KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Андрей Платонов - Борьба за господство на Черном море

Андрей Платонов - Борьба за господство на Черном море

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Платонов, "Борьба за господство на Черном море" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 103 104 105 106 107 Вперед
Перейти на страницу:

83

Командир эскадрильи, кавалер Германского креста в золоте, старший лейтенант Пёльц. К тому времени на его счету уже были потопленные британские транспорт и эскортный корабль, а также поврежденный британский крейсер, то есть это был очень высококлассный летчик.

84

Эта цифра из отчета ВВС ЧФ, по данным отчета эскадры, бомбардировщиков было 14. Учитывая, что в ударе участвовала одна эскадрилья, имевшая в предыдущем налете 8 машин, то скорее всего их и было не более 8.

85

Авиация противника улетела в 14:53.

86

Полностью директиву смотрите в Приложении IV, документ 16.

87

В Приложении IV (документ 24) приведен самый первый доклад Г.П. Негоды о произошедшем.

88

Хотя какая уж тут динамика — корабли топили 10 часов.

89

По уточненным данным, по-видимому, 3 октября 1943 г. III/StG потерял не более одной машины.

90

Полностью Директиву смотрите в Приложении IV, документ 17.

91

Полностью Директиву смотрите в Приложении IV, документ 18.

92

бтка — здесь бригада торпедных катеров.

93

Начальник оперативного отдела штаба ВВС.

94

29-й авиационный полк пикирующих бомбардировщиков в это время находился в стадии перебазирования с Северного на Черноморский флот.

95

В то время сказали бы «систематической операции».

96

После этого он служил помощником командира лидера «Харьков», чудом пережил трагедию 6 октября 1943 г., служил старпомом крейсера, откуда и был возвращен в Оперативный отдел.

97

Полностью Директиву смотрите в Приложении IV, документ 19.

98

Полностью Директиву смотрите в Приложении IV, документ 20.

99

Полностью Директиву смотрите в Приложении IV, документ 21.

100

В одном из лучших трудов по действиям советского ВМФ «Военно-Морской Флот Советского Союза в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг. Военно-исторический очерк. Том II. Черноморский флот» по этому поводу сказано сильнее — «достаточное количество сил».

101

За основу взята таблица из статьи М. Морозова «Крым, 1944-й: победа или сражение упущенных возможностей» // ФлотоМастер, 2000, № 1.

102

Морозов М. Крым, 1944-й: победа или сражение упущенных возможностей // ФлотоМастер, 2000, № 1.

103

ОВР — охрана водного района, ОХР — охрана рейдов.

104

Так наша разведка называла румынскую плавбазу, она же минный заградитель «Dacia», имевшую на вооружении три 102-мм орудия и четыре 20-мм зенитных автомата, могла принять на борт до 200 мин.

105

Так наша разведка называла все торпедные катера германских проектов.

106

Имеются в виду бывшие итальянские сверхмалые подлодки типа СВ.

107

Группа снайперов — это шесть Пе-2 с наиболее опытными и подготовленными экипажами.

108

Пилот истребителя погиб, а экипаж сбитого бомбардировщика попал в плен и был возвращен после заключения перемирия. Благодаря хорошей организации службы спасения оба экипажа приводнившихся самолетов спасли летающие лодки.

109

Ср. С описанием работы германских пикировщиков: «Самолеты пикировали почти отвесно, 80°, и выходили из пике на высоте порядка 100–200 м максимум» (Приложение IV, документ 24).

110

Это «Regina Maria» и «Marasti» соответственно.

111

Это «Marasesti».

112

Подобное официальное название появилось уже после войны, а первоначально во всех документах эта операция именовалась «Удар по ВМБ Констанца».

113

К блокаде Эльтигена привлекались: 31 MRF в 245 выходах в море в течение 29 дней, 6 катерных тральщиков в 50 выходах в течение 14 дней, 5 торпедных катеров в 60 выходах в течение 17 дней, всего 355 выходов. Немцы в этих боях потеряли 8 десантных барж (из них 2 сели на мель), а также 14 десантных барж и 3 тральщика получили повреждения от артиллерийского огня или авиации.

114

Более подробно качество советских сил и средств рассмотрено в Приложении II.

115

К нарушению морских коммуникаций применяются следующие показатели степени воздействия: затруднить (потопление до 30 % транспортов), пресечь (потопление до 30–60 % транспортов) и сорвать (потопление более 60 % транспортов).

116

Об изменении численности надводных кораблей Черноморского флота за годы войны см. таблицу 18 в Приложении VII.

117

Часть судов гражданских ведомств: «Местком», «Судком», «Ворошилов», «Большевик», «Спартаковец» и «Рот Фронт», призванных еще 10 июня для проведения маневров, так и не вернули прежним владельцам.

118

10 по списку, 7 — в строю.

119

Сводные данные о силах противника в операционной зоне Черноморского флота см. в таблице 20, Приложение VII.

120

F-122, F-139, F-168, F-170, F-307, F-326, F-335, F-337, F-339, F-373 — прорыватели заграждений из неконтактных мин, F-132, F-136, F-138, F-143, F-418, F-419, F-445 — F-449, F-467, F-568 — F-572 — минные заградители.

121

F-125 впоследствии поднят и введен в строй.

122

С сентября 1942 г. числился как лихтер LCM-538.

123

Участниками Конвенции являлись: Австралия, Кипр, Турция, Болгария, Италия, Франция, Великобритания, Румыния, Югославия, Греция, СССР, Япония.

124

4-я Крымская стрелковая дивизия народного ополчения.

125

Так в документе. Имеется в виду химзащита Крыма.

126

Речь идет о пуске в Сиваш нефти и ее поджоге.

127

ОПА — Отдельная Приморская армия.

128

Служба X — химическая служба.

129

Допр — дом предварительного заключения.

130

Здесь скорее всего опечатка, высота нижней кромки облаков, по-видимому, составляла 300–500 м.

131

По-видимому, это перепечатанная на пишущей машинке стенограмма доклада Г.П. Heroды сразу после доставки его на берег. Отсюда некоторая сумбурность и ряд пропусков в тексте.

132

Явная опечатка, по смыслу — «частном».

133

Это был только что прибывший в распоряжение Манштейна 42-й армейский корпус (132-я и 24-я пехотные дивизии) (Примеч. ред.).

134

Параллельные курсы при Военно-морском училище создали для положительно зарекомендовавших себя матросов и старшин, желающих стать офицерами, но которых по разным причинам нельзя было зачислить на основной курс. Такими причинами чаще всего являлись отсутствие требуемой общеобразовательной базы и возраст. Время обучения и программа параллельных курсов соответствовали основному курсу, но материал преподносился упрощенно с учетом уровня школьной подготовки слушателей.

Назад 1 ... 103 104 105 106 107 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*