Маршал Гровер - Счастливчики из Одинокой звезды
- Собери их оружие, Брок, - бросил Ларри. - Думаю, двое из них живы. Как только отведешь их в камеру, мы пойдем к Станфорду и сообщим ему печальную новость.
- Много я перевидал убийц за свою жизнь, - пробормотал Брок. - Но эти всех переплюнули. Такие не остановились бы ни перед чем.
- Это точно, - заверил его Ларри.
Путешествие в Торранс оказалось для Силки Ранса и Марта Геллера последним. Кловис не мог двигаться - пуля раздробила ему бедро. Ник Рикардо требовал доктора, истекая кровью, которая хлестала из ран на руке и ноге.
Любезный Хомер Дусик заторопился к доктору Герарду. Но, когда прибыл доктор, помощь требовалась только двоим. Свадебный фургон пригодился Броку, чтобы отвезти раненых в тюрьму, а трупы - в похоронное бюро.
Плечо Брета было быстро промыто, обработано и перебинтовано. Потом Герард осмотрел шею Стретча.
- У него слишком длинная шея, доктор, - объяснил Ларри. - Рансу было трудно промахнуться.
На что Стретч дружелюбно ответил:
- Иди к черту!
К великому удовлетворению техасцев и к успокоению поклонников, до сих пор не терявших надежду, Клара приняла фамилию Эдвард утром третьего числа. Церемония в баптистской церкви на главной улице привлекла немало жителей Торранса. Здесь были Киф Милтон с Кеннеди, банкир Файрфакс и шериф Брок, Тоби Койн и несколько членов женского комитета Торранса, включая мадам де Борж и Кору Певерли.
По настоянию жениха и невесты техасцы тоже принимали активное участие в церемонии. Все формальности были соблюдены. Была, правда, небольшая заминка: Ларри никак не мог отыскать в своих карманах обручальное кольцо невесты. В конце концов он его нашел, и счастливую пару обвенчали.
Органная музыка была великолепна. Ларри сдержал свое слово, и за день до свадьбы новая фисгармония прибыла в Торранс.
Несколько дней спустя техасские искатели приключений расплатились за отель и отправились в конюшню седлать своих лошадей. По дороге их встретил шериф Брок.
- Уезжаете?
- Да, - Ларри вскочил в седло.
- Скучно стало, - пожаловался Стретч.
- Понятно, - сказал полицейский. - Здесь для вас не осталось дел.
- А! - махнул рукой Ларри. - Клара теперь в надежных Руках. Станфорд там, где и должен быть...
- Суд назначен на завтра, - уточнил Брок.
- Наши показания тебе не нужны, - пожал плечами Ларри.
- Достаточно и моих, - сказал Брок, - чтобы упечь Станфорда надолго.
Бродяги медленно поехали по улице. Обернувшись, они кивнули Броку. Тот помахал им рукой, облегченно вздохнув К нему подошел Катл, владелец конюшни, и посмотрел вслед техасцам.
- Отличные ребята, - сказал он.
- Не спорю, - с кислой миной признал Брок. - Но, когда я смотрю им вслед, у меня становится легче на душе. Они всего-то поставили город на уши, разгромили бар, уничтожили банду... Но могло быть хуже, Катл, уж поверь мне. Они могли натворить таких дел...