KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Беременность, ожидание детей » Эдвига Антье - Французские дети всегда говорят «Спасибо!»

Эдвига Антье - Французские дети всегда говорят «Спасибо!»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдвига Антье, "Французские дети всегда говорят «Спасибо!»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Во все времена как только не исхитрялись родители, придумывая все новые и новые способы помешать ребенку испачкать все вокруг. В теплых странах имеет место быть определенная взаимосвязь между матерью и ребенком, которая заставляет ее чувствовать приближение «катастрофы». Бенжамин Бини, репортер-фотограф, рассказала мне об одном разговоре с матерью из Ганы, которая уверяла, что «она чувствует, когда ребенок захочет в туалет, поэтому быстро снимает с него одежду и сажает его между ног». Многие рассказывали ей, как ночью будят ребенка, чтобы тот сходил в туалет и не обмочил пеленки. «В 8 месяцев он уже всегда чистенький, подтверждает Хабиба, и это приходит само собой».

В северных странах, у эскимосов, например, принято одевать ребенка в штанишки с прорезью между ног, чтобы он мог сделать свои дела не снимая одежды. Может, что-то подобное нужно применять и у нас? Ведь для ребенка всегда так горестно отвлекаться от своих занятий, пока ему меняют памперсы.

Мой совет. Подгузники сильно облегчили жизнь и родителям, и детям. В странах с умеренным климатом система воспитания соответствует времени использования памперсов. И с ними становится куда легче следовать стремительному ритму жизни. Но нужно не забывать регулярно менять памперсы и на некоторое время надевать на ребенка обычные трусики, чтобы он мог привыкать к новым ощущениям и уметь выражать свои потребности: как понять, что хочется в туалет, как это сделать, где это сделать? Результат не заставит себя ждать.

Подожди!

Вот квинтэссенция французского воспитания – «хорошо воспитанный» ребенок умеет ждать… пока мама закончит разговор, пока придет его очередь в магазине, пока настанет полдник. «Подожди!» – это слово чаще всего произносят французские родители, и оно вызывает самое искреннее восхищение Памеллы Друкерман: «Для американки, самый значимый успех французской системы воспитания выражается именно в этом слове»[94].

На самом деле, этот приказ слышится чаще всего именно потому, что французские дети остаются детьми, другими словами, маленькими нетерпеливыми человечками с неугомонным желанием жить!

Альтернативный взгляд

«В англо-саксонских странах, в которых доминирует то, что называют kindengarchery («королевство детей»), в котором ни один малыш не успокоится ни на минуту, пока ему не дадут конфету, не поставят диск с Винни Пухом или пока мать не прекратит разговор с начальником, чтобы уделить ему внимания[95]. Журналистка Elle, принимая во внимание произведение Памелы Друкерман, все же находит ее описание несколько идеализированным: «Складывается впечатление, что, учитывая ритм жизни французских женщин, которые 75 % своего времени тратят на семью и работу, гораздо чаще произносят: «Поторапливайся!» – чем: «Подож ди!» – но описание Памелы Друкерман тем не менее просто очаровательно[96]».

Мой совет. Разумеется, приятно жить с ребенком, который понимает, что мама занята, и который умеет дождаться подходящего момента, чтобы попросить что-либо. И это становится возможным только тогда, когда родители уделяют достаточно внимания реальным нуждам своего ребенка, умея грамотно занять его, если им необходимо отвлечься на свои дела. Чтобы понять, правильно ли вы распределяете время, прислушайтесь к себе. Если каждые пять минут вам приходится говорить: «Подожди!» – значит, у вас проблемы с организацией; и ребенку будет труднее понять, как нужно себя вести. Как и всегда, уважение должно быть обоюдным.

Пожалуйста?

«А где волшебное слово?»

«Какое волшебное слово?» – постоянно спрашивают своих детей француженки, когда те просят очередную сладость. Выработать автоматическое выполнение определенных действий составляет часть французского воспитания. Ребенок отвечает: «Пожалуйста, если тебя не затруднит», – не понимая, что это означает: «Если это не затруднит жизнь взрослого».

Наш самый великий поэт Виктор Гюго писал: «Она говорила частенько “не смею” и никогда не говорила “желаю”»[97], гордясь прекрасным воспитанием своей дочери. Мой собственный отец произносил эти строки каждый раз, когда я забывала сказать «пожалуйста». Я плохо понимала, почему дочка Гюго говорила «не смею», не осознавая, что это означает «не смею попросить тебя». Но я быстро исправлялась и говорила: «Пожалуйста, папа…» – как на автомате… как «хорошо воспитанный» ребенок! Французские родители твердо настаивают на произнесении волшебного слова. С того момента как ребенку пошел второй год и он уже в состоянии пролепетать несколько слов, он уже не сможет просто так протянуть руку за печеньем, не нарвавшись на укоризненное «пожалу.?» К счастью, больше «ста» от ребенка пока не требуется. Но в три года малыш уже не получит свою игрушку или еду, если не скажет всю волшебную фразу целиком.

Альтернативный взгляд

Американца часто говорят «пожалуйста», но не заставляют малыша повторять за ними. В Китае фразу адаптируют под различные ситуации, поэтому от ребенка не ждут автоматизма.

Мой совет. Научить ребенка с удовольствием говорить «пожалуйста» быстро становится игрой. Но постарайтесь не испортить все чрезмерными повторениями и исправлениями – это, скорее, вызовет протест, чем послушание. некоторые дети скорее будут мучиться от жажды, чем скажут «пожалуйста», отчасти из-за того, что родители больше внимания обращают на подачу просьбы, чем на потребность ребенка, отчасти из-за страха перед человеком, которому заставляют подчиняться (например, бабушки-дедушки, которых ребенок редко видит). Поэтому нужно умерить свои ожидания и больше внимания уделять собственному примеру. Если отец во время еды будет говорить матери: «Можешь дать мне бутылку воды, пожалуйста?» – ребенок быстрее научится волшебной фразе, чем если сами родители будут ограничиваться сухими просьбами. Я гораздо больше верю в подражание взрослым, чем в «дрессировку» детей, живущих в окружении взрослых, которые могут стать хорошим примером…

Полдник

«Что ты будешь на полдник?»

В отличии от нелегетимных «перекусов», неукладывающихся в систему строго расписания приемов пищи, полдник обязательно включен в «программу» четрехразового питания, поддерживаемую французской системой воспитания.

Альтернативный взгляд

Американские дети едят, когда проголодаются. Им легко разрешается перекусить жирнейшим мороженным или сладкой газировкой. Отсюда и растут ноги эпидемии ожирения, которая служит прекрасным анти-примеров французским родителям.

Мой совет. Полдник – прекрасная традиция. В зависимости от телосложения ребенка и его потребностей, выбирайте между печеньем, фруктами и молочными продуктами.

Порка

«Да, но… Всего несколько шлепков… И не так часто…»

По определению французского словаря Larousse, слово fessée обозначает не только «серию шлепков по ягодицам», но и «позорное поражение». К счастью, современные французские родители все реже прибегают к этому наказанию, сомневаясь в уместность данной практики. Для французов шлепки по попе ассоциируются с воспоминаниями из далекого детства: все их получали, почти все их раздавали. Многие родители все еще используют это наказание, приговаривая: «Ты это заслужил», – или угрожая: «Ты у меня сейчас нарвешься!» Объясняя причины подобного поведения, большинство родителей отвечают, что «я же от этого не умер», и активно спорят, что есть разница между легкими шлепками и настоящей поркой. Такой порядок царит во многих семьях, и ребенок привыкает к шлепкам, в глубине души признаваясь, что он и правда был виноват. В будущем он вспомнит этот вид наказания и будет применять его по отношению к своим детям, утверждая, что оно способствовало его собственному воспитанию. Будучи депутатом, я вынесла на широкое общественное обсуждение предложение о полном запрете на любые телесные наказания во Франции. Споры затянулись.

Альтернативный взгляд

Американка Памела Друкерман, высоко ценящая систему французского воспитания, тем не менее недавно призналась: «Я уверена, что порка во Франции не запрещена, и, более того, не осуждается обществом. Это одна из тех особенностей, с которой я, надеюсь, никогда не смирюсь»[98]. Скандинавы еще более категоричны. «Шведка будет шокирована, узнав, что большинство французов не поддерживают запрет порки. “Для нас немыслимо отшлепать ребенка. Мой сын – это человек, у которого есть права. Я говорю с ним, объясняю ему порядок вещей. Если я чувствую, что начинаю нервничать, я выхожу из комнаты и выпиваю стакан воды, стараясь успокоиться. Мои родители никогда не поднимали на меня руку, и я не собираюсь этого делать со своим ребенком”»[99].

Мой совет. Поднимая на ребенку руку (или угрожая сделать это), вы не только вредите его телу, но и унижаете его. И этим унижением вы только вызовите скрытую ненависть к себе. В течение всей свой жизни ребенок будет терзаться чувством вины и совершенно потеряет уверенность в себе. Это форма чудовищного насилия и пренебрежения основными правами ребенка. И помните, что порка неэффективна с точки зрения дисциплинарного наказания. Куда больше пользы будет от тех, что основаны на взаимном уважении.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*