KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Детская психология » Сильвия Энтони - Открытие смерти в детстве и позднее

Сильвия Энтони - Открытие смерти в детстве и позднее

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сильвия Энтони, "Открытие смерти в детстве и позднее" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

32

Дж. Дж. Фрэзер, «Золотая ветвь», Москва, Издательство политической литературы, 1986.

33

W. R. Holiday, «The religion and Mythology of the Greeks», Cambridge Ancient History , т. 3, гл. 22 (У. Р. Холидэй, «Религия и мифология греков», Кембриджские исследования по древней истории ).

34

Бытие 22,1; книга Судей 11, 30–40.

35

«Рационализация» – психологическая защита. Как и всякая психологическая защита, она защищает психику человека от непереносимых или неприемлемых переживаний. В данном случае имеется в виду, что жертвоприношение собственного ребенка должно было вызывать внутренний конфликт и соответствующую тревогу, но этот конфликт вытеснялся из сознания, а тревога могла найти подходящее «разумное», или рациональное, объяснение, которое к тому же этически оправдывало бы страшный акт ( прим. пер. ).

36

Эдип не был ритуально принесен в жертву, он был брошен, оставлен беззащитным; эта практика, согласно Гиббону (Gibbon), иногда предписывалась, иногда допускалась и почти всегда была безнаказанной… Кровь младенцев пятнала Римскую Империю… до тех пор, пока такие убийства не были включены Валентинианом в Корнелианское право [530–533 гг. н. э.]. «Decline and Fall of the Roman Empire», 1776, гл. 44 («Закат и падение Римской Империи»).

37

Иезекииль 8, 7–16.

38

Дж. Дж. Фрэзер, цит. выше; Виргилий, «Энеида» vi, 136–148, 205–209 (Вергилий, Собрание сочинений, Студия Биографика, СПб., 1994).

39

По поводу золота как символа бессмертия см. Р. Онианс, «На коленях богов», М., 1999.

40

Г. Е. Батлер (H. E. Butler) во «Введении к Энеиде книга vi» («Introduction to Aeneid Book vi») указывает, что в южной Европе приносящая золотые ягоды омела не плодоносит зимой; Виргилий мог знать об этом, но позволил себе поэтическую вольность, чтобы соединить в золотой ветви два мистических качества.

41

Подстрочник, к сожалению ( прим. пер. ).

42

S. G. F. Brandon, «Man and his Destiny in the Great Religions», 1962, гл. 4 (С. Дж. Ф. Брэндон, «Человек и его судьба в великих религиях»). Место в книге Иова, вдохновившее Генделя на его величественную арию «Знаю, что жив мой Спаситель», видимо, слишком мистично, чтобы интерпретировать его как выражение веры в телесное воскрешение.

43

Книга Иова 10, 20–21 ( прим. пер. ).

44

Иезекиель 37, 1–14 ( прим. пер. ).

45

Даниил 12, 2 ( прим. пер. ).

46

2-я кн. Маккавеев, xii; см. Брэндон, цит. выше, стр. 137.

47

Р. Онианс, «На коленях богов», М., 1999 (R. B. Onians, «The Origins of European Thought about the Body, the Soul, the World, Time and Fate», 1954).

48

Имеется в виду быстрая, почти мгновенная переработка сигналов от органов чувств в некую осмысленную картину ( прим. пер .).

49

W. Henderson, «Folklore of the Northern Counties», 1879 (У. Гендерсон, «Фольклор северных графств»).

50

«Bless you!» – аналог принятого у нас «Будь здоров!» ( прим. пер .).

51

Онианс, цит. выше.

52

там же, стр. 189 и далее (1954).

53

I. Hermann, «A study of G. T. Fechner», аннотация в Psychoanalytic Review («Психоаналитическое исследование личности Г. Т. Фехнера», Психоаналитическое обозрение ), 24, 1937.

54

Цит. выше.

55

R. Brooke, «1914 and Other Poems», 1917 (Р. Брук, «1914 и другие стихотворения»).

56

Сонет 12 (перевод С. Маршака).

57

Эсхил, «Плакальщицы», пер. Вяч. Иванова, в книге «Трагедии», М., «Наука», 1989.

58

Дидро (Diderot), цитировано по J. Baillie, «The Belief in Progress», 1950 (Дж. Бэлли, «Вера в прогресс»).

59

Baillie, цит. выше, стр. 95 и далее.

60

Бытие xv, 5; xvii, 6–7.

61

E. H. McCormick, в K. Sinclair (ред.), «Distance Looks our Way», 1961, стр. 99 (Е. Г. МакКормик, в сб. под ред. К. Синклера, «Взгляд на нас издалека»).

62

Онианс, цит. выше.

63

H. D. F. Kitto, «The Greeks», 1951, стр. 198 («Греки»); ср.: «Неужто это было слишком много – пролить сосуд вина на пепел мой, устлать его дешевым гиацинтом?» Propertius, IV, 7 (в переводе G. Higher, «Poets in a Landscape», 1959 – Г. Хайер, «Поэты в ландшафте») (Русские переводы элегий этого древнеримского поэта можно найти в издании: Секст Проперций, «Элегии в четырех книгах», изд. «Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина», 2004 – прим. пер .).

64

W. F. Albright, «The Old Testament and the Archaeology of Palestine», 1949 (У. Ф. Олбрайт, «Ветхий Завет и археология Палестины»).

65

S. Isaacs, «Intellectual Growth in Young Children», 1931, стр. 182, 188 («Интеллектуальное развитие у маленьких детей»).

66

Вергилий, Энеида, стр. 323–326 (в книге: Публий Марон Вергилий, «Буколики. Георгики. Энеида»: Художественная литература; Москва; 1979).

67

A. Heidel, цит. выше.

68

W. F. Jackson Knight, «Cumaean Gates», 1936 (У. Ф. Джексон Найт, «Куманские врата»).

69

Гомер, «Илиада», пер. Н. Гнедича, xxiii, 51

70

См. кн. Притч 30, 16; Иезекииль 26, 20; также The Queen of Sheba and Her Only Son Menyelek, London 1932 («Королева Шебы и ее единственный сын Менелек») ( прим. пер .).

71

Heidel, цит. выше, стр. 155 и Cambridge Ancient History ( Кембриджские исследования по древней истории ), т. 3, гл. 4.

72

4-я Царств 9, 34–37.

73

Gibbon, цит. выше, 1776, гл. 4.

74

Софокл, «Антигона», пер. Д. С. Мережковского.

75

G. M. Carstairs, «The Twice-Born», 1957 («Дважды рожденный»).

76

Книга Товита, интернет-сайт http://scripture.org.ua (синодальный перевод).

77

У арабов – Ахикар, герой более ранней истории, которая сохранилась на многих языках и явилась источником евангельской притчи. F. C. Conybeare et al., «The Story of Ahikar from the Aramaic, Syriac, Arabic, Armenian, Ethiopic, Old Turkish, Greek and Slavonic Versions», 1913 (Ф. К. Конибер, «История Ахикара на основе арамейских, сирийских, эфиопских, древнетурецких, греческих и славянских версий»).

78

После того, как Товит ослеп, его семья впала в нужду, и он чувствовал себя униженным ( прим. пер .).

79

Что бы ни имелось в виду под родней в разных случаях ( прим. пер .).

80

Уже в нашу эпоху мысль о том, что святость человеческой жизни обусловлена божественным законом, выразил Донн (Donne):

Бог не дал людям хартии такой,

Чтоб месть свою творили произвольно;

Быть палачами рока – с них довольно.

О бедный дурень, этим ли земным

Законом будешь ты в конце судим?

Сатира III

(«Английская лирика первой половины XVII века», М., изд-во МГУ, 1989).

81

Квинт Гораций Флакк, собрание сочинений, СПб., Биографический институт, Студия биографика, 1993; Оды I, 28. См. также Оды IV и С. Connolly, «The Unquiet Grave Epilogue», 1961 (К. Коннолли, «Беспокойная могила», эпилог).

82

Ев. от Луки 10, 29–37.

83

С. Исаак, цит. выше, стр. 180, 196.

84

R. Firth, «The Fate of the Soul», 1955, стр. 18–21 («Судьба души»).

85

G. Stanley Hall с соавт. «Aspects of Child Life and Education», 1921 («Аспекты жизни и образования детей»).

86

H. Wallon, «Les Origines de la pensee chez l’enfant», 1945, т. 1, стр. 159 («Истоки мышления ребенка»).

87

В английском языке прилагательные не имеют рода; в данном случае прилагательное переведено мужским родом за неимением лучшего варианта ( прим. пер .).

88

Child Guidance Clinic – служба, оказывающая помощь детям при различных проблемах психологического, психиатрического, коммуникативного, семейного характера ( прим. пер .).

89

В Англии это возраст 5–11 лет ( прим. пер .).

90

То есть в него не включено некоторое количество детей с самым высоким и самым низким психическим возрастом ( прим. пер .).

91

V. Rasmussen, «Child Psychology», 1921, т. 1, стр. 22 (В. Расмуссен, «Детская психология»).

92

J. Sully, Studies of Childhood, 1895, стр. 240 (Дж. Сали, «Исследования детства»).

93

S. Isaacs, «Intellectual Growth in Young Children», 1931, стр. 359 (C. Исаак, «Интеллектуальное развитие у маленьких детей»).

94

Там же, стр. 194.

95

Там же, стр. 199.

96

D. и R. Katz, «Conversations with Children», 1936, стр. 127 (Д. и Р. Кац, «Беседы с детьми»).

97

В оригинале фраза следующая: «It don’t go on» ( прим. пер .).

98

( лат. ) Автор призывает читателя обратить внимание на эту фразу ( прим. пер .).

99

Sully, цит. выше, стр. 96.

100

J. Piaget, «The Child’s Conception of the World», 1929 (Ж. Пиаже, «Осмысление мира ребенком»). См. также W. Dennis, «Historical notes on child animism», Psychology Review, 45, 1938 (У. Дэннис, «Исторические заметки о детском анимизме», Психологическое обозрение ).

101

Isaacs, цит. выше, стр. 43–44.

102

«A History of Western Philosophy», 1940, стр. 226, 227 («История западной философии и ее связи с политическими и социальными условиями от античности до наших дней», Новосибирск: Сибирское университетское издательство, 2001).

103

Имеются в виду некие предварительные структуры, «наброски», которые оформляются в концепции в результате сознательной и бессознательной переработки опыта ( прим. пер .).

104

R. W. Russell c соавт., «Studies in animism», Journal of Genetic Psychology , 55, 1939; 56, 1940 («Исследования анимизма», Журнал генетической психологии ).

105

M. Mead, «An investigation of the thought of primitive children», Journal of the Royal Antropological Institute of Great Britain, 62, 1932 («Исследование мышления первобытных детей»).

106

Данные из 1) I. Huang и H. W. Lee, «Experimental analysis of children’s animism», Journal of Genetic Psychology, 66, 1945 («Экспериментальный анализ детского анимизма», Журнал генетической психологии ) и 2) G. Klingberg, «The distinction between living and non-living among 7– to 10-year-old children», Journal of Genetic Psychology, 90, 1957 («Различение живого и неживого детьми 7-10 лет», Журнал генетической психологии ).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*