KnigaRead.com/

Что это за игра? - Доусон Дженнифер

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Доусон Дженнифер, "Что это за игра?" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джеймс повернулся, но, прежде чем Грейси успела что-то сказать, Джейн обняла ее.

– Я так рада, что вы к нам выбрались. Я боялась, что Джеймс собирается вечно держать вас при себе.

Грейси вспыхнула, сама не зная почему. Возможно, потому, что когда она в прошлый раз видела Джейн, женщина заметила отметины, которые она оставила на спине Джеймса. Прошлой ночью она снова оставила такие же. И он тоже оставил отметины на ее теле в ненасытном стремлении утолить голод, который, казалось, не имел пределов. Это было похоже на то, как если бы он проник в нее, и в ней поселилась отчаянная, почти постоянная потребность в нем. И Грейси даже не преувеличивала. Если бы могла, она готова была бы заняться с ним сексом прямо сейчас, в ванной. И не важно, сколько раз они уже занимались сексом. Она усилием воли заставила себя не думать о постели и Джеймсе и тепло улыбнулась хозяйке дома.

– Спасибо за приглашение.

Джейн отмахнулась.

– Ах, оставьте, давайте пройдем в кухню. Энн до смерти хочет с вами познакомиться.

Двойняшки вприпрыжку побежали по коридору – очаровательные создания в одинаковых маленьких джинсах, украшенных по бокам вышитыми бабочками. Грейси могла различить их только по одежде: на одной девочке был бирюзовый топ, на другой – фиолетовый.

Джеймс закатил глаза в сторону Грейси.

– Я сейчас извинюсь.

Джейн в ответ точно так же показала глазами на Джеймса.

– Не давайте ему вас запугать, мы на самом деле довольно милые люди.

Джеймс вздохнул, взял Грейси за руку, и они пошли по коридору внутрь модернизированного кирпичного дома. К удивлению Грейси, у нее от волнения засосало под ложечкой. Она не относила себя к числу нервных, однако причина для волнения была – знакомство с друзьями Джеймса было для нее важно. Она хотела им понравиться.

Они вошли в современную кухню открытой планировки с черными шкафами, винтажными кухонными приспособлениями красного цвета и серыми мраморными столешницами. Это была, наверное, самая восхитительная кухня из всех, какие Грейси доводилась видеть, и она сразу в нее влюбилась. По кухне сновала миловидная очень миниатюрная женщина с рыжеватыми светлыми волосами. Двигаясь, она подпевала льющейся из динамиков песне Дасти Спрингфилд «Сын проповедника». Увидев Грейси, она испустила вопль.

– Она наконец здесь!

Грейси держала коробку с капкейками собственного приготовления. Не зная, что может понравиться друзьям Джеймса, она сделала несколько разных вкусов, своих любимых.

– Спасибо, что пригласили. Это вам.

Энн схватила коробку и посмотрела на нее с благоговением.

– Вы испекли.

Грейси засмеялась. Женщина ей сразу понравилась.

– Конечно. Ведь я этим постоянно занимаюсь.

– Я ела протеиновые батончики, которые вы сделали для Джеймса, а на приеме по случаю помолвки пробовала ваш торт. И то и другое было божественно.

Энн поставила коробку на кухонный стол, покосилась на свою супругу и надула губки.

– Вы же знаете, с этими фанатами здорового питания невозможно иметь в доме ничего вкусного, они сразу начинают ворчать по поводу углеводов и калорий.

Грейси в то же мгновение испытала поистине чудесное чувство родства с этой женщиной.

– Я понимаю, что вы имеете в виду. Это ужасно раздражает.

Джеймс ущипнул ее.

– Эй, я вел себя наилучшим образом. Вчера вечером мы ели пиццу.

Грейси не смогла сдержать улыбку. Широко улыбаясь, она могла только догадываться, насколько выразительно говорит ее лицо.

– Овощную пиццу с сыром пониженной жирности.

Джеймс обнял ее за талию.

– Это был компромисс. Если бы мы сделали по-моему, то я бы заказал салат. И, позволь напомнить, я съел три капкейка.

Грейси покачала головой и умоляюще посмотрела на Энн.

– И чтобы это компенсировать, ему пришлось пробежать, кажется, миль десять.

– Боже, как мне это знакомо. Я всегда готова прогуляться по берегу озера, но все эти пробежки… бррр, – сказала Энн.

Грейси снова засмеялась.

– Аминь, сестра.

– О нет, еще одна! – со вздохом сказал Джеймс.

Энн захлопала в ладоши.

– Теперь, по крайней мере, может быть какая-то связь. Спасибо вам, Грейси. После стольких лет я, наконец, могу на что-то претендовать.

Грейси подумала о других подружках Джеймса, входивших в эту дверь. Вероятно, они принимали сторону Джеймса и Джейн. Она вспомнила блестящую Линдси Лорд и совершенно некстати испытала укол нелогичной ревности. По той женщине было сразу видно, что она фанатик спортивных занятий. Одна из двойняшек, Грейси не знала, кто именно, потянула Энн за тунику.

– Мам, давай потанцуем.

Когда девочки стояли рядом, было видно, что они точная копия Энн. Грейси рассудила, что она, должно быть, их биологическая мать.

Энн взъерошила девочке волосы.

– Не сейчас, милая. Я готовлю для наших гостей. А вы с Лиззи идите смотреть «Дору». Мы скоро будем есть, а потом можно будет потанцевать.

Эмма вопросительно посмотрела на Грейси.

– Ты тоже будешь танцевать?

– С удовольствием, – ответила Грейси.

Лиззи, двойняшка в фиолетовом, сообщила:

– Мы занимаемся балетом.

Грейси очень серьезно кивнула.

– У вас бывают репетиции? В красивых костюмах?

Двойняшки одновременно кивнули. Энн показала на гостиную.

– Девочки, Грейси будете донимать позже. А сейчас дайте взрослым поговорить.

Двойняшки переглянулись, а потом поскакали к дивану смотреть по телевизору мультсериал. Грейси улыбнулась женщинам.

– Ваши девочки – само очарование.

Она не знала, как полагается себя вести в таких семьях, но рассудила, что будет говорить то, что сказала бы любым родителям, познакомившись с их детьми. Она перевела взгляд на Энн.

– Они на вас очень похожи.

Голубые глаза Энн засияли.

– Да, похожи. Если бы вы увидели мою детскую фотографию, вы бы подумали, что я их сестренка.

– Трудно быть единственной брюнеткой в семье, – заметила Джейн, подходя к буфету. – Грейси, что будете пить? Вам нравится «мимоза»?

– Да, спасибо, – сказала Грейси. – Разве есть такие, кому она не нравится?

– Вот видите, я знала, что вы мне понравитесь, – сказала Энн. – Она показала на стулья, расставленные вокруг центрального кухонного стола. – Садитесь, устраивайтесь, как вам удобно.

Грейси и Джеймс сели на барные стулья. Джейн принесла бокалы для шампанского и достала из холодильника графин.

– Я могу чем-нибудь помочь? – спросила Грейси.

Джейн замотала головой.

– Ничего.

Зазвенел таймер. Энн заглянула в духовку, потом снова включила таймер.

– Все еще не готово. – Она повернулась к Грейси. – Я очень рада наконец с вами познакомиться. Вы уже несколько месяцев сводили с ума беднягу Джеймса.

Джеймс застонал, замотал головой и возвел взгляд к потолку. Грейси усмехнулась, заинтригованная.

– В самом деле?

– Правда. Я думала, из-за вас у бедного мальчика будет инфаркт. Но хочу сказать, я его не виню, так как ясно, что вы потрясающая.

– Спасибо.

Грейси было приятно услышать этот комплимент. Джейн погрозила Энн пальцем.

– Только не флиртовать. – Она посмотрела на Грейси. – Она тут в вас немного влюбилась.

Джеймс засмеялся и положил руку на спинку стула Грейси.

– Энн вынашивает планы тебя соблазнить.

Энн подмигнула Грейси.

– Только один разок. Вы же не против, правда?

Странный получался разговор. А Грейси-то думала, что друзья Джеймса будут этакие скучные пуритане. Она ошиблась – как и во многом, касающемся Джеймса. Эти женщины прекрасно вписались бы в общество Ривайвла. Она улыбнулась.

– Вовсе нет, я польщена.

– Вот, видишь! – Энн взяла кухонную лопатку и помахала ею Джейн. – Она совсем не против. Я хочу сказать, нам бы пришлось потрудиться, чтобы найти кого-то, кто не захотел бы с ней спать.

Джеймс положил руку на шею Грейси и привлек ее ближе.

– Она правильно говорит.

– Это точно. – Энн широко улыбнулась Грейси игривой улыбкой. – Вы случайно не интересуетесь еще и девушками?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*