KnigaRead.com/

Джеймс Калверт - Подо льдом к полюсу

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джеймс Калверт - Подо льдом к полюсу". Жанр: История издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Спустившись в лодку, я обнаружил, что другие гражданские ученые тоже заняты делом. Специалист в области земного притяжения Дейв Скалл старательно определял силу притяжения в месте нахождения «Скейта». Таким путем Дейв обнаруживал самые незначительные неровности в форме Земли. Рядом с ним работал специалист по подводной акустике Фрэн Уэйгл, сотрудник научно-исследовательской лаборатории ВМС в Нью-Лондоне. Фрэн, которому совсем недавно перевалило за тридцать, был занят изучением звукопроводимости арктической воды. Я чувствовал себя как кузнечик в окружении трудолюбивых муравьев.

Завтрак в этот день был праздничный. Волна энтузиазма смыла подавленное настроение предыдущего дня. Разочарование уступило место чувству гордости за успешное выполнение задания. Успех вселил в каждого человека и в коллектив в целом новую уверенность, которая чувствовалась во всем.

После завтрака Николсон взял несколько высот Солнца, пользуясь для этого перископом, который даже в надводном положении удобнее, чем обычный секстан. В результате сложных вычислений он получил возможность нанести на карту линии положения, пересечение которых дало обсервованное место корабля, почти совпавшее со счислимым. Рядом с ним оказалась и светящаяся точка, непрерывно фиксирующая место «Скейта» по импульсам, выдаваемым инерциальной навигационной системой. Таким образом, остров Принца Карла вовсе не был последней возможностью для определения точного места «Скейта». Мы имели на карте другие отметки, указывая на которые могли с уверенностью сказать: «Мы находимся здесь».

Я решил, что пора продолжать путь. Поднявшись на мостик, я в последний раз взглянул на окружающие нас льды. Резиновую шлюпку уже сложили по-походному; люки на палубе задраили. На мостике, кроме меня, находился только Билл Коухилл. Я еще раз посмотрел на северную часть горизонта. Казалось, что ледяное поле уходит в бесконечность. Далеко ли до видимой линии горизонта? Наверное, не больше шести миль. А сколько осталось до полюса? Более четырехсот миль.

Я спустился по трапу в центральный пост. Здесь все было готово к погружению. Билл Коухилл готовился к этому маневру целые недели. В нормальных условиях подводная лодка погружается на сравнительно большом переднем ходу, используя горизонтальные рули для скольжения вниз. В окружении же льдов мы не могли маневрировать, и поэтому погружение необходимо было произвести по вертикали, за счет осторожного заполнения балластных цистерн.

Спустившись вслед за мной с мостика, Коухилл задраил крышку рубочного люка. Сигнальные лампочки на расположенной рядом со мной панели указывали, что все выходные люки и горловины задраены. Коухилл нажал кнопку ревуна, и по всему кораблю раздался сигнал «По местам стоять к погружению». Стоявший на посту погружения и всплытия Дорнберг открыл клапаны вентиляции балластных цистерн, и мы услышали, как в них с рокотом начала поступать забортная вода.

Я посмотрел в перископ на нос и корму «Скейта». Они начали медленно погружаться в спокойные синие воды океана. Осмотрев ледяные «берега» полыньи, я убедился, что в течение нашего двухчасового пребывания здесь этот участок открытой воды не изменился ни по размерам, ни по форме. Поверхность воды гладкая, как стекло; кругом не видно ни одной плавающей льдины. Полынья приняла нас очень дружелюбно. Вскоре на поверхности осталась только головка перископа. Прежде чем она полностью погрузилась в воду, я еще раз увидел летающих над полыньей двух полярных чаек.

Глава 9

Когда «Скейт» погрузился на глубину, гарантировавшую нас от столкновений со свисающими вниз ледяными торосами, я приказал дать ход. Через несколько секунд мы начали отходить от нашей первой полыньи. Наблюдая в перископ, я заметил, как по мере продвижения «Скейта» под лед светлое пятно над нами становилось все темнее и темнее и наконец совершенно исчезло. Взяв курс на север, мы увеличили скорость хода.

Все свободные от работ и вахты были собраны в матросский кубрик, и я провел отложенное богослужение. Затем мы с Биллом Лейменом присели на обитый красной кожей диванчик в оперативной рубке, чтобы обсудить проблему, которая доставила нам в прошлом немало хлопот.

Атомная силовая установка — это очень сложный механизм, который требует исключительно внимательного управления. Она способна в течение длительного времени вырабатывать огромное количество энергии, но неправильное обращение с ней хотя бы в течение нескольких минут может полностью вывести ее из строя. Это может произойти не в результате какого-нибудь взрыва — возможность взрыва совершенно исключена, — а в результате ошибок в регулировке, которые трудно обнаружить, но которые неизбежно приведут к полному прекращению выработки установкой энергии.

В целях предупреждения опасных последствий в конструкции атомных силовых установок на подводных лодках предусмотрены автоматически действующие механизмы, которые «сбрасывают» регулирующие стержни до дна реактора и, следовательно, полностью прекращают процесс выработки энергии.

Но и сами автоматические устройства могут оказаться несовершенными. Что, если они сработают без действительной причины и необходимости? Если процесс расщепления атома в реакторе прекратится по той или иной причине, его не возобновишь так же легко, как, скажем, действие заглохшего мотора в автомобиле. Возобновление процесса выработки энергии в реакторе возможно только после осторожного подъема в нем регулирующих стержней. После этого необходимо снова отрегулировать парообразование и ввести в действие турбины. Эта сложная операция требует значительного времени. При хорошо подготовленном персонале и отсутствии каких-либо других трудностей на нее потребуется около часа. Малейшее препятствие может значительно увеличить необходимое для этого время.

Пока реактор не работает, единственным источником энергии, необходимой для освещения, нагревательных приборов, вентиляции, регенерации воздуха, которым мы дышим, и, самое главное, для моторов и насосов, без которых невозможно вновь запустить главную силовую установку, являются аккумуляторные батареи, значительно уступающие по своей емкости батареям на обычных дизель-аккумуляторных подводных лодках.

А что будет, если действие атомной силовой установки не удастся возобновить до момента полной разрядки аккумуляторных батарей? Конструкторы «Скейта» предусмотрели и такой случай. Если аккумуляторы разряжены, а атомная силовая установка еще не введена в действие, для выработки электроэнергии можно использовать вспомогательный дизельный двигатель. Но для его работы необходимо огромное количество кислорода. В подводном положении дизельный двигатель может работать только на перископной глубине, при условии, если поднят шноркель. Ясно, что, находясь подо льдом, это сделать невозможно.

Мы понимали, что, уходя все дальше и дальше под арктический лед, мы подвергаемся все большему риску. До сих пор опасность для нас представляли столкновение, пожар, утечка пара и радиоактивное заражение. Теперь мы могли оказаться перед лицом новой страшной опасности, если в сложных механизмах и приборах нашей атомной силовой установки возникнет хотя бы малейшая неисправность. Если атомный реактор перестанет работать в то время, когда «Скейт» находится подо льдом, мы спасемся только в том случае, если сможем возобновить действие реактора до того, как иссякнет энергия в аккумуляторной батарее, или если дойдем под электромоторами до участка открытой воды, в котором «Скейт» сможет всплыть и запустить дизельный двигатель. Если нам не удастся сделать ни того, ни другого, мы окажемся заживо погребенными в холодной стальной могиле так же, как оказался погребенным экипаж подводкой лодки «S-4», затонувшей на небольшой глубине залива Кейп-Код и не имевшей возможности ни всплыть, ни зарядить свои истощенные батареи. Мы решили тщательно учитывать все встречающиеся нам участки открытой воды, чтобы в случае аварии дойти до ближайшей из них кратчайшим путем. Об этом-то мы и беседовали с Биллом, сидя в оперативной рубке.

— Сегодня утром я внимательно наблюдал за встречающимися разводьями, — сказал Билл. — Мне кажется, что в случае необходимости они вряд ли нам помогут.

— Почему? — спросил я. — Потому, что большинство разводий недостаточно широки для всплытия?

— Да, — ответил Билл. — Слишком много длинных разводий, но они совершенно непригодны для всплытия.

— В таком случае лучше просто двигаться вперед, — сказал я.

— Да, двигаться вперед и надеяться на лучшее, — согласился Билл.

На этом мы и закончили наш разговор.

Проходя через машинный отсек, я еще раз взглянул на механизмы и приборы, от исправной работы которых зависела наша жизнь. Я остановился перед поблескивающей серой краской глухо гудящей турбиной с ее бесчисленными светящимися контрольными и измерительными приборами. Это замечательное творение человека, поражающее изумительной согласованностью действий всех его частей, вырабатывает электроэнергию, поддерживающую движение «Скейта» и жизнь на нем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*