KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Амеде Ашар - Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем

Амеде Ашар - Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Амеде Ашар, "Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Довольные друг другом, валлонцы и гугеноты совершили этот обмен в течении четверти часа. Одни предполагали, что скоро хорошие лошади опать вернуться к ним, и, к тому же они стали обладателями нескольких золотых дукатов; другие же мечтали сказать и гарцевать на свежих лошадях и, к тому же, надеялись теперь на быстрый переход.

Час или два спустя после обмена, Жан де Верт вошел в лагерь имперцев. Каково же было его удивление, когда он не увидел ни следов битвы, ни трупов, ни раненых в лагере.

- Но беглецы должны были обязательно встретить этот лагерь на своем пути, - подумал Жан де Верт про себя. - Не на крыльях же они его перелетели?

Не прошло и десяти минут, как он узнал, что произошло.

- И вы им поверили? - кричал вне себя Жан де Верт. Поверили в то, что они испанцы? Что они из окружения Паппенгейма? Но это же были гугеноты, французы!

Ответом ему был крик ярости. Целый корпус из пяти сотен всадников перешел на сторону Жана де Верта. Хорошо вооружившись, они разошлись в разные стороны, чтобы разведать дорогу, по которой ускользнули беглецы.

Это было не так-то просто сделать. Страна была наводнена многочисленными эскадронами, следы их пересекались; к тому же протестанты одели, как известно, имперские кокарды, и во главе их шел человек, отлично знающий страну и бывший в курсе военных действий. Его войско продвигалось по полям так же легко, как щука скользит в мутной воде. Некоторые точные сведения скоро помогли Жану де Верту напасть на след исчез - нувших драгун. Мадам д`Игомер, казалась более возбужденной, чем он сам, и не отдыхала даже ночью.

К концу дня, благодаря всадникам, охранявшим фланги, имперцы точно знали, где находятся солдаты г-на де ла Герша. Была надежда догнать их к вечеру. Жан де Верт обратился к своему войску:

- Гугеноты недалеко отнас. Можем ли мы им позволить вернуться в свою страну и рассказатьо том, как они нас победили?

Страшный ропот и бряцание тысячи шпаг были ему ответом. - Смерть французам! - пронеслось по рядам.

И преследование началось. Парламентарий

Как бы ни были хороши лошади, они были не в силах скакать целый день. Они находились уже в пути двенадцать миль без отдыха. Остановка была необходима. Г-н де ла Герш выбрал для этого небольшую деревеньку, расположеную у входа в ложбину по обеим сторонам деревни тянулись непроходимые болота, что делало нападение на лагерь невозможным. Пересекая деревню, дорога углублялась в густой лес, непроходимый для кавалерии. Обойти деревню для врага представлялось невозможным, если бы он вздумал атаковать - пришлось бы нападать спереди.

Чтобы укрепить подступы к деревне, г-н дн ла Герш приказал повалить десяток деревьев и перегородить ими дорогу.

- Мы сможем спокойно переночевать, а завтра провидение поможет нам, говорил он солдатам.

Лошадей распрягли и пока они мирно паслись, протестанты кинулись на поиски провианта.

Жители деревни, увидев солдат в имперской форме и боясь быть ограбленными, живо попрятали всю провизию. Нигде не было видно ни одной живой души.

- Все как будто вымерло, деревня кажется необитаемой, - говорил Магнус.

Он пустился на поиски и вошел на постоялый двор. Хозяин трясся от страха и говорил, что у него нет ни мяса в кладовой, ни бутылки вина в погребе.

- Вчера здесь были санксонцы и все выпили, - уверял он.

Магнуса этот ответ не удовлетворил. Хозяин был большим и толстым; решено было начать поиски, и скоро нашли и хлеб, и сыр, и масло. Каркефу заглянул в амбар, где испуганные куры забились в угол. Солдаты забили их два или три десятка. Магнус обнаружил трех барашек и двух быков, спрятанных в подвале. Несколько свиней напоминали о своем существовании постоянным хрюканьем.

- Ну, вот! Теперь можно жить!

Несколько женщин, первыми случайно появившиеся возле своих жилищ, плакали и причитали, видя, как исчезает их скот и птица. Арман-Луи сделал Магнусу знак. Тот достал из кармана большой кошелек и раздал бедному люду деньги.

Слезы на их лицах сменило удивление. Эти люди вели себя миролюбиво и к тому же дали денег. Такого здесь не видывали с начала войны.

К полночи все драгуны спали, исключая десятка часовых. Оружейный залп, донесшийся с окраины деревни, вмиг разбудил солдат. Каждый направился к своим постам, указанных г-ном де ла Гершем. Часовой дал ответный залп. Вдалеке, в темноте было видно, как двигаются всадники. Слышалось ржание лошадей, бряцание шпаг.

Небольшой отряд мушкетеров приблизился незаметно к лагерю; раздался свист пуль. Несколько деревьев были разбиты в щепки.

- По-моему, к нам пожаловал Жан де Верт! Нужно его задержать! скомандовал Магнус.

Драгуны, в свою очередь, открыли огонь. Десяток лошадей и солдат упали на дорогу, остальные, смешавшись, отступили.

Воцарилась тишина.

Коллонж пошел в разведку. Примерно через час он вернулся и доложил, что дорога завалена трупами.

- Если завтра у нас в руках не будет двух тысяч дъяволов с зелеными поясами, - добавил он, - это меня сильно удивит.

- Меня не так волнует атака, как отступление, - ответил Магнус и его взгляд встретился со взглядом г-на де ла Герша.

- Допустим, атака будет отбита, Жан де Верт оставит обльшое количество солдат на поле боя; но, покинув деревню, мы наткнемся на баварцев, и через час нам опят придется принять бой.

- Бог мой, чем мы рискуем? Нас не возьмут живыми! воскликнул Сан-Паер.

- Нас - да! Но разве мы одни? - напомнил г-н де ла

Герш, указывая на домик, где были укрыты Адриен и Диана.

- О, дъявол! - вырвалось у Вольраса.

- Есть ещё один способ противостоять врагу, - продоллжил Магнус. Можно обложить деревянные стены и соломенные крыши домов густым кустарником и быстро поджечь всю деревню; кавалерия Жана де Верта и сам Жан де Верт не смогут пересечь это пекло; благодаря пожару мы сможем отступить.

- Хорошая идея! - воскликнул Коллонж.

- Но в деревне более ста семей... Сколько женщин и детей останутся завтра без хлеба и жилья?

Все собрались вокруг Магнуса; каждый понимал, что эскадрон находится в очень затруднительном положении.

Коллонж расстелил свой плащ около стога сена и лег. - Утро вечера мудренее! Я сплю! - сказал он.

Каркефу, не пропустив ни единого слова, сказанного Магнусом, дремал. По правде говоря, он не имел ничего против пожара, придерживаясь мнения, что чрезвычайные обстоятельства требуют героических действий.

Но нужно было ещё быть уверенным, что дорога, пролегающая через лес, была свободна.

К вечеру, озабоченный этими мыслями, Каркефу поднялся и, как хищник, идущий за добычей, выскользнул из деревни с противоположной стороны. Повсюду росли громадные пихты. Свернув с дороги, он добрался до опушки леса, в глубине которго можно было увидеть несколько тропинок, проложенных лесорубами. Человек на лошади по ним мог пройти с большим трудом. Минуло почти четверть часа, когда, недалеко от деревни, он заметил огонь, горящий прямо посередине дороги. Каркефу притаился за кустами. Два других огня горели слева и справа от дороги. В их отблесках периодически появлялись какие-то тени. Они походили на людей с ружьями на плечах.

- Так! Так! - прошептал Каркефу, - это может все испортить.

Скрываясь за кустами, он пополз дальше, и, раздвинув ветки, осмотрелся: вглядевшись, он насчитал примерно огней двадцать, разбросанных по лесу. Часовые бродили вокруг костров. Вдруг какие-то шаги донеслись до его слуха, заскрипели ветки под ногами идущих. Каркефу замер в зарослях.

Пеший патруль под командованием сержанта прошел совсем близко около него.

Каркефу насчитал двенадцать человек с мушкетами на плечах.

- Я бы мог уничтожить двоих или троих из них, а дальше что?.. размышлял Каркефу, направляясь в лагерь. Скоро он повстречал Магнуса обходившего посты.

- Будем благоразумны, пожар не нужен, - сказал он ему и поделился тем, что увидел.

- Господин де ла Герш говорил вчера о провидении, добавил он, - что оно будет благосклонно к нам, если вдругпридет в виде подкрепления.

Два или три выстрела, а затем оружейный залп прервал их разговор.

- Вот уже Жан де Верт хочети с нами поговорить! сказал Магнус.

- Ну, что ж, ответим ему, - со вздохом ответил Каркефу.

Г-н де ла Герш направился туда, откуда угрожала опасность. Магнус нашел г-на де Шофонтена и рассказал ему о разговоре с Каркефу.

- Нам нужно разделиться на два отряда, - предложил г-н де ла Герш. Таким образом, более сильная часть солдат сгруппируется со стороны леса; если мыбудем думать только о квалерии Жана де Верта, эти негодяи выкурят нас отсюда, как крыс.

Вольрас и Сан-Паер последовали за Рено, Коллонж присоединился к г-ну де ла Гершу, горстка из тридцати драгун во главе с Аррандом быстро урывалась в наиболее защищенном месте. Ружейные выстрелы уже слышались со всех сторон. Испуганное население деревни укрылось под сводами ма-ленькой церкви; Адриен и Диана упали на колени на пороге своего дома. По мере того как они молились, пули все чаще стучали по крышам и отскакивали от стен. Это было похоже на страшную грозу. Грохот не смолкал ни на минуту, то и дело перемежаясь с громкими криками, свидетельствующими о перевесе сил то в одну, то в другую сторону; завеса дыма окутала деревню со всех сторон.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*