KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Олег Соколов - Битва двух империй. 1805–1812

Олег Соколов - Битва двух империй. 1805–1812

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олег Соколов, "Битва двух империй. 1805–1812" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

39

Ясский мирный договор был заключён 29 декабря 1791 (9 января 1792) года.

40

По этому договору Англии были предоставлены такие торговые льготы, что английские купцы очень быстро овладели почти всей торговлей Португалии. Одновременно ничем не сдерживаемый импорт английских товаров подавил развитие местной промышленности, в результате чего Португалия попала в экономическую, а затем и политическую зависимость от Великобритании.

41

Первые слова польского национального гимна: «Ещё Польша не погибла».

42

Лье — старинная французская мера длины, около 4 км.

43

Офицеры-ординанцы. Так назывались офицеры, исполнявшие при Наполеоне адъютантские функции. Те, кто формально назывался адъютантами, имели генеральские чины, и им, соответственно, поручались особые задания, превосходившие по своей важности обычную адъютантскую службу.

44

Речь идёт о немецких милях. 1 миля — около 7,4 км.

45

Фердинанд III (1769–1824) — младший брат императора Австрии Франца I, великий герцог Тосканский в 1790–1801 и в 1814–1824 гг., курфюрст и великий герцог Зальцбургский, великий герцог Вюрцбургский в 1806–1814 гг.

46

Корабельная крепость — документ, утверждающий право собственности на корабль.

47

Сертепартия — страховой полис или договор между хозяином корабля и хозяином груза.

48

Коносамент — документ, выдаваемый перевозчиком груза грузовладельцу. Удостоверяет право собственности на отгруженный товар.

49

Китайка — первоначально шёлковая, затем хлопчатобумажная лёгкая ткань, производившаяся в Китае и ввозившаяся в Россию в XVIII — начале XIX века. В начале XIX века импорт был заменён отечественным производством.

50

Курс дан по состоянию на июнь месяц каждого из годов.

51

Здесь Наполеон несколько забегал вперёд, не сомневаясь, что русско-турецкая война закончится победой России и, соответственно, приобретением означенных земель. На самом деле этого не произошло (см. главу 9).

52

Португальская армия — то есть армия, предназначенная для действия в Португалии.

53

В. М. Безотосный. Разведка и планы сторон в 1812 году. М., 2005.

54

Как читатель помнит из главы 5, это шпионские псевдонимы Талейрана и Фуше.

55

К концу 1810 г. в России существовало 25 пехотных дивизий, имевших нумерацию со второй по двадцать шестую. Сверх этого была еще 1-я дивизия, гвардейская. В марте 1811 г. была сформирована первая гренадерская дивизия, а в апреле — вторая гренадерская дивизия. При этом вторая пехотная дивизия была расформирована, а её части влиты в состав других соединений. Наконец, одна пехотная дивизия формировалась в Оренбурге, но позже была расформирована, а её номер «27» присвоен другому соединению, которое было создано в октябре 1811 г. в Москве. Таким образом, по состоянию на апрель 1811 г., кроме гвардии существовали первая и вторая гренадерские дивизии, 25 пехотных дивизий, имевших нумерацию с 3-й по 27-ю и одна сводно-гренадерская дивизия.

56

Строго говоря, они назывались ещё «мушкетёрскими», хотя никаких мушкетов на вооружении пехоты не было. Это устаревшее название было отменено в 1811 г., и полки стали называть пехотными.

57

К началу 1811 г. существовало 7 легкокавалерийских дивизий и 2 кирасирских дивизии.

58

Напомним, что Германская армия (Armée d’Allemagne) — это французская армия, расквартированная на территории германских государств; так же как Итальянская армия — совокупность французских войск на территории Италии, Испанская армия — совокупность французских войск на территории Испании.

59

Западная армия — армия, расквартированная на территории западных департаментов Франции со штаб-квартирой в городе Ренн (Бретань).

60

Квинтал — старинная французская мера веса, 48,95 кг.

61

Драгоман — официальная должность переводчика и посредника между ближневосточными державами и европейскими дипломатическими и торговыми представительствами. Должность предполагала как переводческие, так и дипломатические функции.

62

Тет-де-пон — предмостное укрепление.

63

Миллье (millier) — старинная французская мера веса, около 0,5 т.

64

Генерал-лейтенант Эссен И. Н. в начале 1812 года командовал так называемым Обсервационным корпусом, позднее ставшим 6-м пехотным корпусом, и временно, до прибытия Барклая де Толли, всей 1-й Западной армией.

65

Перевод этого документа на русский язык был опубликован в Минске в 2003 г. Мы публикуем выдержки из собственного перевода подлинника этого документа, хранящегося в архивах французского министерства обороны (S. H. D. 1M1490).

66

Характеристику князя Радзивилла и его биографию см. в главе 12.

67

Имеется в виду из-за пустяков.

68

Списочная численность — численность войск по документам, предъявленным в вышестоящие органы.

69

Это число, разумеется, росло, так, в 1810 году было 15 923 704 обязанных рекрутской повинностью.

70

Линия — старинная мера длины. 1 линия= 10 точек = 1/10 дюйма = = 2,54 мм.

71

Как уже указывалось, из 9 дивизий Молдавской армии пять были направлены в начале 1811 г. к западным границам империи, но, так как нападение на герцогство Варшавское было отменено, две дивизии (9-я и 15-я) были возвращены на Дунай. В результате в Молдавской армии было 6 дивизий.

72

Современные исследователи склонны считать, что реально в строю было около 750 тыс. чел., однако списочная численность армии даже превосходила 1 млн чел.

73

18–19 брюмера VIII года Республики (9–10 ноября 1799 г.) — дата переворота, который привел к власти Наполеона Бонапарта.

74

Речь идет о данных опроса 1814 г., но они если и отличались от данных 1812 г., то незначительно.

75

Как уже отмечалось, до начала войны 1812 г. было мобилизовано немногим более 1 млн. чел.

76

Увы, подобные документы сохранились только благодаря деятельности талантливого шпиона. Сводных рапортов по численности всей французской армии (не по отдельным корпусам и армиям, о которых сохранились буквально кипы бумаг) в архиве французского министерства обороны не существует. О русской армии мы благодаря данным Шведова, который провел грандиозную работу по обработке строевых рапортов, знаем, что общих сводных рапортов по русской армии не сохранилось.

77

В июне 1811 г. Вислинские уланы были преобразованы в 7-й и 8-й полки французских шеволежеров-улан. Однако старое название продолжало употребляться.

78

Состоявших из пяти действующих батальонов.

79

По-французски chevau-légers-lanciers. Chevaux — кони, légers — легкие, lance — копьё.

80

Обычно считается, что в рядах Великой Армии был только 2-й бергский уланский полк, а 1-й находился целиком в Испании. Подробное расписание Великой Армии, хранящееся в военном архиве Франции, показывает, что в гарнизоне Данцига находился отряд полка численностью в 426 чел. строевых.

81

Уроженцы Итальянского королевства, север Италии.

82

Разумеется, все эти числа с точки зрения математики правильно было бы округлить, так как ни одно из них не является точным.

83

Именно 28, а не 26 мая, как ошибочно указывается в ряде исторических произведений.

84

Вероятно, речь идёт о континентальной блокаде.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*