Поцелуй ангела - Стил Джудит
Жюстин увидел Ролинза, выходящего из кухни.
– Нет. Я только хотел пожелать вам хорошего вечера.
Билли положила руку ему на плечо и проводила до дверей.
– Я очень ценю твое внимание. Приходи в салон в любое время. Я всегда рада видеть тебя.
– Привет, Жюстин! – окликнул его Крэг. Юноша обернулся, но только помахал ему рукой и вышел из салона. Билли подошла к прилавку.
– Зачем он приходил? – поинтересовался Ролинз.
– Поздравить меня. Только и всего. – Да, конечно.
Крэг был уверен, что Жюстина подослала Санни, чтобы разузнать, как проходит вечер. Слава Богу, что она сама не заявилась сюда. Ее опять пришлось бы выставлять со скандалом. Ролинз бросил внимательный взгляд на Билли и склонился над прилавком. Он продолжал как ни в чем не бывало смешивать коктейли. Билли заметила, как шевелятся мускулы под его тонкой рубашкой. Капельки пота выступили на лбу Ролинза. Женщине хотелось достать платок и вытереть их.
Билли сжала свои ладони. Несмотря на то, что Крэг придумал для нее такой вечер, она чувствовала, что Ролинз немного волнуется в ее присутствии. Куда девалась его прежняя веселость, дружелюбные усмешки? Неужели его холодность связана с приездом Сэма? Раньше Крэг понимал Билли с одного взгляда и всегда безошибочно угадывал ее желания и настроение. Теперь он как будто не замечает того, что происходит в ее душе.
Билли нагнула голову и отошла от прилавка. Она не пара такому мужчине, как Ролинз. Он оказался рядом с Билли всего лишь потому, что она попала в беду. Крэг всегда становился на сторону слабых. Но теперь Билли неинтересна ему. Он выручит ее в трудную минуту, всегда поможет осуществить ее планы. Но Билли преждевременно объяснилась ему в любви. Крэгу вовсе не нужно ее сердце.
Женщина вспомнила, как ответила Жюстину, что пока остается в Алдер Галче. Ей необходимо пересмотреть свои планы. До окончания контракта с Ролинзом осталось несколько недель. Как только срок закончится, Билли может покинуть поселок. Она слишком неравнодушна к Ролинзу, чтобы каждый последующий день терпеть его холодность и безразличие.
Крэг исподлобья глядел вслед Билли, когда та уходила. Ролинз даже вцепился пальцами в край прилавка, чтобы не пойти за женщиной, которую он боготворил. Ему нужно взять себя в руки. Билли – необыкновенная женщина. Она прошла через столько испытаний и осталась все такой же чистой и прекрасной, как во время их первой встречи. Билли заслужила больше, чем искреннюю дружбу Ролинза. Ей нужен мужчина, который посвятил бы ей все свое время, отдал бы всю душу и жизнь. Крэг понимал, что он таковым мужчиной не является.
Будь прокляты все женщины, которые когда-либо встречались у него на пути. Они слишком много требуют, но не хотят ничего дать взамен. Если бы только Билли знала, что после того, как Ролинз помог ей вновь обрести себя, он сам оказался в душевном кризисе. Его жизнь всегда была расчетливой и бесстрастной, и Крэг не сомневался, что вскоре она снова станет такой же, как до того момента, когда он встретил Билли. И Ролинз не хотел, чтобы эта женщина разделила с ним такую жизнь.
Ролинз оглядел оживленный зал. Но его взор снова отыскал Билли. Она стояла у окна. Свет падал на спину женщины, на ее густые волосы. Нет, Ангелу нужен такой же чистый и добродетельный мужчина. И этот критерий совсем не для Ролинза.
Билли обернулась, почувствовав, Что Крэг смотрит на нее. Так и есть. Его взгляд словно прикован к Билли. Нужно узнать, почему Ролинз так странно ведет себя. И узнать нужно сейчас же, не медля ни минуты.
Женщина решительно направилась к прилавку. Но сделав первые два шага, она споткнулась и упала на колени. Раздался звон разбитого стекла, и его осколки посыпались на спину Билли. Она попыталась подняться, но в ту же секунду что-то тяжелое навалилось на нее. Ударившись головой о сиденье стула, Билли упала на пол. В глазах у нее потемнело. Смутно услышав какие-то крики, женщина потеряла сознание.
Глава 25
– Билли! – крикнул Ролинз. – Ради Бога, Билли! Перескочив через прилавок, Крэг бросился к ней, опрокидывая на своем пути столы и стулья, и склонился над женщиной. Рядом с ней лежал Лаки, кровь сочилась из его плеча.
– Позовите доктора! Скорее!
Крэг увидел, что женщины испуганно столпились возле помоста, словно приросли к нему.
– Анна, здесь Лаки и Билли. Оба ранены.
В зале все засуетились. Мужчины подбежали к Ролинзу и помогли ему оттащить Лаки от Билли. Анна была уже рядом с ними. Она оторвала кусок материи от своей нижней юбки и попыталась остановить кровотечение, перевязывая рану. Оглядев Лаки и Билли, Падающая Вода бросилась наверх в свою комнату. Молли и Пэл пробрались к Ролинзу, который осматривал и ощупывал руки и ноги Билли. Но никакой раны он не нашел.
– Что случилось? – спросила Пэл. – Билли застрелили?
Она потрогала пальцем затылок Билли. Молли выглянула в окно.
– Был только один выстрел. Если попали в них обоих, значит стреляли очень метко.
– Очень метко, – передразнила ее Пэл. – О чем ты говоришь?
– Никакой раны я не вижу, – проговорил Ролинз. – Она все еще без сознания?
– Да. – Пэл склонилась над Билли, подложив ладонь под его голову. – Ах, бедняжка!
Молли села на корточки рядом с Пэл.
– Ого! Это целое утиное яйцо! – воскликнула она.
– Глупая, утиное яйцо не бывает таким большим.
– Помолчите хоть немного, перебил их Крэг. – Если вы не будете только спорить…
Ролинз посмотрел в лицо Билли и прикусил язык. У нее на лбу рядом с виском выросла огромная шишка.
– Простите, я сразу не заметил.
Молли подбежала к прилавку, схватила полотенце и окунула его в ведро с водой. Вернувшись к Билли, она приложила полотенце к ее лбу.
– Слава Богу, пуля не задела ее, – заключил Крэг. – Скорее всего, Билли ударилась головой, когда Лаки упал на нее.
Пэл подняла глаза и увидела, что к ним подошла Падающая Вода. В руках она держала кожаную сумку.
– Что это?
Индианка открыла сумку и склонилась над Билли.
– Здесь лекарства.
Двери салона распахнулись.
– Подожди, – остановила ее Молли, – вон идет доктор.
Мужчины расступились и дали дорогу. Тимоти Эндрю быстро оглядел обоих пациентов и предупредил Ролинза, что Билли займется позднее. Затем доктор склонился над Лаки. Индианка достала из сумки маленький мешочек.
– Нужна вода.
Пэл взглянула на доктора, затем на Молли и пошла за водой. Билли простонала и замотала головой. Крэг положил ладони на ее щеки.
– Тише, Ангел, не шевелись. Тебе будет больно.
– Моя… голова. Билли открыла глаза.
– Если бы ваша голова не была такой крепкой, вы бы не сломали такой хороший стул, – произнесла Молли.
– Это был старый стул, – возразила Пэл, поставив ведро с водой возле индианки. – Иначе бы он не сломался.
Крэг заметил, как Билли изумленно слушает болтовню женщин, и улыбнулся.
«По крайней мере, эти разговоры отвлекают ее от боли в голове», – подумал он.
– Что это было?
– Кто-то выстрелил на улице из ружья, – объяснила Молли, – и пуля случайно попала в окно.
– Именно так и было.
Пэл кивнула Молли и приложила холодный стакан к голове пострадавшей. Молли заметила на платье Билли мерцающие осколки и стряхнула их.
– Я стояла здесь, – пробормотала она, – потом отвернулась, споткнулась. Если бы я не упала…
Билли замолчала. Ей было страшно подумать, что тогда могло бы случиться. Молли заметила на ладони у Падающей Воды липкую массу.
Индианка начала втирать ее в голову Билли. Поднявшись на ноги, Молли подбоченилась и нахмурилась.
– Мистер Ролинз, почему вы позволяете ей это делать?
Падающая Вода обернулась на Крэга. Тот ободряюще кивнул ей и ответил Молли:
– Индейцы умеют лечить самих себя. Думаю, здесь мы вполне можем довериться Падающей Воде.
– Как мисс Билли? – окликнул их доктор.
– Пришла в себя, – отозвался Крэг. – Ей оказывают помощь.