Игорь Муромов - 100 великих кораблекрушений
Траверз — направление, перпендикулярное к курсу корабля (судна) или к его диаметральной плоскости.
Трап — лестница на судне.
Тральщик — боевой корабль, задачей которого является поиск, обнаружение и уничтожение морских мин и проводка кораблей (судов) через минные заграждения.
Трюм — внутреннее помещение, находящееся ниже самой нижней палубы и занимающее почти все пространство внутри корпуса судна за исключением машинного и котельного отделений.
Узел — единица скорости судна, равная морской миле (1852 метра) в час, или 0,514 метра в секунду.
Уключина — упор для весла на шлюпке.
Утлегарь — рангоутное дерево, служащее продолжением бушприта.
Фал — судовая снасть бегучего такелажа — трос для подъема парусов, реев, гафелей, сигнальных флагов.
Фалинь — трос или канат, крепящийся к носу или корме шлюпки. С помощью фалиня шлюпка буксируется, привязывается к пристани или к борту судна.
Фальшборт — продолжение борта судна выше открытых палуб, служит для защиты от воды и предохранения людей от падения за борт.
Фальшфейер — бумажная гильза с горючим составом, дающим при горении яркий белый, красный или зеленый огонь. Используется на судне в целях сигнализации и для освещения.
Фарватер — часть водного пространства, безопасная для прохода судов.
Флагшток — рангоутное дерево, служащее для подъема и несения флага на корме судна.
Фок-мачта — передняя мачта на судне.
Фордевинд — ветер, попутный судну.
Форпик — носовой отсек, расположенный непосредственно у форштевня.
Форштевень — деревянный, кованый или литой вертикальный, а иногда наклонный вперед или назад брус судового набора, являющийся продолжением киля вверх.
Фрегат — трехмачтовое судно военного парусного флота, вооруженное пушками (до 60), расположенными в два ряда по высоте в одной закрытой и на верхней палубах.
Фут — мера длины, равная 12 дюймам, или 30,48 см.
Ходовые огни — сигнальные огни, зажигаемые в темное время суток во время хода.
Циркуляция судна — траектория центра тяжести судна на ходу при перекладке и дальнейшем удержании в заданном положении руля.
Шаровый цвет — особый цвет (сочетание серого и синего), в который красят корпуса военных кораблей. Является наиболее незаметным для обнаружения в море.
Швартовка — постановка судна к причалу, борту другого судна или на якорную бочку.
Шельтердек — навесная палуба судна, расположенная выше верхней палубы.
Шканцы — самый верхний помост либо палуба в кормовой части парусного корабля, где обычно находились вахтенные или караульные офицеры и где устанавливались компасы. Позднее шканцами называли часть верхней палубы военного корабля от грот-мачты до бизань-мачты.
Шлюп — а) трехмачтовое судно с прямым вооружением, похожее на корвет; б) парусное морское одномачтовое судно с двумя парусами; в) тихоходный сторожевой корабль по охране транспортных караванов в некоторых современных иностранных флотах.
Шпангоут — поперечная связь набора судового корпуса, к которой крепится обшивка.
Шпирон — нос галеры, таран броненосца.
Штаги — снасти стоячего такелажа, которые держат рангоут спереди и сзади в диаметральной плоскости судна.
Штаговый огонь — огонь, зажигаемый в темное время суток над палубой на штаге, он означает, что судно стоит на якоре.
Штормтрап — веревочная лестница с деревянными ступеньками, используемая для схода с судна в шлюпки или для приема их на борт при волнении моря.
Шхуна — морское парусное судно с двумя и более мачтами, вооруженными косыми парусами.
Ют — часть палубы от бизань-мачты до гакаборта. На современных судах ютом называют кормовую часть главной палубы судна.
Ял — судовая рабочая и учебная гребно-парусная шлюпка с двумя, тремя или четырьмя парами весел и прямой кормой.
Ялик — небольшая гребно-парусная шлюпка с одной или двумя парами весел.
CQD — международный радиотелеграфный сигнал бедствия; применялся до появления сигнала SOS.
SOS — международный радиотелеграфный сигнал бедствия, передаваемый азбукой Морзе. Этот сигнал был принят 3 ноября 1906 года.