Сергей Марков - Земной круг
Но все его качества невероятно образованного для своего времени человека и неутомимого собирателя источников пошли насмарку. Настало запоздалое, но грозное возмездие потомков. Оказалось, что Жан де Бургонь списывал целые страницы из Одорико, Вильгельма Больдензейле и других авторов. Он не постеснялся ограбить и того обманщика, который в свое время подделал известное письмо «пресвитера Иоанна» к византийскому императору. Из списка этого подложного документа, где-то разысканного им, Жан де Бургонь взял описание стола, изваянного из смарагда, покоящегося на аметистовых колоннах, за которым «пресвитер Иоанн», окруженный иерархами Трех Индий, принимал сэра Джона Мандевиля.
Беззастенчивый плагиатор и лжец отыскал и изучил множество рукописей только для того, чтобы приписать себе странствия и приключения, о которых вычитал у Одорико и других путешественников.
Но какой полет мысли был у Жана Бородатого!
Он не зря читал про плавание Отера из страны норманнов в Биармию, к устью Северной Двины. Лже-Мандевиль послал викинга Отера по Ледовитому морю дальше на восток и довел его до Индии и Явы. Не прообраз ли Отера имеет в виду обманщик, когда пишет, что ему рассказывали о кругосветном мореплавателе, вернувшемся из Индии в Норвегию? Источники не названы, следы заметены… Никто не мог, особенно в те времена, упрекнуть Мандевиля. А цель достигнута, и просвещенная часть человечества начинает жить идеей, которую, как искру в стог соломы, заронил великий лжец сэр Мандевиль из Сент-Олбанса!
А как объяснить то обстоятельство, что лже-Мандевиль посвятил свою книгу именно английскому королю? Ведь Эдуард Третий знал, что Альфред Великий поощрял Отера к плаванию из Скандинавии в Биармию. И ему, королю Англии, преподносится ошеломительная весть, что какой-то северный викинг в годы молодости сэра Джона возвратился на родину из Индии!
Стоит вспомнить и историю поисков магнитной горы, предпринятых Эдуардом Третьим в 1360 году, к тому времени, когда книга лже-Мандевиля уже получила известность и один из ее списков действительно мог попасть в руки Эдуарда.
Мандевиль, начитавшись сказок о магнитной горе, без зазрения совести заявил, что он сам встречался с нею во время своих скитаний. При этом знаменитый обманщик уверял, что гора состояла из алмазов, обладавших магнитным свойством. Как впоследствии оказалось, сэр Джон стащил эти алмазы из поддельного письма «священника Иоанна» и «Истории монголов» достославного Плано Карпини.
Как бы с целью проверки слухов о магнитной горе Эдуард Третий и послал к «северным уединенным островам» какого-то ученого священника или монаха. Вооруженный астролябией, тот проплыл в ледяном море до крайних пределов, где дальнейшее путешествие стало уже невозможным из-за страшных водоворотов.
Этот мореход написал книгу «Счастливое открытие». В ней было упоминание о магнитной горе, окруженной «Янтарным морем». Рукопись была преподнесена королю английскому Эдуарду Третьему. Есть сведения, что один из ее списков был отправлен норвежскому королю Гаквину. Все это происходило еще при жизни лже-Мандевиля.
Ни одна из рукописей «Счастливого открытия» не дошла до нашего времени, как не сохранился и старинный путеводитель, описывавший плаванье в сторону магнитной горы.
Но в свое время какие-то сведения о плавании 1360 года дошли до Джона Ди, алхимика и математика. Он был известен и у нас на Руси. Есть свидетельства о том, что даже предполагал приехать в Москву.
В 1580 году, когда англичане собирались проплыть к берегам Китая, через Северный Ледовитый океан, Ди написал наставление мореходам. Именно тогда был отыскав и переведен отрывок из Абу-л-Фиды, о котором мы здесь уже не раз говорили.
Абу-л-Фида, лже-Мандевиль и безвестный искатель магнитной горы понадобились тогда для лучшего познания морской дороги от Скандинавии до Китая.
«Книга познания» и «Практика торговли»
При жизни бельгийского лекаря появилась еще одна рукопись. Она всего лет на пять старше пресловутого сочинения лже-Мандевиля.
Если верить ее сочинителю, он еще до Мандевиля начал путешествие по белу свету. Молодой, лет двадцати шести, францисканец в сером одеянии вышел из ворот Севильи и направился в сторону Португалии.
По подсчетам Рихарда Хеннига, севильскому монаху потребовалось бы не менее двадцати лет, чтобы без особых осложнений посетить такое множество стран и областей. Перечислять их полностью вовсе не обязательно. В длинном списке мы отметим лишь Русь, Черное море, Татарию, Фергану, Китай, Монголию, Тибет, Каспий, острова Тихого океана и пресловутое «царство священника Иоанна».
К слову сказать, севильский францисканец впервые поместил Иоанново царство в Эфиопии и Нубии. Там, в большом городе с изысканным названием Грасиона, якобы владычествовал сказочный христианский владыка. Его чернокожие подданные рассказали странствующему севильцу о том, что они в свое время спасли от гибели генуэзца-морехода, потерпевшего кораблекрушение.
Помните братьев Вивальди и Тедизио Дориа, отплывших в сторону Магриба — страны Заката — из Генуи?
Так вот эта сказка из «Книги познания» прямым образом относится к двухъярусным галерам Дорна и Вивальди.
Даже через полвека после исчезновения кораблей с гербом Генуи пытливые кастильцы ищут следы отважных мореплавателей, дерзнувших проведать новую дорогу в Индию! Наш странник отважно заявил в «Книге познания», что он с острова Ява отправился прямиком в царство Армалек, а оттуда прошел в Ханбалык и Оргу. Под названием Армалека скрывается Алмалык в области реки Или, на пути в Китай. Ханбалык, как уже знает читатель, — Пекин. А Орга? Это, по-видимому, Ургенч в знойном Хорезме, где генуэзцы, монголы и русские делали передышку для дальнейшего следования в сторону Армалека или Сарайчука-на-Яике.
Севильский брат-францисканец знал о некоторых городах, расположенных на Великом шелковом пути от Каффы до Ханбалыка. Но в то же время он верил, что Каспий имеет связь с Восточным океаном. Кастилец, конечно, не обошелся без Гога и Магога. Зачем-то изменив правописание этих зловещих слов, он объявил, что своими глазами видел страну Гота и Магота или Моголин. Там он нашел какой-то замок и остался в нем на некоторое время ради того, чтобы наблюдать ежедневно «поразительные вещи» и собирать не менее удивительные рассказы. Здесь сквозь покров дремучей сказки пробился какой-то росток истины: сочинитель, сидя в Испании, упоминает о Моголине — Монголии. Остальное остается на его совести. И он продолжает уверять на страницах «Книги познания», что во Внутренней Татарии есть крепость Гота и Магога и в ее врата не раз стучался Александр Македонский, принудивший местные народы переселиться в Готию и Ирканию, по-видимому в Скандинавию и прикаспийские страны.
Работая в стиле сэра Джона Мандевиля, составитель «Книги познания» сопроводил ее цветными рисунками. Это целая радуга, состоявшая из гербов и флагов стран и городов, известных усидчивому составителю «Книги познания». Таким образом, она превращается как бы в наглядное пособие.
Жаль, что «Книга познания» не могла сообщить никаких достоверных сведений о Руси, потому что гость из Кастилии не был в русской стране ни при Иване Калите, ни при Симеоне Гордом. Но какие-то рассказы о Руси все же доходили до Кастилии в те времена, когда бородатый севильский монах уверял своих соотечественников в том, что сумел обойти почти весь земной круг.
Писать об Алмалыке (Армалеке), сидя в Севилье, было не только легко, но и вполне безопасно. Другое дело — самому побывать в стенах Алмалыка в то время! Да и как пройти туда через пески и горы Азии?
Ответ на это нам дает вполне достоверный путеводитель, составленный флорентийцем Франческо Бальдуччи Пеголотти, очень бывалым человеком, служившим в торговом доме Барди. Он ездил в Антверпен, Лондон, года на три задерживался на острове Кипр. Затем Пеголотти исчез. О нем ничего не было слышно до 1335 года, когда он после восьмилетнего отсутствия вновь появился на Кипре.
Пеголотти написал труд «Практика торговли». Федор Аделунг так перевел заголовок этой книги: «Сочинение о делениях земель, торговых мерах и других предметах, сведение которых необходимо купцам всех стран».
Рукопись Пеголотти хранилась в библиотеке Риккарди во Флоренции. Она долго дожидалась печатного станка, опубликована была лишь в 1766 году и не может идти ни в какое сравнение с нашумевшей книгой лже-Мандевиля или с «Книгой познания» монаха из Кастилии.
В путеводителе Франческо Бальдуччи все достоверно. Большинство исследователей считает, что человек, написавший эту книгу, самолично совершил все путешествие от Таны, что в устье Дона, до Гамалека (Ханбалыка).
Двадцать пять дней ехал флорентийский скиталец на волах от Таны до Джутархана (Астрахани). Из Астрахани в Сарай он плыл по реке, а затем, возвратившись в Каспий, восемь дней шел водою до яицкого устья, входил в Яик и поднимался по нему до Сараканко (Сарайчука). А там уже были готовы арбы с упряжными верблюдами. Они довезли флорентийца до Оргапчн (Ургенча) за двадцать дней. Сорок дней скрипеть колесам верблюжьих арб, пока впереди не покажется Отрарре (Отрар), еще хранящий следы страшного опустошения полчищами Чингисхана.