Дон Тапскотт - Викиномика. Как массовое сотрудничество изменяет всё
223
Первые значительные испытания БАК прошли в сентябре 2008 года. Однако вследствие вскоре произошедшей аварии БАК возобновит свою работу летом-осенью 2009 года. — Прим. издателя.
224
Квадриллион (франц. quadrillion) — число, изображаемое единицей с 15 нулями, т. е. число ю' Иногда квадриллионом называют число 1024.
225
Earth Syslem Grid.
226
В рамках проекта Sloan Digital Sky Survey, сотни исследователей из пятидесяти организаций, разбросанных по всему миру, могут использовать потенциал ю тысяч компьютеров, а объём данных для исследования миллионов планет и звёзд составляет более пятнадцати терабайтов. Свободный и открытый обмен информацией и идеями даст учёным невиданную ранее картину Вселенной, причём данные могут быть получены в сотни раз быстрее, чем при использовании традиционных методов. См."Let data s" peak to data," Nature, том 438, номер 531 (i декабря 2005 г.).
227
Paul Ginsparg.
228
Цит. по "From the Los Alamos Preprint Archive to the arXiv: An Interview with Paul Ginsharg," Science Editor 25, номер 2 (март-апрель 2002 г.), стр. 43.
229
Paul Camp.
230
Цит. по "Royal Society: Rent-seeking is more important than science," Boing Boing (25 ноября 2005 г.) (http://www.boingboing.net/2005/11/25/royaLsociety_rentse.html).
231
European Bioinformatics Institute.
232
"Let data sbeakto data," Nature, том 438, номер 531 (l декабря 2005 г.).
233
Например, немногие учёные полагают, что бумажная система научных публикаций отомрёт в ближайшем будущем, — хотя бы потому, что академическая система оценки и вознаграждения основана именно на таких публикациях. Как говорит Пол Кемп, «всё равно всё заканчивается публикацией в журнале, который читают такие же учёные — именно это является основой для продвижения и пребывания в должности». По мнению Пола Майерса, биолога из Университета Миннесоты, ведущего свой блог на сайте Pharyngula, более динамичные и ориентированные на сотрудничество формы коммуникации не заменят традиционные публикации, а дополнят их. Майерс называет привычные научные публикации «статичными» и «крайне ограниченными». Тем не менее он подчеркивает, что «стандартная публикация не может быть заменена ничем другим — это однозначный документ, который может архивироваться и который служит определённой вехой в процессе работы». Цит. в статье Declan Butler, "Science in tie web age: Joint efforts." Nature, том 438, номер 531 (l декабря 2005 г.).
234
"Let data sheak to data," Nature, том 438, номер 531 (i декабря 2005 г.).
235
Precompetitive knowledge commons.
236
National Institute for Health.
237
David Lipman.
238
National Center for Biotechnology information.
239
Пресс-релиз National Institute of Health, 22 августа 2005 г.
240
Big Pharma.
241
Reach-through rights.
242
Gene Sequencing Center.
243
Washington University School of Medicine.
244
Alan Williamson.
245
Пресс-релиз компании МегЛ, ю февраля 1995 г.
246
A public biological blueprint for all human life.
247
Single Nucleotide Polymorphisms, SNP.
248
Francis Collins.
249
National Human Genome Research Institute.
250
Цит. по Robert Langreth, Michael Waldholz, and Steplen D. Moore, "Drug Firms Discuss Linking Up to Pursue Disease-Causing Genes." Wall Street Journal (4 марта 1999 г.).
251
Там же.
252
Blocking value.
253
Daniel Cohen.
254
Там же.
255
Allen D. Roses.
256
Там же.
257
Food and Drug Administration (FDA).
258
New Molecular Entities, NME
259
Тенденции одинаковы по всему миру — количество новых активных субстанций, одобренных на основных рынках, упало в течение 1990-х годов на 50 %, в то же время корпоративные инвестиции в научно-исследовательскую работу выросли в три раза и составили 47 миллиардов долларов.
260
Permanently lower multiples.
261
Frank Douglas.
262
Пресс-релиз Массачусетского технологического института, объявляющий о создании Center for Biomedical Innovation, "MIT Launches Center for Biomedical Innovation." 29 апреля 2005 г.
263
Basic Local Alignment Search Tool — семейство компьютерных программ, служащих для сравнения первичных биологических последовательностей.
264
Institute for OneWorld Health.
265
Gates Foundation.
266
Drugs for Neglected Diseases Initiative.
267
Clayton Chrislensen.
268
Harvard Business School.
269
David Tennenhouse.
270
Уже после того, как эта книга была написана, Дэвид Тенненхаус возглавил А9, подразделение Amazon, занимающееся развитием поисковой машины.
271
Defense Department Advanced Research Project Agency, DARPA.
272
Эта и следующие цитаты взяты из статьи David Tennenhouse, "Intel's Open Collaboration Model Industry-University Partnerships." Researcb Tetfhnology Management, том 47, номер 4 (июль-август 2004 г.).
273
University of California at Berkeley.
274
University of Washington in Seattle.
275
Carnegie Mellon University.
276
University of Cambridge.
277
Последовательные инновации применимы не только в индустрии по производству полупровод, никое. В таких отраслях, как производство стали, автомобилей или потребительских товаров (в которых успех зависит в значительной степени от организации процесса и масштаба), компании сталкиваются с действием закона Клинтона, согласно которому для удвоения производственных мощностей необходимо увеличить инвестиции на две трети. Появление метода каталитической очистки в нефтяной промышленности, вкупе с повышением эффективности переработки производных нефти, привели к увеличению эффективности выработки бензина. «Зеленая революция» дала жизнь новым поколениям сельскохозяйственных машин, а также привела к многочисленным инновациям в области нефтехимии, производства удобрений, гербицидов, пестицидов — всё вместе это очевидным образом повлияло на рост производительности в сельском хозяйстве. И хотя лекарства типа «Виагры» не становятся лучше, дешевле, эффективнее, не повышается скорость их действия, тем не менее, мы можем заметить постоянные улучшения в требованиях к безопасности и эффективности лекарств, появление новых лекарственных формул, изменений в инструкциях по применению, а также административных процедурах, обеспечивающих большую степень соответствия запатентованной формуле.
278
Вот лишь один из примеров. В рамках совместного проекта Intel с Университетом Беркли по разработке набора приложений под названием «TASK» (Tiny Application Sensor Kit), отдельные виды работ проводились университетскими исследователями, не включёнными в проект. Теперь же TASK позволяет создать общую инфраструктуру для исследователей в области сенсорных сетей — тысячи исследователей по всему миру создают новые приложения.
279
Reverse technology transfer.
280
До недавнего времени в государственных лабораториях, университетах, исследовательских учреждениях (и других организациях, не ориентированных на получение прибыли) поддерживалась за счёт средств налогоплательщиков и во многом основывалась на любопытстве и заинтересованности учёных. Исследователи концентрировались на области фундаментальных наук, широко публиковались даже самые предварительные результаты работы, а сама работа крайне редко приводила к регистрации патентов. С ростом конкуренции за фонды и снижением государственного финансирования некоторые из этих прежних норм начинают меняться. Необходимость в ресурсах и требования оправданности финансирования со стороны общества заставляют научные учреждения все больше концентрироваться на прикладных исследованиях, открытиях, обладающих потенциалом для патентования, и считать доходы от лицензирования. Университеты и финансируемые правительством учреждения стали не только более снисходительно относиться к коммерческой деятельности, но и активно ею заниматься.
Для многих университетов, занимающихся исследованиями, возможность лицензирования изобретений явилась настоящим благом, однако всё больше представителей научной отрасли полагают, что права на интеллектуальную собственность зачастую становятся на пути эффективного сотрудничества между различными учебными заведениями. Суть проблемы состоит в сложности оценки интеллектуальной собственности, создаваемой при сотрудничестве университетов. Это может замедлить процесс практического применения новых открытий — а зачастую для новых открытий промедление смерти подобно. В самом худшем случае задержки могут привести к тому, что практическая технология будет развита слишком поздно или принесет финансовый успех кому-то другому. Дополнительные расходы и задержки времени, связанные с переговорами относительно интеллектуальной собственности, привели к тому, что ряд американских фирм заключил контракты с университетами, расположенными на других континентах, так как сделки с ними могут быть заключены в течение нескольких недель, а не месяцев или лег, как в случае с университетами США.