или страны золота) погружали барышень в грусть и завоевывали королевства, вызывая коллективное помешательство. Правда, реальность превосходила тогда фантазии испанцев, которые открыли Америку и ее богатства, низвергали империи и зарабатывали престижные титулы: Алонсо Кихано, прообраз Дона Кихота, имел право мечтать о подвигах рыцарей из романов.
♦ Теология и философия
Умозрительные рассуждения о Боге и Его отношениях со Своим народом или Своей Церковью (теология), также как и размышления о божественном, то есть созданной Богом природе (естественная философия), составляли для средневековых испанцев одну из главнейших наук, неотделимую от юридической мысли.
В период между VII и XI веком теология развивалась сначала христианами, а потом мусульманами и евреями. Но, начиная со второй половины XI века, теология в Испании стала включаться в философию с целью примирения разума и веры. Крупные мыслители, шедшие за Аристотелем и Платоном и включавшие в их теории античные и арабские комментарии, заложили, таким образом, основы средневековой философии.
Теология, как чистая область, снова стала специфическим жанром в XV веке, не отрицая при этом своей связи с естественной философией. Такие авторы как Хуан из Торквемады, Хуан из Сеговии, Педро Мартинес из Осмы или Диего из Десы стали предшественниками великих мыслителей XVI века из «Саламанкской школы»; выход на север Европы позволил им включить в их теологию томизм[54], скотизм[55] и номинализм[56]. В XVI веке иезуиты стали глашатаями этой теологии, выработанной в Саламанке и Вальядолиде, а она повлияла на первых завоевателей Америки и участников церковного собора Тридцати (1545—1563).
Религия была законом. Достойные наследник в римской Античности, жители Испании не представляли себе общества без права. В мусульманской Испании интерпретация закона выражалась в многочисленных трудах по юриспруденции, в малекитских трактовках, предлагавших судьям правила, на которых те могли базировать свои решения. В христианской или мусульманской Испании евреи также размышляли о праве и давали труды по юриспруденции или философии права. Начиная с XII века, христианские юристы включали в свои источники («LiberIudicum», «Hispana Collectio» и своды «Fueros») тексты и методы римского права и канонического права. Они издавали кодексы законов, труды по процедурным вопросам, различные комментарии или толкования, а также произносили речи.
♦ Духовная литература
Magistra vitae (от лат. «учительница жизни»), история была жанром, очень ценимым испанцами, будь то христиане, мусульмане или евреи. Для всех хронистов и историков Испания была достойна похвал, адресованных ей Исидором: она являлась образом или даже воротами рая. История способствовала, таким образом, созданию и подпитыванию национальной гордости, которая приходила от убеждения в том, что земля эта дана испанцам самим Богом, который гарантирует им спасение, если они сумеют ее сохранить.
Испанцы очень ценили также труды в области «политических наук», которые имели целью обучение правителей или размышление о состоянии королевства, их всегда дополняли многочисленные рассказы о путешествиях и «описания» мира. Жанр adab («беллетристика») широко практиковался в мусульманской и христианской Испании. Он свидетельствовал, что знание истории и права имели фундаментальной целью правильное правление res publico,.
Находясь в тесной связи с правом, в той же мере, что и с искусством риторики, проповеди были очень многочисленны на полуострове. Речь там шла об области, еще мало изученной, и многочисленные сборники все еще остаются забытыми в архивах. Издавна отодвинутое в область религиозной полемики, эпистолярное искусство вновь стало культивироваться в конце Средневековья.
Связанная с философией, медицинская литература также была очень обширна в Средневековой Испании, и многочисленные труды на арабском языке, на латыни, а затем и на испанском и на каталонском языках, затрагивали совокупность вопросов, касающихся проблем человеческого тела, от различных диет до операций катаракты или борьбы с чумой.
♦ Научная литература
Область менее престижная в Средние века для мусульманских мыслителей, чем область языка, законов или истории, наука была «универсальной», так как она прибегала к языкам (математика, музыка), общим для всех.
Область испанской научной литературы огромна и не до конца изучена. Действительно, множество трудов по математике, астрономии, астрологии, алхимии, оптике, геологии, ботанике или зоологии циркулировало без имени автора или переводчика: средневековая наука, основанная на экспериментах и наблюдениях, была плодом коллективных исследований и взаимовыгодных обменов, для которых язык не создавал никаких барьеров.
Между серединой X века и серединой XIII века Испания была очагом научной культуры, который мог соперничать с Востоком. На арабском языке или на латыни ученые работали в области математики, астрономии, агрономии, географии, оптики, химии. Но бесчисленные научные труды на латинском языке так и остались анонимными, и лишь обороты языка позволяют судить о том, что они происходят именно из Испании.
Вкус к науке не исчез и впоследствии. Картография, морская наука, ботаника и математика остались гордостью Испании в XIV и XV веках; в 1495 году математик Педро Сируэло опубликовал «Трактат о практической арифметике», в то время как еврей Абрахам Сакуто разработал календарь-справочник. В следующем веке эти дисциплины достигли расцвета с открытием Нового Света, когда крупные торговцы стали обращаться к математике для оптимизации своей торговой отчетности.