KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Деловая литература » Джозеф Шугерман - Искусство создания рекламных посланий

Джозеф Шугерман - Искусство создания рекламных посланий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джозеф Шугерман, "Искусство создания рекламных посланий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Если вы хотите немного поупражняться, посмотрите следующие примеры и отредактируйте их сами, или же возьмите любую газету или журнал и отредактируйте какой-нибудь материал, подсчитывая, сколько «лишних» слов можно спокойно удалить. Или же сами напишите черновик и испробуйте на нем свои умения критика.

Пример 1.

Что касается единственного недостатка данного продукта, так он состоит в том, что у нас в продаже он имеется в ограниченных количествах. Импортер боится заказывать слишком большие партии из-за страха, что ни один человек в здравом уме не станет его покупать, не говоря о том, чтобы его продавать. Поэтому у нас есть лишь насколько сотен штук, которые к нам поступили по тестовой программе.

Пример 2.

Я сидел в офисе в деловой части Нью-Йорка и беседовал с одним очень успешным другом-бизнесменом, назовем его Стьюарт. Я сказал Стьюарту, что мне предстоит принять очень важное деловое решение. Мне нужно было с кем-то посоветоваться.

Когда в 1970-х гг. я начал заниматься копирайтингом, то использовал блокноты с линованной бумагой и авторучки и писал черновик от руки. Затем отдавал текст секретарше, а она печатала его на машинке через два интервала, чтобы с текстом можно было работать далее.

Затем я вносил свои поправки и опять отдавал текст секретарше на перепечатывание. И подобная процедура повторялась до тех пор, пока не вызревал окончательный вариант.

Компьютер – большое подспорье

Когда компьютеры с программами для текстообработки только появились, я не сразу их принял. Я привык писать свои черновики от руки, и мне было тяжело переключиться с бумаги и авторучки на работу с компьютером и клавиатурой. Но где-то в начале 1980-х гг. я все-таки переключился на работу за Apple II. И ни разу об этом не пожалел. Компьютер делает процесс редактирования текста намного проще. Вы можете брать отдельные слова или целые предложения и перетаскивать их в совсем другое место. Хитроумная система проверки правописания способна мигом пронестись по всему тексту и исправить все ваши опечатки.

Проверка грамматики, подсказка синонимов и множество других вспомогательных функций для редактирования и форматирования рекламных объявлений сегодня встроены в каждой приличной программе для текстообработки. Компьютер сделал для моей работы копирайтера и редактора гораздо больше, чем любой другой отдельно взятый фактор. Он существенно облегчил жизнь копирайтеров во всем мире.

Другой технологический «прием», который будет вам хорошим подспорьем в процессе редактирования, – это время. Если вы можете, после того как отредактировали текст, отложить его и вернуться к нему только на следующий день или даже через несколько дней, вы наверняка обнаружите в нем что-то такое, чего раньше не замечали. Если же вас поджимают сроки, тогда отложите текст в сторону хотя бы ненадолго и затем снова вернитесь к нему. Дело в том, что нужно дать вашему подсознанию возможность «переварить» то, что вы уже сделали, и определиться, над чем еще следует поработать.

В учебниках по языку и литературе можно найти еще много советов и подсказок, как писать. Стилистике посвящено множество работ. Лично мне на важность редакторской работы в процессе написания текстов открыла глаза книга, прочитанная еще в колледже.

Наконец, когда вы решите, что у вас на руках уже идеальный конечный вариант, в котором нечего ни убавить, ни прибавить, попросите кого-нибудь, кто профессионально занимается редактированием или хотя бы просто силен в этом деле, проверить текст на предмет грамматических и стилистических ошибок. Это не означает, что вам нужно будет принять все замечания и поправки. Конечно, вам хочется устранить все неувязки и нестыковки с падежами, склонениями, спряжениями и прочими ужасами грамматики, чтобы ваши ошибки не вызывали негативной реакции

у потенциальных клиентов. Но при этом следует «взвесить» каждую из предложенных поправок, и если вы поймете, что они нарушают стиль письма, хотя ваша версия текста не попирает грубо законы грамматики и орфографии, тогда проигнорируйте их. Не надо страшиться того, что вам могут не понравиться чьи-то замечания и поправки к вашему тексту.

Использование запятых

Хорошим примером может служить использование запятых. Мнения на этот счет разделяются. Одни считают, что запятые нужно расставлять «по полной программе», другие – нет. Я лично запятые не сильно жалую, так как они отнимают место. А у копирайтера с местом всегда проблемы. Поэтому я использую запятые лишь в случаях, где правила грамматики однозначно этого требуют и где они действительно нужны для прояснения смысла сказанного. И не использую запятые там, где их отсутствие не нарушает правил грамматики и где их использование зависит от усмотрения автора.

Все свои тексты я отдавал на вычитку и своей сестре Джуди (она учительница средней школы) и Мери Станке, моему партнеру по бизнесу в JS amp;A. И хотя не все их правки я принимал, но всем уделял должное внимание.

Очень важно освободить свой текст от ошибок и опечаток. Если вы этого не сделаете, это негативно скажется на достоверности текста. В умах ваших читателей возникнут сомнения. Они могут подумать: «Если этот парень не может справиться со своей грамматикой, где гарантии, что он хорошо управляется со своим бизнесом?»

Хорошим примером образа мыслей потенциального клиента может служить письмо, которое я получил от разгневанного читателя, увидевшего в журнале одной из авиакомпаний рекламу нашего клуба Consumers Hero. Вот что он нам написал:


Уважаемые господа!

Даже с учетом намеренно разговорного стиля, как в приложенном объявлении, нет такого правила, даже в потребительской рекламе его нет, которое позволяло бы подобные вопиющие нарушения грамматики, какие имеют место в пятом абзаце вашего текста. Например, такой оборот, как «Мы бы рады…» еще может появиться в неряшливой разговорной речи, но в письменном тексте он совершенно неприемлем. Вам следовало бы употребить «Мы были бы рады…».

Мне с трудом верится, что ваше рекламное агентство могло допустить выход подобного объявления без должной проверки грамматики, зная, что оно попадает в руки потребителей, достаточно образованных и состоятельных, чтобы позволить себе в наши дни выложить энную сумму денег на покупку авиабилета, и что оно неизбежно подразнит аудиторию, вынужденную читать этот журнал.


Данный человек специально выделил время, чтобы написать нам письмо по поводу простой грамматической ошибки. А сколько других увидели ее, но не стали писать?!

Каждый раз, когда мы допускаем ошибку, наши читатели ее практически неизменно замечают.

Одна редакторская оплошность действительно вышла смешной. В объявлении, где рекламировался аппарат для измерения кровяного давления, мы написали: «кровяное давление может быть очень опасным» вместо того, чтобы написать «высокое кровяное давление может быть очень опасным». И никто этого не заметил. Я порой сам поражаюсь, на какие выражения никто из аудитории внимания не обращает, а какие вызывают массу жалоб. Однако факт остается фактом: редакторская правка должна быть как можно более тщательной.

В данной главе я просто пытался донести до вас мысль, насколько важен процесс редактирования, насколько он значим для качества конечного варианта текста, а также поделился своими представлениями о том, как именно должен проходить этот процесс.

Теперь вы готовы к восприятию некоторых интересных, тонких и проницательных наблюдений о копирайтинге. Вы уже имеете целостное представление о процессе создания рекламного объявления и можете сами написать и отредактировать текст. В части II данной книги я поделюсь с вами некоторыми важными наблюдениями, которые сделал за годы практики в области копирайтинга.

Часть II. Понимание приемов копирайтинга

Предисловие к части II

Теперь начинается наиболее познавательная часть книги. В следующих главах я поделюсь с вами не только своими наблюдениями и советами о том, как писать рекламные тексты, но также ознакомлю с приемами, в исключительной успешности которых не раз убеждался за свою 30-летнюю карьеру копирайтера.

Данная часть состоит всего из 5 глав, но в них заключено самое сердце книги – та основа, на которой я строю свои тексты, а также многие мои копирайтерские секреты. Эти знания стоили мне миллионы долларов, а вам их обретение обойдется лишь в цену этой книги.

Составляя программу своих семинаров, я обычно перечислял несколько названий тем, которые будут на них обсуждаться, включая следующее: «64 вопроса, на которые должна отвечать каждая реклама». И очень часто участники моих семинаров еще до начала занятий, пытаясь угадать, чему я буду их учить, пробовали составлять свои перечни вопросов.

Обычно они угадывали пунктов 6 или 7. И обычно просто поражались тому, чего ранее не знали. Вы уже знаете 10 из этих «пунктов» – это графические элементы рекламы, о которых мы говорили в главе 4. Теперь вам откроются остальные 23 элемента текста и 31 психологический мотивационный фактор для совершения покупки. А из остальных глав в этой части книги вы почерпнете материал для дальнейшего строительства фундамента, необходимого для написания баснословно эффективных рекламных текстов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*