KnigaRead.com/

Шарман Рассел - Роман с бабочками

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шарман Рассел, "Роман с бабочками" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но цвет — это еще и предостережение. У красных ягод противный вкус. Золотым жуком можно отравиться.

Любовь и страх. Желание привлечь — и желание отпугнуть. Всякий цвет имеет свой смысл среди многообразия зеленых и бурых оттенков дождевого леса, на однообразном фоне хвойных или трав прерии, по контрасту с приглушенным колоритом пустыни. Цвет — это восклицание, которое мы когда-то понимали, да и теперь используем в своих целях. Поднимите глаза от книги, и вы увидите цвета — не зеленый и не бурый, а красную банку «кока-колы», оранжевые обои, розовое платье, лиловую расческу. Иди ко мне! Купи меня!

И хотя жизнь вырабатывает у нас иммунитет к этим повсеместным мелодраматическим восклицаниям, наши души все еще восприимчивы к синеве морфо и пестроте репейницы.

Энни Диллард написала: «Мы учим детей только одному. Тому, чему научили нас, — пробуждаться».

Бабочки пробуждают нас.


Человек — это животное, рассказывающее истории. К тысяче старых историй мы добавляем еще одну — свою собственную. Тысячу и еще одну.

Одинокая бабочка — самовлюбленная женщина, гейша, ветреность в любви.

Две бабочки — символ супружеского счастья.

Увидеть четырех бабочек — дурная примета.

Красные бабочки — это на самом деле ведьмы.

Бабочка — это Творец. Он летел над миром и искал место, пригодное для жизни людей.

По ночам бабочки приносят нам сны.

Бабочка — это душа риса.

Бабочки появились из слез Пресвятой Девы Марии.

Бабочка покажет тебе суженого или суженую.

Перелетные желтушки на самом деле совершают хадж в Мекку.

Бабочки по-китайски — ху дэ, «цветы без стеблей».

Бабочки — это души детей.

Бабочки воруют масло.

Краска из крыльев бабочек укрепляет волосы на лобке. Дух бабочки заключен в качине[24] индейцев хопи. Черная бабочка — символ смерти.

Полчища бабочек предвещают голод.

Белые бабочки — лето будет дождливое.

Бабочки приносят на крыльях весну.

Про влюбленного говорят: «У него в животе бабочки». Бабочки — это мысли, что внезапно осеняют нас, грезы, что мы смакуем.

Бабочки — это нечто воздушное, ангельское.

Качина в виде бабочки

Библиография

О терминологии

Приведенная здесь классификация описывается во многих книгах, в том числе у Фила Шэпперта (Phil Schappert) — «А World for Butterflies: Their Lives, Behavior and Future» (Buffalo, N.Y.: Firefly Boob, 2000); Рода и Кена Престон-Мафэм (Rod and Ken Preston-Mafharri) — «Butterflies of the World» (London: Blandford Books, 1999). Единственное разночтение — в этих книгах риодиниды значатся как семейство, а не как подсемейство. Веские аргументы в пользу этой точки зрения можно найти в книге Филипа Девриза (Philip DeVries) «The Butterflies of Costa Rica and Their Natural History», vol. 2, Riodinidae (Princeton: Princeton University Press, 1997). Эпиграф взят из книги Альфреда Рассела Уоллеса (Alfred Russel Wallace) «The Malay Archipelago» (London: Macmillan and Company, 1869).


Бабочки — это страсть

Всем любителям бабочек, живущим в Северной Америке, будет полезна книга Джеймса Скотта (James A. Scott) «The Butterflies of North America: A Natural History and Field Guide» (Stanford: Stanford University Press, 1986).

Записи Элинор Глэнвилль о куколке перламутровки, а также слова «известного энтомолога» цитируются по статье Роналда Стерна Уилкинсона (Ronald Sterne Wilkinson) «Eleanor Glanville: An Early English Entomologist» (Entomologist’s Gazette, vol. 17, October 1966).

О британских коллекционерах можно прочесть в замечательной и исчерпывающей книге Майкла Солмона (Michael Salmon) «The Aurelian Legacy: British Butterflies and Their Collectors» (Great Horkesley, Essex: Harley Books, 2000). Оттуда же взяты и слова о перламутровке глэнвилль, вышедшие из-под пера преподобного Дж.-Ф. Доусона в 1846 году. История жизни Элинор Глэнвилль и ее спорного завещания описывается у Солмона, а также у В.-С. Бристоу (W. S. Bristowe) в заметке «The Life of a Distinguished Woman Naturalist, Eleanor Glanville (circa 1654–1709)» (Entomologist's Gazette, vol. 18, November 1966). Другие источники: С.-Э. Худрик (С. Е. Goodricke) — «The History of the Goodricke Family» (London, 1885); П.-Б.-М. Аллан (P. В. M. Allan) — «Mrs. Glanville and Her Fritillary» (Entomologist’s Records Journal, vol. 63, 1951).

О значении образа бабочки в религиях и мифах — в книге Мэралин Манос-Джонс (Maraleen Manos-Jones) «The Spirit of Butterflies: Myth, Magic, and Art». (New York: Harry N. Abrams, 2000). Часть материала взята из книги Мириам Ротншльд (Miriam Rothschild) «Butterfly Cooing Like a Dove» (New York; Doubleday, 1991).

Замечание о «помутившихся в Рассудке» взято из книги Мозеса Харриса (Moses Harris) «The Aurelian or Natural History of English Insects, Namely Moths and Butterflies» (1766; reprint, Alem House Publishers, 1986).

Слова Дэвида Аллена (David Allan) взяты из его работы «The Naturalist in Britain: A Social History» (Princeton: Princeton University Press, 1976).

Информация о названиях и истории полевых клубов почерпнута у Солмона («The Aurelian Legacy»). Сведения о лорде Ротшильде — преимущественно из книги Мириам Ротшильд (Miriam Rothschild) — Dear Lord Rothschild: Birds, Butterflies and History (Glenside, Pa.; Balaban Publishers, 1983).

Об энтомологе Э.-С. Мике (A. S. Meek) см. его книгу «А Naturalist in Cannibal Land» (London; Adelphi Terrace, 1913). Письмо Теодора Мида цитируется по изданию «Chasing Butterflies in the Colorado Rockies with Theodore Mead in 1871, as Told Through His Letters, annotated by F. Martin Brown» (Colorado Outdoor Education Center, Bulletin Number 3, 1996), подготовленному Грейс Браун (Grace Brown). Автор определителя бабочек восточных штатов 1898 года — Сэмюэль Скаддер (Samuel Scudder).

Сведения о количестве видов чешуекрылых взяты из работы Фила Шэпперта (Phil Schappert) «А World for Butterflies: Their Lives, Behavior and Future» (Buffalo, N.Y.: Firefly Books, 2000): в других источниках — например, «Butterflies of the World» (London: Blandford Books, 1999) Рода и Кена Престон-Мафэм (Rod and Ken Preslon-Mafham) — цифры несколько иные (160 000 видов чешуекрылых, 20 000 видов дневных бабочек).

Современный толкователь Чжуан Цзы — это Куан-мин У (Kuang-ming Wu). Процитирована его книга «The Butterfly as Companion; Meditations on the First Three Chapters of the Chuang Tze» (New York: State University of New York Press, 1990). Слова Марселя Ролана — из его книги «Vues sur le monde animal: Amour, harmonie, beaute».

Сведения о Мириам Ротшильд почерпнуты из ее книги «Dear Lord Rothschild», а также из книги Солмона «The Aurelian Legacy: British Butterflies and Their Collectors». Краткий рассказ о ее научной деятельности и конкретные цитаты — из ее эссе в сборнике «Butterfly Gardening: Creating Summer Magic in Your Garden» (San Francisco; Sierra Club Books, 1998).

Рассказ о Джоне Тенненте — по материалам личной переписки с ним.


Вырасти себя сам

Многими сравнениями, приведенными в этой главе, я обязана Берту Орру.

Общая информация о физиологии гусениц: Малколм Скобл (Malcolm Scoble) — «The Lepidoptera: Form, Function, and Diversity» (New York; Oxford University Press, 1992); Эми Бартлетт Райт (Amy Bartlett Wrigkl) — «Peterson’s First Guide to Caterpillars» (Boston; Houghton Mifflin, 1993); Джеймс Скотт (James Scott) — «The Butterflies of North America; A Natural History and Field Guide» (Stanford: Stanford University Press, 1986); Филип Девриз (Philip DeVries) — «The Butterflies of Costa Rica and Their Natural History», vol. 2, Riodinidae (Princeton; Princeton University Press, 1997). Сведения о том, что некоторые гусеницы к моменту окукливания весят в 3000 раз больше, чем тогда, когда они вывелись из яйца, взяты из вышеупомянутой книги Шэпперта.

Более пространная информация о парусниках — в «Swallowtail Butterflies: Their Ecology and Evolutionary Biology» (Gainesville, Fla.: Scientific Publishers, 1995) под редакцией Марка Скрайбера, Йоситаки Цубаки и Роберта Ледерхауза (Mark Scriber, Yoshitaka Hubaki and Robert Lederhouse, eds).

О том, как гусеницы и растения защищаются от врагов, см. в сборнике под редакцией Нэнси Стамп и Тимоти Кейси (Nancy Stamp and Timothy Casey) «Caterpillars; Ecological and Evolutionary Constraints on Foraging» (London: Chapman and Hall, 1993). Особенно ценны такие статьи этого сборника, как «Foraging with Finesse: Caterpillar Adaptations for Circumventing Plant Defenses» Дэвида Дюссорда (David Dussord); «How Avian Predators Constrain Caterpillar Foraging» Берндта Хайнриха (BemdHeinrich), «Aposematic Caterpillars: Life-Styles of the Wamingly Colored and Unpalatable» М. Дин Бауэрс (M. Deane Bowers) и «On the Cryptic Side of Life: Being Unapparent to Enemies and the Consequences for Foraging and Growth of Caterpillars» Нэнси Стамп и Бичарда Уилкинса (Nancy Stamp and Bichard Wtlkens).

Сведения о передвижении гусениц взяты преимущественно из статьи Джона Брекенбери (John Brackenbury) «Fast Locomotion in Caterpillars» (Journal of Insect Physiology, vol. 45, 1999).

Эксперимент с осами и гусеницами азиатского парусника описан Масами Такаги (Masami lakagi) и другими в статье «Antipredator Defense in Papilio Larvae: Effective or Not?» в «Swallowtail Butterflies: Their Ecology…». Об архитектурных сооружениях гусениц толстоголовок говорится в статье Марты Вейсс (Martha Weiw) и ее соавторов «Ontogenetic Changes in Leaf Shelter Construction by Larvae of Epai gyreus Clarus (Hesperidae), the Silver-spotted Skipper» (Journal of the Lepidoptera Society, vol. 54, № 3, 2001). Сведения об извержении отходов жизнедеятельности взяты из моей личной переписки с Мартой, а также из работы Мэй Беренбаум (May Berenbaum) «Shelter-Building Caterpillars: Boiling Their Own» в издании «Wings: Essays on Invertebrate Conservation» (Portland, Ore.: The Xerces Society, Fall 1999).

Слова Мириам Ротшильд цитируются по статье Дэвида Дюссорда (David Dxissord) «Caterpillars: Ecological and Evolutionary Constraints…».

Более подробная информация о химической обороне растений, а также о коммуникационных сигналах растений и насекомых содержится в моей книге «Anatomy of a Rose» (Cambridge. Mass.: Perseus, 2001) и в моей статье о работах Иэна Болдуина «Talking Plants» (Discover Magazine, vol. 23, № 4, April 2002); в этой статье также упоминаются работы Консуэло Де Мораэс (Consuelo De Monies) с соавторами, описанные в «Caterpillar-Induced Nocturnal Plant Volatiles Bepel Conspecific Females» (Nature, vol. 410, March 2001). Основной источник теории, касающейся бактерий в кишечнике гусеницы, — статья Вильгельма Болланда (Wilhelm Botland) с соавторами «Gut Bacteria May Be Involved in Interactions Between Plants, Herbivores and Their Predators» (Biological Chemistry, vol. 381, August 2000).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*