KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Х. Льоренте - История испанской инквизиции. Том I

Х. Льоренте - История испанской инквизиции. Том I

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Х. Льоренте - История испанской инквизиции. Том I". Жанр: История издательство неизвестно, год -.
Перейти на страницу:

1087

Пьяченца — город в Северной Италии. В 1095 г. здесь на соборе папа Урбан II (1088–1099 гг.) проповедовал первый крестовый поход на мусульман.

1088

Педро Жестокий — король Кастилии (1350–1369 гг.). Убил любовницу своего отца, уморил жену, зарезал дядю и двоюродного брата, был свергнут с престола, а затем убит родным братом Энрике Транста-маре.

1089

Церемония лишения сана кроме прочтения письменной резолюции церковного суда состоит в снятии богослужебных одежд, в которые перед этим облачают осужденного.

1090

Сутана — ряса католических духовных лиц, с узкими рукавами, застегивается спереди на пуговицы или на крючки. Шапка, или калота — род скуфьи, только не с коническим, а квадратным верхом. Мантия — плащ без рукавов.

1091

Алькаль. — Во французской транскрипции, принятой и в русском литературном языке, слиты два похожих, но не адекватных испанских слова: alcaidl и alcaldl. Первое означает начальник укрепления, начальник тюрьмы; второе — городской судья, городской голова. Здесь употребляется в значении кастелян, комендант государевой квартиры, дворцовый комендант. Происходит от арабского слова al-qadi.

1092

Орден св. Клары, или орден кларисс, основан в 1222 г. в городе Ассизи в Италии.

1093

Орден цистерцианок, или бернардинок, установлен в 1128 г. Первое название — от местности во Франции Сито (древний Цистерцианум), где в 1098 г. был учрежден мужской орден цистерциан, второе — от имени св. Бернарда, преобразовавшего в 1113 г. орден цистерциан.

1094

Рыцарь Тресеньо — то есть ордена Сант-Яго.

1095

Малага — см. примеч. 578.

1096

Намек на слова израильского пророка Илии. Лютеране вообще любят пользоваться выражениями из Ветхого Завета и взятые из него названия применяют против «папистов». Рим у них слывет Вавилоном, папа — зверем из бездны, или антихристом; себя они называют Новым Израилем, народом избранным, народом Божиим. Так поступали и вышедшие из их недр секты.

1097

Принцесса Эволи — фаворитка Филиппа II, из-за которой пострадал его министр Антонио Перес.

1098

Региналъдус Гонсальвиус Монтанус. Несколько открытых приемов святой испанской инквизиции; под рубрикой: Оглашение свидетельских показаний (publicatio testium). С. 50.

1099

См.: там же под рубрикой: Хулиан Эрнандес.

1100

См.: Хроника рода Понсе де Леон. Похв. 18. Подпись 1.

1101

Зеландия (морская страна) — юго-западная провинция Голландии с главным городом Миддельбургом. Состоит из островов, образуемых устьями рек Мааса и Шельды. В каком порту схватили Хуана де Леона, автор не сообщает. Можно предположить, что во Флиссингене как наиболее крупном торговом порте Зеландии, через который тогда поддерживались сношения с Англией. Англия даже владела им в 1585–1616 гг.

1102

Де Гонсалес де Монтес называет его Хуан Фернандес, но он ошибся. См. предыдущую главу.

1103

Доктрина — религиозная конгрегация.

1104

Филипп Ван-Лимборх (1633–1712 гг.) — голландский богослов. Его «История инквизиции» была издана в Амстердаме в 1692 г. О значении этой книги см. предисловие настоящего издания. Ван-Лимборх принадлежал к секте арминиан или ремонстрантов. Основатель секты Якоб Гарменсен (по-латыни Арминий; 1560–1600 гг.) — протестантский пастор в Амстердаме и профессор богословия в Лейдене. Он отрицал предопределение, допускал прощение всех раскаявшихся. Его последователи, существующие и теперь в Голландии, называются еще ремонстрантами от поданной ими в 1610 г. Голландским штатам докладной записки, озаглавленной «Remonstrantiae» («Укоризны»). В 1618 г. на синоде в Дордрехте арминиане были исключены из синодального общения и составили формально особую секту. Протестантские общины Голландии, руководимые лейденским богословом Гомаром (1563–1641 гг.), следовали со всей строгостью учению Кальвина. Они называются реформаты (от реформы Кальвина) и гомариане (от Гомара). В 1630 г. арминиане получили свободу вероисповедания.

1105

Байонна (по-баскски «хорошая бухта») — город в Южной Франции в департаменте Нижние Пиренеи, на реке Адуре.

1106

Альбигойцы — другое название катаров, в средневековье распространившихся по Европе, полученное от города Альби в теперешнем Тарнском департаменте Франции, главного места их пребывания. Им особенно покровительствовал Раймонд VI, граф Тулузский (1194–1222 гг.) Еще папа Александр III (1159–1181 гг.) отлучил их от Церкви на третьем Латеранском соборе в 1179 г. Иннокентий III (1198–1216 гг.) поднял против них крестовый поход в 1208 г. Во главе войск встал граф Симон де Монфор, убитый при осаде Тулузы в 1218 г. Крестовый поход стал жестокой, кровопролитной и истребительной войной, длившейся до 1229 г. В результате ряд городов был взят и разрушен, десятки тысяч жителей убиты, край надолго разорен, альбигойцы почти все истреблены. В это время была создана инквизиция с миссией против альбигойцев, во главе ее стоял св. Доминик Гусман, родом испанец.

1107

Символ веры разделяется на двенадцать членов. Седьмой член говорит о суде над живыми и мертвыми при втором пришествии Христа.

1108

Мулат — сын негра и белой или белого и негритянки. Дети мулатов и европейцев называются в Америке (Центральной и Южной) квартеронами.

1109

Титулярный епископ — то есть пользующийся только титулом, без управления соответствующей епархией. Управлять ею бывает невозможно, если город находится в руках раскольников или нехристиан. Иногда епископов титулуют по исчезнувшим городам, бывшим некогда христианскими и имевшим когда-то епископов. Таков был случай с толедским каноником, о котором говорит Льоренте.

1110

Утика — древний город в Северной Африке, в теперешнем Тунисе. Он был основан колонистами из финикийского Тира (теперь деревня Сур), после карфагенян им владели римляне, разрушен в V в.

1111

Ульоа. Жизнь Карла V. Венеция, 1589 г. С. 237.

1112

См. главу XIV этого сочинения.

1113

Вот этот припев: «Обузданы монахи, обузданы, посрамлены волки, посрамлены» («Vencidos van los frailes vencidos van; corridos van los lobos, torridos van»).

1114

Змеиное отродье — так по Евангелию называл Христос фарисеев.

1115

Энглеси (Anglesey) — английский остров близ Уэльса, с 1860 г. соединен с материком посредством моста.

1116

Корнулл (Cornwall) — область на юго-западе Англии, в древности была населена кельтами.

1117

Монахи в католической церкви делятся на три разряда: 1) professi (постриженные монахи), 2) noriti (приукаженные послушники), 3) fratres laid (бельцы). Бельцы не произносят обетов и живут при монастыре, пользуясь относительной свободой.

1118

Декурион — сперва начальник взвода в римской пехоте, затем участковый начальник городской милиции, впоследствии (во время империи) сенатор муниципития (города, пользовавшегося самоуправлением). С этим значением титул и должность перешли в средние века и удержались дальше (в латинских странах — Италии, Испании).

1119

Присяжный — член городского муниципия, то есть городского самоуправления. Такое название присяжные получили в средние века оттого, что присягали перед народом в твердом хранении вольностей, то есть привилегий городских коммун.

1120

Переносный престол (reposorium) приготовляется на пути церковной процессии в праздник Corpus Dei, установленный папою Урбаном IV.

1121

По-видимому, имеются в виду палиндромы, то есть стихотворения, которые можно читать и слева и справа, причем сохраняется тот же смысл. Как пример такой виртуозности можно привести двустишие одного средневекового монаха:

«Signa te, signa; temere me tangis et angis:
Roma tibi subito motibus ibit amor».

Это вопль беса, несущего на себе праведника или чернокнижника: «Перекрестись; перекрестись; напрасно давишь и мучишь меня: сейчас навстречу усилиям предстанет тебе Рим, твоя любовь».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*