Любовь и другие катастрофы - Джеймс Лорен
Кейт и Мэтт стояли в коридоре и молча смотрели на маленькую металлическую табличку, которая сообщала, что в этом кабинете работает младший научный сотрудник К. Гэллоуэй. Впервые Кейт не нашлась что сказать – все остроты вылетели у нее из головы.
Она была здесь раньше.
Она знала, что была здесь, хотя это явно было неправдой.
Либо она сходит с ума, либо происходит что-то еще.
Кейт открыла рот, чтобы спросить Мэтта, что он чувствует, но слова не шли с языка. А вдруг он подумает, что она сумасшедшая?
Мэтт повернул дверную ручку и толкнул дверь, открывшуюся с протяжным скрипом. Солнце уже зашло, и в кабинете было темно. В свете фонаря плясали потревоженные ими пылинки.
Взгляд Кейт задержался на свитере, висевшем на спинке стула. За двадцать лет солнечные лучи выбелили его до бледно-кремового цвета, но она все еще могла различить на нем узор. Кейт провела по свитеру рукой, и у нее перехватило дыхание. Свитер принадлежал Кэтрин. Она была здесь, работала в этой комнате: писала игривые письма своему мужу и текущие отчеты, беспокоилась о странной разработке лаборатории… Она сняла свитер и оставила его на спинке стула, вероятно, в тот самый день…
Кейт заставила себя перевести взгляд на Мэтта, который по очереди открывал ящики стола.
– Здесь ничего нет, – сказал он.
Она заглянула ему через плечо. Ящики и картотека были пусты.
– Наверное, кто-то уничтожил все материалы после того, как их убили.
Убили… Они в ужасе посмотрели друг на друга. Но, увы, эта комната не могла рассказать им ничего нового о смерти Кэтрин Гэллоуэй.
– Кабинет Мэтью должен быть где-то рядом, – сказал Мэтт. – Наверняка там что-то есть.
– Погоди. – Кейт осторожно завернула в свитер стоявшую на столе статуэтку лисы и положила в свой рюкзак.
Они разыскали кабинет Мэтью, но дверь была заперта. С тяжелым вздохом, словно готовясь к неминуемой смерти, Мэтт налег на дверь плечом, надеясь, что замок сломается. Как ни странно, у него получилось.
– Ого! Я думала, так только в кино бывает, – восхищенно воскликнула Кейт.
– Просто замок был фиговенький. Это же всего лишь офисная дверь, картонка. Ох… Не думал, что будет так больно, – сказал он, потирая плечо.
– Мэтт, нежный ты мой цветочек, у тебя был шанс показать, что ты настоящий мужчина. Зачем ты все портишь?
Он усмехнулся:
– Проходите мисс, а я после вас.
Внутри царил ужасающий беспорядок – бумаги лежали вперемешку с разбитыми ящиками. Стены были забрызганы чем-то темным. Кейт ошеломленно ахнула. Это же пятна крови…
– Мэтт…
Он взял ее за руку:
– Значит, это случилось здесь.
Кейт закрыла глаза, у нее кружилась голова. Она живо представила, как они умерли. Ее тошнило.
– Они – мы — умерли здесь. В них в самом деле стреляли.
Глава 23
Документы/в7/Временной-пейзаж-2019/MC-160
Центральная научная лаборатория, Уэст-Мидлендс, Англия, 2039
Кейт до последнего не верила в то, что Кэтрин и Мэтью погибли в 2019 году, пока не увидела пятна крови. Она надеялась, что им удалось бежать или что они погибли из-за несчастного случая.
– Нам остается одно: искать доказательства. Прежде чем это произошло, они действительно могли спрятать их… для нас, – сказал Мэтт, сжав ее руку, перед тем как отпустить. – Мы просто обязаны найти что-нибудь, что поможет нам доказать, что они невиновны. – Он принялся складывать в кучу поломанную мебель.
– Думаешь, мы на верном пути? – спросила Кейт.
– Как по-твоему, почему они оказались в кабинете Мэтью? Выходов из здания поблизости нет.
– Может, ты и прав, – сказала она и принялась помогать Мэтту. – Мы ищем телефон, так?
Он кивнул.
– Или фотоаппарат. – Он пошарил в шкафчике картотеки и разочарованно захлопнул дверцу.
– Мэтт, постой. Давай не будем торопиться. Так мы ничего не найдем.
– Нет, – рассеянно ответил он. – Сейчас я все найду. Мне только нужно понять, где бы я – он – все спрятал. Когда я увижу это место, я пойму… Здесь ничего нет…
Она вспомнила, как, оказавшись на чердаке, направилась прямиком к тайнику.
– Мэтт… Закрой глаза и подумай, где бы ты сам спрятал важную для тебя вещь? У тебя всего минута.
Кто-то пытается выломать дверь в кабинет… Ну, думай давай.
С секунду Мэтт стоял, не двигаясь. Потом взгляд его метнулся к принтеру. Он подскочил и откинул крышку. И, не дыша, сунул руку внутрь. Повозился немного и вытащил картриджи с чернилами. В образовавшемся отверстии лежал мобильный телефон.
Мэтт ахнул и повернулся к Кейт с сияющими глазами:
– Вот!
– Ты нашел его! – С Мэттом происходило то же самое. Значит, не только она чувствовала это странное дежавю.
– Пара пустяков, – пожал он плечами.
– Да ты просто гений. – Кейт одарила его поце луем. Когда она отстранилась, он выглядел немного ошеломленным, и она поцеловала его еще раз, чтобы снова увидеть это выражение.
– Закачаешься, как здорово, – пробормотал он.
– Я всегда целуюсь так, что закачаешься, – засмеялась Кейт и забрала у него телефон.
Ну и старье… И как только пользовались такими монстрами? За давно севшей батареей притаилась карта памяти. Вытащив карту, она вставила ее в свой планшет и спроектировала размытое, делящееся на пиксели изображение на заляпанную кровью стену.
Документы/в7/Временной-пейзаж-2019/МС-171
Карлайл, Англия, 1745
Кэтрин смотрела на гладкую кожу Мэтью. От раны и в самом деле не осталось и следа. Подняв глаза, она увидела, что Мэтью плачет.
– Мэтью!
– Ты умерла, – откликнулся он, вытирая слезы ладонью. – Прости. Прости, что оставил тебя. Я думал, что навсегда потерял тебя. Я тебе все, все прощаю. Я не могу тебя потерять, Кейти!
– Но я не умерла, Мэтью. С чего ты взял, что я умерла?
– Мы были в Крыму, и тебя ранил снаряд. Ты умерла у меня на руках.
– В Крыму? – ахнула она. – А где это? Какой снаряд? Не было тут никаких снарядов. Мы в осаде, ты пытался защитить Дюранда, и тебя ранили. Тебя, Мэтью, это в тебя стреляли. Ты совсем запутался.
Он с непониманием уставился на нее:
– Я… я не знаю, кто вы, но вы не моя Кейти. Кто вы? И где я?
– Что? Мы дома, в Карлайле.
– Карлайл?
– Ты пережил сильное потрясение, Мэтью, – зачастила Кэтрин. – Я не знаю, что произошло, но ты чудом избежал смерти. Мне кажется, тебе нужно выспаться. Когда ты проснешься, все встанет на свои места.
Покидая собор, она заметила, что Дюранд и его сторонники направились к замку, чтобы подготовиться к наступлению повстанцев. Но ее это больше не волновало. И в горе и в радости… Все ее мысли занимал только Мэтью.
Когда они добрались до дома ее тети, Мэтью был бледен как смерть, и она, усадив его на свою кровать, ушла за водой. Когда она вернулась, он с гримасой на лице держался за живот.
– С тобой все в… – начала она, но, прежде чем успела договорить, его вырвало на пол.
Кэтрин застыла, глядя, как его тело сотрясается от спазмов, она бы и хотела помочь ему, но не могла заставить себя сделать это.
В конце концов он выпрямился с измученным видом, и она протянула ему стакан воды. Мэтью с благодарностью осушил его и рухнул на кровать, а Кэтрин пошла поискать тряпку, чтобы вымыть пол. Когда она закончила уборку, он уже крепко спал.
Кэтрин села на край кровати. Она не знала, что думать. Мэтью ранили – она ясно видела кровь. Его не просто ранили – он умер у нее на руках. А потом рана вдруг исчезла, и он стал говорить про какой-то Крым.
Только сейчас она смогла рассмотреть его получше и заметила, что он изменился. Мэтью выглядел старше, хотя и не намного, черты его лица стали четче, руки были без мозолей и не такими шершавыми (Кэтрин вспомнила прикосновения рук Мэтью, и по спине побежали мурашки). Он был хрупким и слабым, словно провел жизнь в светских развлечениях, а не работая с лошадьми. Его волосы были короче и странно пострижены – она никогда раньше не видела такой стрижки. Еще она поняла, что у него изменилось произношение. Он по-прежнему говорил с шотландским акцентом, но акцент был еле уловим.