KnigaRead.com/

Поцелуй ангела - Стил Джудит

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стил Джудит, "Поцелуй ангела" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Почему вы так думаете?

– Я знаю, что меньше всего верят в свои проповеди сами священники. Когда я была маленькой – еще были живы мои родители – мы ходили в церковь и слушали проповеди. Мне всегда хотелось смеяться.

– А мне кажется, что в нашем поселке тоже должна быть церковь. Сюда приезжают целыми семьями, а приличных мест в Алдер Галче почти нет.

– Вот и скажите мистеру Ролинзу, чтобы построил здесь церковь. Вечером я передам этому священнику, что он может проповедовать прямо в салоне. А сейчас мне надо идти в школу.

Билли оторвалась от шитья.

– Ведь занятия еще не начались.

– У вас не начались. А меня один приятель попросил научить его, как будет по-французски «Пэл, я вас обожаю». Я ему сказала, чтобы он приходил сегодня к нашей школе.

– Тогда желаю вам успеха.

Билли помахала Пэл на прощание. Ей показалось забавным, что все, кто собирается пойти куда-нибудь из салона, обязательно информируют ее об этом.

* * *

Спустя полчаса Билли услышала конский топот и выглянула в окно. Крэг с большой группой всадников проскакали мимо салона. Женщина тотчас спустилась вниз. На кухне она нашла Анну и Лаки и спросила:

– Вы не знаете, куда уехал Крэг? Он только что проскакал мимо салона.

– Я слышал, что он поехал на ранчо, – ответил Лаки. – Наверное, кто-то сообщил ему, что бандиты хотят украсть его коней.

– О нет!

Билли испугалась, что больше никогда не увидит своего маленького Ангела. Лаки похлопал ее по плечу.

– Мистер Ролинз не даст себя в обиду. А его рана уже зажила.

Билли знала, что Лаки прав. И все же, когда Билли возвращалась в свою комнату, на душе у нее было беспокойно. На лестнице она встретилась с Молли.

– Иду в лавку, – сообщила девушка. – Что вам купить?

– Не знаю. Наверное, ничего.

– Тогда увидимся вечером.

Войдя в свою комнату, Билли подошла к окну и принялась разглядывать шумевшую внизу улицу. За последний месяц здесь многое изменилось. Были убраны кучи мусора, закопаны ямы. На улице строилось много новых домов, и постоянно слышался стук молотка, к которому Билли так привыкла, что уже не замечала его.

– Билли? К вам можно?

В комнате нерешительно вошла Анна.

– Конечно, что за вопрос. Я тут наблюдаю, как растет наш поселок.

Анна подошла к окну.

– Теперь его не узнать.

– Помните, каким он был, когда мы с вами в первый раз встретились?

Анна кивнула и сжала ладони.

– Лаки пригласил меня и Дэнни поужинать в ресторане.

Билли улыбнулась, заметив, сколько радости и волнения в глазах ее собеседницы. С тех пор как Лаки обратил внимание на Анну, эта женщина словно расцвела. И Дэнни очень привязался к Лаки.

– Только подумайте, – восторженно говорила Анна, – меня пригласили на ужин. Не нужно ничего готовить… – она запнулась, затем быстро добавила: – Если вы проголодаетесь, на кухне в тарелке свежий хлеб и ветчина.

– Спасибо. – Билли услышала, что Дэнни зовет мать. – Вам пора идти. Иначе мужчины уйдут без вас.

Анна покачала головой.

– Без меня не уйдут.

Когда она вышла за дверь, Билли снова выглянула в окно. Улыбка исчезла с ее лица, когда она увидела Анну, Дэнни и Лаки, весело идущих по улице.

Раньше Билли не так часто думала о своей будущей семейной жизни. Но она не сомневалась, что когда-нибудь встретит своего единственного любимого человека и станет его женой. И вот теперь Билли влюбилась в мужчину, который, кажется, не признает брачных обязательств.

В последнее время она ловила себя на мысли, что ее жизнь сложилась совсем не так, как ей хотелось. Но Билли не жалела об этом. Она чувствовала, что стала сильной, независимой, уверенной в себе. Теперь Билли не боялась ничего. Разве на такую судьбу можно было жаловаться?

Глядя в окно, женщина заметила, что тени на улице становились длиннее. Приближались сумерки. До открытия салона оставалась пара часов. Билли вспомнила о ветчине, приготовленной для нее на кухне.

Женщина вышла из своей комнаты и, спустившись в зал, остановилась. Здесь было пустынно и тихо. Куда все подевались? Ах, да, у всех нашлись какие-то дела, и Билли осталась совсем одна.

Женщина огляделась и перевела дух. «Господи помилуй», – прошептала она. Не рано ли она решила, что стала сильной и независимой? Билли убедила себя, что бояться нечего. Глубоко вздохнув, быстрой походкой она направилась на кухню. Открыв дверь, Билли увидела мужчину, который сидел за столом и поедал ветчину. Это был Сэмюэль Джонс Глен.

* * *

Поднимая пыль, всадники во весь опор мчались на ранчо. Вскоре Крэг и другие члены Комитета уже привязывали лошадей к стоянке возле конюшни. Ролинз огляделся. Нигде не было видно следов грабежа или разбоя.

Крэг бросился в конюшню. Там все было тихо. Лошади по-прежнему находились в своих стойлах и мирно жевали сено. Из последнего стойла вышел Элмер и направился к Ролинзу.

– Добрый день, сэр. Когда будем переводить жеребят в табун?

Крэг не обратил внимания на его вопрос.

– Элмер, на ранчо ничего не случилось?

– Нет, сэр. – Конюх невозмутимо покачал головой. – Все хорошо. Почему вы спрашиваете?

Внезапно Крэг похолодел от ужаса. Он подумал, что его нарочно предупредили о какой-то беде на ранчо, чтобы выманить из поселка. Из поселка и из «Пустой Бочки».

Господи! Билли!

Крэг пытался успокоить себя тем, что Билли в салоне не одна. А через час в «Пустой Бочке» появятся музыканты и братья Свенсоны. И все же ему казалось, что Билли находится в опасности.

Ролинз выбежал из конюшни и в двух словах объяснил мужчинам свои опасения. Затем он вскочил на коня и, никого не дожидаясь, помчался обратно в поселок. Элмер вышел из конюшни.

– Будьте осторожны, сэр! – крикнул он, удивленно провожая глазами скачущего всадника.

* * *

– Наконец-то ты спустилась, моя маленькая сестричка. – Сэмюэль положил в рот тонкий ломтик ветчины. – Ты же знаешь, как я не люблю ждать.

В первую секунду Билли решила повернуться и броситься бежать, но затем передумала. Ей больше не хотелось прятаться. Билли преодолела свой страх и, сделав два шага навстречу Сэмюэлю, остановилась перед ним.

– Если бы ты не рыскал вокруг салона, как блудный пес, тебе бы не приходилось ждать.

– Ну-ну. – Сэмюэль вытащил острый нож и начал вычищать им грязь из-под ногтей. – Шлюха и блудный пес. Мы – неплохая парочка. Ты не находишь?

– Когда-то я так считала, – мрачно ответила Билли.

– Ты собираешься отдавать мне ожерелье? Или мне нужно взять его силой? Думаешь, я с тобой не справлюсь?

Его тон был нарочито шутливый. Билли слишком хорошо знала брата, чтобы сомневаться в его словах.

Она ждала, что Сэм сейчас выскочит из-за стола и бросится на нее. Холодные глаза ее брата следили за каждым движением женщины. Билли дотронулась до ожерелья, но это не придало ей уверенности.

– Не беспокойтесь за ожерелье, мисс Билли. Этому человеку оно больше не понадобится.

Сэмюэль и Билли вздрогнули, услышав высокий юношеский голос, раздавшийся с порога кухни.

– Жюстин? Что ты делаешь? Убери пистолет. Ты можешь кого-нибудь ранить.

Тот зло усмехнулся.

– Я знаю.

– Слушай, мальчик, – Сэмюэль спрятал руку, в которой держал нож, под стол. – У меня с леди деловой разговор. Убери свою игрушку. Забавляйся с ней где-нибудь в другом месте.

Всегда любезный и мягкий в общении, Жюстин произнес такие ругательства, которые Билли едва ли когда-нибудь слышала. Она еще больше удивилась, когда юноша наставил пистолет на Сэмюэля и велел ему не двигаться с места.

– В самом деле, Жюстин, убери пистолет. Мы можем и так поговорить.

Тот покачал головой.

– Я пришел не для разговоров.

– Хотя бы объясни, в чем дело? Жюстин направил пистолет на Билли.

– Поздно объяснять. Мне осталось только убить вас обоих.

– Обоих? Убить? – слова застряли у женщины в горле. – Т-ты шутишь?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*