KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Понсон Террайль - Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III)

Понсон Террайль - Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Понсон Террайль, "Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но как же быть теперь, когда слово дано, а сдержать его нельзя?

Крильона не остановило бы то, что освобождение Паолы шло против интересов принца Генриха. Действительно неустрашимый, он не побоялся бы пойти даже против самого короля. Но ведь он дал слово принцессе Маргарите постараться обезопасить принца и его близких от покушений со стороны Рене. Паола как заложница отлично гарантировала эту безопасность, и ее освобождение было бы равносильно нарушению данного принцессе слова. Так как же поступить, если в обоих случаях он все равно нарушал данное слово?

Правда, слово, данное принцессе, имело право первенства. Поэтому Крильон и отказался от намерения сдерживать слово, данное Рене. Но как пережить невозможность сдержать последнее?

В этом хаосе чувств Крильон дошел до своего дома.

На его стук вышел Фангас с лампой в руках.

-Что с вами, ваша светлость? - спросил испуганный конюший.- Вы так бледны!

-Проводи меня наверх! - хмуро сказал Крильон. Когда он вошел в комнату, служившую временной тюрьмой Флорентийца, его взорам представилось довольно необычайное зрелище. Посредине комнаты за столом сидел Рене; на стене красовались три огромные фляги вина, из которых две были совершенно пусты, а третья наполовину. Среди фляг и кружек герцог увидал игральные кости и стакан для них. Около Рене виднелась кучка красных бобов. У места, где сидел Фангас, бобы покрывали два кошелька - его собственный и Флорентийца.

Рене был очень бледен, его потускневший взор выдавал сильгейшее опьянение.

-Что это значит? - удивленно спросил герцог.

-Да видите ли, ваша светлость,- ответил конюший,господину Рене не хотелось спать, а захотелось утолить жажду. Вот я и подумал, что ваша милость не будет сердиться, если я угощу его стаканом вина...

-Ты называешь это "стаканом"? - сказал герцог, указывая на монументальные фляги.

-У него была очень сильная жажда!

-И у тебя тоже?

-О, я пил только для того, чтобы поддержать ему компанию!

-Допустим. Далее?

-Вашей милости известно, что господин Рене очень богат. Вот я и рассказал ему, что мне давно хочется купить себе домик с виноградником, да денег все нет. Рене и предложил мне столько денег, чтобы я мог купить себе отличное поместье где-нибудь около Авиньона!

-Однако он очень щедр,- заметил Крильон.- А что он хотел взамен?

-О, сущих пустяков: чтобы я отпустил его домой спать! Крильон расхохотался.

-А ты предпочел отказаться от дома с виноградником?

-Ну вот еще! Конечно нет. Только, не желая получать деньги даром, я предложил господину Рене сыграть со мной в кости. Ну и не повезло же ему, бедняге, надо сказать!

-Ты много выиграл?

-А вот судите сами, ванта светлость! Сначала мы начали играть очень скромно, но господин Рене - горячий игрок, и если он проигрывает, то удваивает и учетверяет ставки. В самом непродолжительном времени его кошелек перешел ко мне. Тогда я принес сотню бобов и дал их Рене. Мы условились, что каждый боб будет стоит пистоль...

-И ты все это выиграл?

-О, уже давно! Затем мы повысили стоимость боба до двух, четырех, десяти пистолей... Наконец...

-Ну, наконец?

-Теперь каждый боб стоит тысячу пистолей!

-Черт возьми! - вскрикнул герцог.- Но вы разорены, милейший Рене!

-Такое несчастье бывает раз в тысячу лет,- заметил Фангас, тогда как Рене лишь бессмысленно заморгал в ответ на слова герцога.- Ваша светлость разрешит нам продолжать?

-Как, разве тебе еще не хватает выигрыша на покупку дома?

-Нет, хватает, но я переменил решение. Я решил отправиться в Рим, повидать папу и... попросить его продать мне свой авиньонский замок, в котором он уже давно не живет!

Герцог хохотал до одышки.

-Да ну же... играть! - невнятно пробормотал пьяный Рене.

-Постой-ка! - сказал герцог, которому пришла в голову странная, но блестящая мысль.- Я буду играть за тебя, Фангас!

-О, ваша светлость,- огорченно заметил Фангас,- это изменит полосу...

-Дурак! - сказал герцог, кидая на стол свой кошелек.Неужели герцог Крильон проиграет там, где его конюший выигрывает?

Крильон взял в руки стакан с костями и сказал Рене:

-Ставлю вам тысячу ливров!

-Идет! - ответил Рене, совершенно подпавший под власть демонов игры и вина.

-А вы, со своей стороны, поставите ту клятву, которую я дал вам недавно!

-Клятву? Какую клятву? - пробормотал Рене.- Не помню клятвы!

-Да это не важно, помните вы или нет,- нетерпеливо сказал Крильон.- Вы только играйте. Если я проиграю, вы получите тысячу ливров. Если я выиграю, я буду свободен от данного вам обещания!

-Идет! - ответил Флорентинец, после чего взял из рук герцога стакан, кинул кости и, взглянув на них, с торжеством сказал: - Семь!

-Господи! - с отчаянием крикнул Фангас.- У него никогда еще не было семи во весь вечер! Крильон пожал плечами и сказал:

-Сейчас увидишь, глупое животное! Он бросил кости в свою очередь.

-Восемь! - сказал он.- Я выиграл!

-Браво! - крикнул восхищенный Фангас.

-Хороший удар... очень хороший удар! -пробормотал Рене, положив голову на руки, и... заснул, сраженный волнением и хмелем.

Крильон встал, потянулся с довольным видом и сказал:

-Черт возьми! Я буду отлично спать в эту ночь теперь! Знаешь ли ты, Фангас, что я чуть-чуть не обесчестил себя?

Герцог взял свечу и отправился в свою комнату. Фангас взял Рене на руки и отнес его на кровать. Затем он собрал кошельки и бобы и пробормотал:

-Я с пользой провел этот вечер. Рене заплатит мне за бобы или я превращу его в отбивную котлетку!

XXII

На другое утро Крильон первым делом осведомился у Фангаса, что поделывает Рене.

-Он еще спит,- ответил конюший.- Ведь он очень много выпил вчера.

-Ну что же, тем лучше,- сказал Крильон,- легче будет стеречь его!

-Ну, этот чудак и так не убежит от нас, ваша светлость!

-Надеюсь,- ответил герцог и тотчас же направился в Лувр. Он осмотрел посты и наряды и затем поднялся к королю; последнего он застал за завтраком в обществе трех лиц: принцессы Маргариты, принца Наваррского и Пибрака.

-А вот и Крильон! - сказал король.

-Ваш слуга, государь!

-Здравствуй, Крильон. Ты завтракал?

-Нет еще, ваше величество!

-Так не хочешь ли позавтракать с нами? - предложил король.

-С большим удовольствием, государь!

-Молодец этот Крильон,- сказал Карл IX.- Он всегда готов ко всему, и за стол он так же сядет в любое время, как в любое время ринется в бой.

Крильон сел за королевский стол. Маргарита многозначительно посмотрела на герцога, и он ответил ей тоже многозначительным взглядом. Но как ни мимолетен был этот обмен многозначительными гримасками, король успел подметить их.

-Эге! - сказал он.- Кажется, у Марго имеются секреты с Крильоном!

-Возможно! - ответила принцесса улыбаясь.

-Гм! Гм! - закашлялся Крильон.

-Но ввиду того, что я - король и что от короля секретов не бывает, то...

-То ваше величество желает узнать, в чем тут дело? спросил Крильон.

-Вот именно!

-Ну что же,- сказала принцесса,- я сама расскажу королю все.

-Рассказывай, сестричка!

-Представьте себе, государь, что, за исключением герцога Крильона, все придворные страшно боятся Рене...

-Как? - сказал король.- Так при дворе еще занимаются Флорентийцем?

-Не меньше, чем прежде, государь! - смеясь, подтвердил Генрих.

-Ну а я,- продолжала принцесса,- опасаясь, чтобы Рене опять не подложил мне палок в колеса моего супружества, поручила герцогу "изъять из обращения" господина Рене!

-Что такое? - с удивлением спросил король.

-Я попросила герцога похитить Рене и запереть его на несколько дней в верном месте, пока мое бракосочетание не состоится.

-И герцог так и сделал?

-Ну разумеется да, государь,- отозвался Крильон, запихивая себе в рот целое крыло курицы.

-Расскажи нам, как вам это удалось,- попросил король.

-А очень просто! - И герцог без утайки рассказал все, что уже известно читателям из предыдущего.

-Черт возьми! - воскликнул Генрих.- Да вы чуть-чуть не перевернули вверх дном все мои планы!

-Разве я знал, принц?

-И вы дали слово освободить Паолу из рук Фаринетты? Как же вы вывернулись из этого положения?

Крильон рассказал, как конюший Фангас обыграл Рене и как он сам, взяв партию Фангаса, отыграл назад данное им слово. Король смеялся до слез, когда узнал, что Рене проиграл Фангасу семьдесят бобов ценою в тысячу ливров каждый!

-Клянусь спасением души, господа,- сказал он,- как только Рене выйдет из-под ареста, он заплатить проигрыш!

-Гм!..- крякнул Крильон с выражением явного недоверия.

-Он заплатит,- повторил король,- или я прикажу повесить его!

Карл IX уже столько раз грозил смертью Рене, что все присутствующие не могли удержаться от легкой улыбки. Только один Крильон не подумал комментировать королевские слова, так как в этот момент ринулся в смелую атаку на окорок дикого вепря.

* * *

Через несколько часов после этого Генрих Бурбонский входил в будуар своей матери. Королева Жанна с помощью Миетты и Нанси, которую командировала ей для этой цели принцесса Маргарита, заканчивала свой бальный туалет. Мы уже говорили, что королева Жанна была очень красива; в этот вечер ее красота достигла необычного блеска и расцвета.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*