KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Андрей Еременко - Годы возмездия. Боевыми дорогами от Керчи до Праги

Андрей Еременко - Годы возмездия. Боевыми дорогами от Керчи до Праги

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Еременко, "Годы возмездия. Боевыми дорогами от Керчи до Праги" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Несмотря на это, в результате десятидневных напряженных боев с 27 октября по 5 ноября 1944 г. войска левого крыла фронта, сломив сопротивление противника в главной полосе его обороны на участке западнее Лайжувы, расширили полосу прорыва по фронту до 50 км и продвинулись на 35 км в глубину. За это время было освобождено около 500 населенных пунктов, в том числе г. Ауце, станция Лайжува и пять других железнодорожных станций, очищены от гитлеровцев участок железной дороги Бене – Лайжува протяженностью 32 км и территория площадью 800 кв. км.

Ведя многодневные тяжелые наступательные бои на салдусском направлении, армии левого крыла (42, 10-я гвардейская, 3-я ударная) продвигались довольно медленно.

По силе сопротивления, огневой насыщенности и количеству контратак бои последних дней не имели себе равных в течение всего 1944 г. Действия войск были значительно затруднены ненастной погодой – выпадающие ежедневно дожди резко ухудшили дорожную сеть, состоявшую в полосе фронта в основном из грунтовых профилированных дорог, которые стали труднопроходимыми, а на отдельных участках непроходимыми. Неблагоприятные метеорологические условия, сильные туманы и плотная облачность исключали возможность применения авиации.

В ходе нашего наступления были потрепаны и сильно обескровлены многие соединения противника, в том числе 81, 329-я пехотные, 201-я охранная, 215, 24, 122 и 389-я пехотные дивизии, 411-й зенитный дивизион. В боях было захвачено 2239 пленных, 10 танков и самоходных орудий, 257 орудий и минометов и много другого вооружения, уничтожено 17 750 солдат и офицеров.

Ко дню 27-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции был издан приказ по войскам 2-го Прибалтийского фронта, в котором Военный совет поздравил воинов с праздником Великого Октября и пожелал новых боевых успехов в боях по ликвидации последних немецких оккупантов в Советской Прибалтике.

«Товарищи! Приложим всю свою энергию, все свое воинское старание и мастерство, всю солдатскую смекалку, весь приобретенный боевой опыт на то, чтобы быстрей разгромить проклятых фашистов, зажатых в прибалтийском «мешке», и тем самым ускорить разгром фашистского зверя в его берлоге… Вперед, за окончательный разгром гитлеровской Германии, за полную победу нашего правого дела!»

Воины фронта не жалели ни сил, ни жизни в борьбе с захватчиками, но добиться решительного успеха на салдусском направлении мы не смогли. Здесь, на участке прорыва протяженностью в 50 км, было стянуто десять дивизий. Посоветовавшись с ближайшими помощниками, я решил начать наступление на тукумском направлении одновременно силами 1-й ударной и 22-й армий. Удар, по нашему мнению, следовало нанести смежными флангами армий из района Добеле между реками Джуксте и Абава в северном направлении во фланг оборонительным позициям противника. Здесь наряду с немецкими действовали латышские части, моральное состояние которых было, естественно, не очень высоким.

Наш замысел предусматривал для развития успеха привлечь 19-й танковый корпус генерал-лейтенанта Ивана Дмитриевича Васильева [215] , прибывший с 1-го Прибалтийского фронта, а атаку и наступление частей и соединений поддержать 28-й артиллерийской дивизией прорыва РГК и двумя гвардейскими минометными бригадами (М-31) и тремя гвардейскими минометными полками (М-13).

С 8 по 13 ноября я находился в войсках 1-й ударной и 22-й армий: мы планировали операцию, артиллерийское и авиационное обеспечение, проводили учения и занятия, готовились к прорыву обороны противника. Побывал я во многих подразделениях и частях, проводил беседы с солдатами и офицерами, проверял состояние питания и медицинского обслуживания в госпиталях и медсанбатах.

Директивой от 13 ноября было дано указание 1-й ударной и 22-й армиям произвести перегруппировку, сосредоточив части 1-й ударной армии в составе 112 и 119-го стрелковых корпусов в районе Озолмуйжа, а 22-й армии в составе 130-го латышского и 100-го стрелковых корпусов – в районах 6-18 км юго-западнее Елгавы и 2–7 км юго-западнее Добеле. Этим соединениям предстояло нанести удар на тукумском направлении.

Левый фланг фронта (10-я гвардейская, 3-я ударная и 42-я армии) продолжал наступление в прежней полосе с целью улучшения своих позиций.

В резерве оставались 10 и 19-й танковые корпуса (всего 184 танка), они должны были сосредоточиться юго-западнее Елгавы.

Противник со своей стороны сосредоточил в лесах против стыка 42 и 10-й гвардейской армий большое число пехоты с танками и самоходными установками. 14 ноября, чтобы сорвать подготавливавшийся удар противника, войска 42 и 10-й гвардейской армий своими смежными флангами перешли в наступление. Перед этим мы организовали артиллерийскую и авиационную подготовки по районам скопления гитлеровских войск, в результате противнику были нанесены большие потери, а наши соединения улучшили свои позиции.

13 ноября к нам на фронт снова приехал Маршал Советского Союза А.М. Василевский, с которым мы посетили 1-ю ударную и 22-ю армии. На месте я ознакомил Александра Михайловича с обстановкой и планом операции. Когда все вопросы были отработаны и уточнены, мы направились в штаб фронта. Александр Михайлович обедал у меня, за обедом он подробно рассказал о том, как идут дела на других участках советско-германского фронта и у наших союзников, сообщил, что 7 ноября в Ставке рассматривалось развитие боевых действий на 2-м Прибалтийском фронте. В ходе обсуждения наши действия были одобрены. Другой вопрос, который обсуждался в Ставке, – это война с Японией. По словам Александра Михайловича, Советское правительство гарантировало союзникам, что Советские Вооруженные Силы начнут военные действия против Японии. В связи с этим на Дальнем Востоке создаются два фронта – Дальневосточный и Забайкальский и одна армейская группа на Камчатке или на о. Сахалин. Причем была сделана и наметка, кто будет командовать этими фронтами. Камчатской группой – тов. Пуркаев, Дальневосточным фронтом – тов. Мерецков, Забайкальским фронтом – я. Назначение должно было последовать после уничтожения противника в Курляндии.

Войска, которые действуют сейчас против Курляндской группировки противника, предполагалось использовать так: 1-й Прибалтийский фронт пойдет вдоль моря на Кенигсберг, войска 2-го Прибалтийского (командующим предназначался И.И. Масленников), встав в затылок фронту генерала Черняховского, должен развить успех на Берлин.

В действительности, однако, эти планы осуществились далеко не в полном объеме.

15 ноября 1944 г. я собрал совещание командного состава 22 и 1-й ударной армий, 28-й артиллерийской дивизии прорыва РГК и 130-го латышского стрелкового корпуса. На совещании были рассмотрены вопросы предстоящей наступательной операции. Здесь я вновь особо остановился на важнейших требованиях к подготовке войск. Это прежде всего скрытность, которая обусловливает внезапность. Большое внимание было уделено вопросу артиллерийского обеспечения, организации артиллерийских групп, были проанализированы ошибки и недостатки предыдущих операций. Как показали бои 3-й ударной и 42-й армий на салдусском направлении, были случаи, когда оборона противника была разведана недостаточно и наши артиллеристы и минометчики, действовавшие на этом направлении, вели огонь по площадям. Не все командиры оказывались на высоте требований при руководстве боем.

Некоторые пехотные командиры располагали свои командные пункты не всегда в таких местах, откуда артиллеристу было удобно организовать наблюдение за полем боя и управлять огнем своего подразделения.

Известно, что атака пехоты с танками, а иногда и без них решает успех боя. Именно атака обеспечивает прорыв обороны и ввод в бой группы развития успеха. В будущей операции эту задачу должны были выполнить 100 и 130-й латышский стрелковые корпуса. За три часа пехота этих корпусов должна была преодолеть шестикилометровую полосу обороны противника, и в течение первого дня тактический прорыв должен был перерасти в оперативный.

После прорыва и ввода в бой подвижной группы (группы развития успеха) первый эшелон должен был перестроиться в колонны и, наращивая темп движения, двигаться форсированным маршем. Действовать следовало непрерывно, днем и ночью.

Занимаемый противником оборонительный рубеж представлял собой систему сооружений полевого типа, однако на отдельных участках, имевших важное значение, оборона противника была насыщена мощными инженерными сооружениями. В глубине обороны, как обычно, гитлеровцы подготовили целый ряд промежуточных и тыловых оборонительных рубежей. Разведка установила, что противник продолжал весьма интенсивные работы по усовершенствованию своей обороны и по подготовке промежуточных рубежей в ее глубине.

Наступление, первоначально намеченное на 20 ноября 1944 г., не состоялось из-за плохой погоды. Дождь и туман не позволили провести артиллерийскую и авиационную подготовки. Наш сосед – 1-й Прибалтийский фронт – 19 ноября вел бои передовыми батальонами (их было 19). На следующий день из-за плохой погоды удар 1-го Прибалтийского фронта был отложен. Наступление началось 23 ноября, но уже на следующий день его опять пришлось прекратить, так как с утра 24 ноября туман плотной пеленой затянул горизонт. Видимость была не более 300–400 м. Погода оказалась на руку врагу, мы не смогли использовать нашу артиллерию и авиацию, а гитлеровская пропаганда кричала о том, что «курляндцы» отбили наши атаки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*