KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Александр Говоров - Санктпетербургские кунсткамеры, или Семь светлых ночей 1726 года

Александр Говоров - Санктпетербургские кунсткамеры, или Семь светлых ночей 1726 года

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Говоров, "Санктпетербургские кунсткамеры, или Семь светлых ночей 1726 года" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Чего рассуждать? - заявил слоноподобный Весельчак. - В петлю его да в воду.

- Пьяно, пьяниссимо! - Кика показал ему нос. - Потише, дорогой! Синьора наказывала тебе, чтоб ты не портил дела пер суо темпераменте... Умерил бы свой пыл!

Слуги заспорили, а карлик повизгивал, предвкушая развлеченье. Вдруг из Чистилища прибежал буфетчик.

- Цыцурин идет, Цыцурин!

Спустился господин суровый, будто невыспавшийся навек. Одет он был модно - в кафтанец с завернутыми назад фалдочками, с бриллиантовой брошью. Цыцурин был банкомет, и вся роскошь вертограда зависела от его искусства возбуждать иллюзии игроков.

- По местам! - объявил он.

Все стали расходиться, потому что знали: если Цыцурин сложил рот в куриную гузку, шутить с ним нельзя. Весельчак мял в руках треуголку, докладывая ему о сообщении Нулишки.

- И что? - раздраженно спросил Цыцурин. - Полицейский чин к нам жалует на ужин? Так накормите его посытнее, платы не берите, а кланяйтесь пониже.

- Он шпион! - убежденно сказали слуги.

- Э, бросьте! Мне иное нынче спать не дает.

Он поманил пальцем, и слуги стеснились вокруг него.

- Помните, кто был у нас атаманом с самого первоначалу?

- Нетопырь! - вскричали все, переглядываясь.

- Да, да. Нетопырь.

- Разве он жив?

- Жив еще! И вспомнить страшно! - воскликнул Цыцурин, - Сколько я во время оно сребра-злата перевел, чтобы ноздрички бы его пощадили, вырвали самую малость!

Он даже всхлипнул от прилива чувств.

- Ну и что же Нетопырь? - спросили слуги.

- Был он на каторге в Рогервике, теперь же со всею той каторгой сюда переведен, на Васильевский остров. Кунсткамеру какую-то строят для царицы.

Сверху послушались голоса гостей, требовались услуги.

- По местам! - вновь скомандовал Цыцурин.

- Опять пойдут сборы да поборы, - уходя сказал Весельчак буфетчику. Ради передач любезному атаману опять последнюю копейку выкладывай!

- Да уж она у тебя последняя! - ответил буфетчик. - С каждого дела львиную долю получаешь!

- Не велит Цыцурин полицейского брать, - с досадой покривился Весельчак. - А с того корпорала хорошенький бы выкуп получился!

Уходивший Цыцурин не расслышал, о чем перешептывались два его клеврета. Однако у него было безошибочное чутье вожака, и он поманил Весельчака в сторону.

- Ты любишь разные самовольства. Так вот, предупреждаю тебя насчет того полицианта. Забыл что ли, как барыня тебя за самоуправство велела в колодец на веревке на всю ночь опустить?

Весельчак состроил обиженную мину, взял жезл мажордома и отправился на свой пост.

5

Там они увидели предмет своих переживаний. Максюта был одет в узенький академический кафтанчик, который одолжил ему Миллер. Руки торчали из обшлагов. Все ему здесь было непривычно, и сидел он на краешке стула, озираясь по сторонам.

В пасти огромного камина пылало целое бревно. Поваренок в колпаке поворачивал висящую на цепях тушку барана. На буфетной стойке позванивал хрусталь. Шум голосов создавал ощущение приятной тревоги.

Над буфетом высилась грубая деревянная фигура в зубчатой короне. Это был король Фарабуш, покровитель мореходов. Фигура эта некогда украшала бугшприт португальского купеческого барка. Лет пять тому назад, в одну из осенних ночей, португалец, везя груз соболей и Мамонтова зуба, в Финском заливе налетел на песчаную банку. Пока собирались его снимать, груз оказался растащенным, а судно развалилось под ударами балтийской волны. Так король Фарабуш переселился в буфетный угол Чистилища.

Максюта с изумлением смотрел на желтые бока, отполированные морем и ветрами.

- Сударь! - раздался над его ухом вежливый голос буфетчика. - У нашего подъезда застряла карета. Не поможете ли ее вытащить?

С воспитанной в армии готовностью исполнить приказание или просьбу Максюта вышел на крыльцо. Неправдоподобный свет небес без теней равномерно освещал все в природе. И застрявшая карета возле крыльца смотрелась так, будто ее вырезали из бумаги.

Он наклонился, чтобы плечом приподнять облучок кареты, как чьи-то вонючие ладони грубо закрыли его рот. Шею захлестнула петля, и вот уж он понял, что ни дышать, ни кричать больше не может.

Но это с ним уже случалось в урочищах старой Москвы в его далекой юности. Он сжался в пружину, готовую развернуться, стараясь, однако, показаться размякшим, покорившимся. И вдруг выпрямился, отбросив врагов, скинув проклятую петлю. Но тут же десяток рук с удвоенной яростью вцепились в его тело.

Вертоград полнощный сиял огнями в три жилья. Из верхних окон слышалось неторопливое: "Пас!", "Прикупаю!", "Козыри трефы!" Двигались тени, звучала странная музыка, а у крыльца ожесточенно дрались люди, сыпались удары кулаков, слышались ругательства, всхлипы.

Максюте удалось раскидать нападающих - сколько их было? Он побежал огородами, между грядок с укропом стремился к Мойке.

Река Мья, или в просторечии Мойка, в те годы не была проточной. Начинаясь средь болот Царицына луга, она лениво петляла, образуя заводи. Царь Петр повелел прорыть каналы, спустить ржавую воду, а берега укрепить бревнами. Всюду валялись эти бревна.

Максюта бежал по тропинке и слышал за собой настигающий топот: видимо, враги решили с ним покончить. Раненая нога не давала ему бежать скорее. Соображал на бегу, что попадает меж канав и ничего ему не остается, как броситься в вонючую воду.

У берега он круто повернул и побежал вдоль речки, распугивая диких уток, которые там гнездились. Добежав до старой ивы, склонившейся к воде, он увидел совсем невдалеке мостик, и по этому мостику шли, разговаривая, какие-то прохожие.

Но поворачивать было поздно. Он схватился за корявый ствол ивы, а преследователи вцепились в него. Академический кафтанчик затрещал. "Бедный Миллер!" - подумал Максюта.

Между тем люди, проходившие по мостику, услышали шум схватки.

- Глядите! - крикнул шедший впереди. - Тут кого-то избивают!

- Брось, Антиох, - отвечали ему товарищи. - В Санктпетербурге вечно кого-нибудь избивают. Лучше досказывай про Остермана!

- Ой, братцы, - не унимался тот. - Здесь пятеро нападают на одного!

- Экий ты рыцарь! - засмеялся один из его спутников, самый высокий, и крикнул нападавшим на Максюту: - Остановитесь! Всем немедленно подойти сюда!

- Ишь командир! - с досадой сказали держащие Максюту. - Ты что, тоже из полиции?

- А вы что, ослепли! Не так темно, чтобы мундиров не видать. Мы преображенцы!

- А нам наплевать! - нагло отвечали ему. - Преображенцы, так и ступайте своей дорогой!

Накинув петлю, они спешили покончить с Максютой.

- Ах, наплевать? - в один голос вскричали на мостике. - А ну, преображенцы, затронута наша честь!

Вжикнули шпаги, выдираемые из ножен, раздался топот ног. Максюта почувствовал освобождение, жадно глотал воздух.

- Евмолп, не кипятись! - кричали где-то за спиной. У них ножи!

Но преследователи Максюты боя не приняли, ринулись наутек.

- О-го-го! - смеялись преображенцы. От тебя, Евмолп, от одного все пятеро разбежались.

Да это лакеи, презрительно отвечал тот. - Нет ли лучше кусочка тряпки, руку перевязать?

- Ты ранен?

- Пустяки, царапина. Я вырвал нож у одного татя, который хотел его в жертву свою засадить.

Преображенцы подозвали слуг, следовавших в почтительном отдалении. У них в сумках были все лекарства, необходимые на случай дуэли или потасовки.

- Вас ограбили? - участливо спрашивали освободители.

Максюта все еще обнимал ствол ивы, уткнувшись в шершавую кору. Дрожь его била, хоть он и в боях бывал, и видывал всякое.

- Дайте ему в себя прийти, - говорил самый высокий из преображенцев, горбоносый и с турецкими усами. Он рассматривал кривой нож, вырванный у противника. - А ты, Евмолп, герой настоящий. Прямо Дон Кихот гишпанский, хотя в своей сельской простоте, наверное, ты и не знаешь, кто он есть.

- Лекарство ему! - указал тот на Максюту. - Да побыстрее. Лакрицу или что-нибудь мятное. А насчет Дон Кихота мы тоже кое-что знаем, как он с ветряными мельницами сражался. И все же, господа Кантемиры, скажу по-прежнему: плевал я на все ваши книжки! Не будь я мценский дворянин Евмолп Холявин!

Услышав это имя, Максюта поднял лицо. Перед ним действительно стоял его сосед по домику вдовы Грачевой.

6

- Ба, что за встреча! - вскричал Холявин, тоже разглядев, кого он выручил. - Это же не кто иной, как бравый корпорал градского баталиона, предмет воздыханий моей служанки!

- Господин Тузов! - воскликнул и Антиох Кантемир, узнав унтер-офицера, которого накануне граф Рафалович выставил с лекции.

Третий преображенец, черноусый как янычар, подумал, что его товарищи встретили доброго приятеля, и поспешил представиться:

- Сербан Кантемир, бездарный старший брат гениального младшего. - Он толкнул Антиоха локтем и захохотал.

- Вот бы знал, кого спасаю, - сказал Евмолп, - вовек бы клинка не вынимал.

- И одет как-то странно... - размышлял Антиох, глядя на порванный миллеровский кафтан. - Неужели правда он шпион и его за это били?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*