"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри
Она с улыбкой покачала головой:
— Вовсе нет, я чувствую себя нормально.
София с нежностью смотрела на нее:
— Может быть ты хочешь подняться наверх в свою комнату и отдохнуть? Там все осталось таким же, как в тот день, когда ты покинула этот дом. Мы только сменили постель.
Келли поднялась из‑за стола:
— Нет, спасибо, мама. Мне нужно еще кое‑что сделать.
СиСи выразил легкое удивление:
— Что у тебя еще есть какие‑то дела? Она несколько уклончиво ответила:
— Мне надо повидаться еще с кое–кем, кто был в ту ночь в президентском номере. Для меня это очень важно.
СиСи нахмурил брови:
— Кто же это?
Келли тяжело вздохнула и опустила голову:
— Это Ник. Мне надо повидаться с Ником Хартли.
СиСи и София обменялись многозначительными взглядами.
— Где я смогу его найти? — спросила Келли. СиСи на мгновение замялся:
— Я не знаю, стоит ли тебе встречаться с ним прямо сейчас. Может быть все‑таки лучше отдохнуть?
Келли вопросительно посмотрела на отца:
— А что?
СиСи развел руками:
— Мне кажется, что именно с Ником тебе следовало бы поговорить в самую последнюю очередь.
Келли непонимающе мотнула головой:
— Почему? Или ты думаешь, что наш разговор может означать для Ника что‑то неприятное?
СиСи секунду помолчал, а потом ничего не объясняя сказал:
— Он живет в той же квартире, где и раньше. Скорее всего сейчас он дома. Поступай, как решила. Я не стану тебе мешать.
Келли медленно побрела к выходу. Перл, который немного задержался за столом, догнал ее уже в прихожей.
— Ты боишься этой встречи с Ником? — спросил он. Келли задумчиво покачала головой:
— Я не боюсь ее, я просто боюсь, что Нику не понравится то, что я хочу ему сказать.
Убедившись в том, что за дверью квартиры Кейта Тиммонса никого нет, окружной прокурор и Джина Кэпвелл быстро спустились вниз к машине. Когда Кейт уселся за руль. Джина с облегчением шлепнулась на сидение рядом с ним.
— Слава Богу, хоть здесь можно почувствовать себя в безопасности, — облегченно воскликнула она. — Куда мы сейчас направимся?
Тиммонс перекинув через плечо ремень безопасности и задумчиво почесав лоб, сказал:
— Думаю, что нужно ехать в сторону пляжа…
Он запнулся на полуслове потому, что в затылок ему уперся холодный ствол револьвера. Джина обернувшись с ужасом увидела, как с заднего сидения поднимается прятавшаяся там Сантана. Держа пистолет у затылка окружного прокурора, она мстительно сказала:
— Вряд ли вы поедете на пляж. Я отправлю вас отсюда прямо в преисподнюю.
— Итак, сейчас мы запускаем в эфир новую композицию, — торжественно провозгласила Хейли. — Эта песенка только сегодня появилась в наших хит–парадах, а потому мне доставляет особое удовольствие объявить, что в эфире группа «Карз» с их хитом «Я знаю, что она придет сегодня вечером».
Группа молодых людей в шортах и майках вместе с девушками в весьма откровенных купальниках уже совершенно освоили площадку для танцев в баре, откуда шла трансляция радиомарафона. Среди выделывавших замысловатые танцевальные па молодых людей выделялся Чет Хендерсон. Очевидно ему очень хотелось обратить на себя внимание Хейли, потому что он то и дело поворачивался к ней и приветственно махал рукой. Стоявшая рядом с Хейли, Джейн Уилсон, со скептической ухмылкой обратилась к подруге:
— По–моему Чет, просто дешевый выпендрежник. Давно не видела, чтобы так рисовались перед девушками.
Хейли пожала плечами:
— А по–моему, он очень хорошо танцует.
Джейн презрительно фыркнула:
— Ну что ж, если тебе нравится Чет, значит вы с ним очень похожи.
Хейли вскинула на подругу удивленный взгляд:
— Ты что, ревнуешь? Та гордо задрала нос:
— Вот еще. Очень надо. Чет отнюдь не мужчина моей мечты. И вообще, ты же знаешь, как я отношусь к этой, так называемой сильной половине человечества. Они мне совершенно не интересны. И вообще, по–моему, я здесь задержалась, — вдруг торопливо сказала она. — Поеду‑ка я на станцию, подберу сообщения для последующего выпуска новостей.
Хейли деловито кивнула:
— Вот именно. Давно пора было это сделать.
Джейн сверкнула глазами, но ничего не сказав, быстро покинула площадку. Она еще не успела раствориться среди танцевавших на площадке молодых людей, как Хейли увидела направлявшихся к ней Иден и Круза.
— Привет, — радостно воскликнула она. — Пришли развлечься?
Однако напряженные лица Иден и Круза говорили о том, что они собираются сообщить ей нечто серьезное.
— Нет, Хейли, мы пришли не за этим, — сказала Иден и в нерешительности оглянулась на Круза.
Хейли вопросительно посмотрела на Кастильо:
— А что случилось? Это касается каких‑то срочных полицейских дел?
Круз кивнул:
— Нам нужна твоя помощь.
ГЛАВА 5
Повторная попытка Сантаны отомстить Кейту и Джине вновь не приносит успеха. Келли должна объясниться с Ником Хартли. Любовь осталась позади. Джина навлекает на себя подозрение семьи Кэпвеллов. Келли угрожает арест. О чудо — СиСи подчиняется чувствам, а не разуму. Сантана в порыве отчаяния идет ва–банк.
Не сводя пистолета с Кейта Тиммонса, Сантана выбралась из машины.
— А ну, выходите, — скомандовала она. Кейт и Джина повиновались.
— Ладно, ладно, только успокойся, — сдержанно сказал окружной прокурор. — Не надо нервничать. И особенно не балуйся со спусковым крючком.
Сантана нервно взвизгнула:
— Не болтай чепухи! Идите в дом.
Когда все трое вошли в прихожую, Тиммонс снова повторил:
— Успокойся, опусти пистолет, дорогая.
Она истерично завопила:
— Да, как ты смеешь называть меня дорогая! Я что, твоя любовница? Ты подними руки. Оба поднимите руки.
Она с такой ненавистью ткнула стволом в грудь окружного прокурора, что он вынужден был попятиться.
— Тише, тише, Сантана, — не теряя присутствия духа сказал он. — Тебе нужно успокоиться. А еще лучше было бы, если бы ты вернулась в больницу. Ты должна отдохнуть.
Джина, прятавшаяся за спиной окружного прокурора, испуганно выглядывала из‑за его плеча.
— Не тебе судить, где я должна находиться, — бросила Сантана. — Ты вообще не имеешь права говорить. Отойди к столу.
Она стояла посреди гостиной, не сводя пистолета с Тиммонса.
Несмотря на это окружной прокурор опустил руку и потянулся к стоявшему на столе графину с водой.
— Не надо так нервничать, — с лицемерной улыбкой сказал он. — Хочешь воды?
Она тут же резко дернула пистолетом.
— Не надо мне никакой воды, — взвизгнула Сантана. — Подними руки, а то я сейчас выстрелю.
Стараясь убедить ее в том, что его намерения не опасны для нее, он отступил на шаг от стола.
— Ну, хорошо, только не кричи, послушай меня…
— Я не хочу тебя слушать, — заверещала она. — Ты и так достаточно наговорил мне.
Он укоризненно покачал головой:
— Не надо кричать, успокойся. Пожалуйста, приди в себя. Возьми себя в руки. А я вернусь к тому, что делал до сих пор, то есть поеду на пляж и буду слушать музыку.
Он подошел к окну и повернулся спиной.
— Нет, нет, отойди, — закричала Сантана. — Повернись ко мне лицом. — Я прекрасно осознаю, что делаю. Я беру правосудие в свои руки и отбираю правосудие из рук таких негодяев, как ты. Ты называешься окружным прокурором, а на самом деле ты обманщик и мошенник, ты не сдержал данного мне слова.
Тиммонс опустил руки.
— Я же тебе объяснял, почему у нас ничего не получилось.
— Не смей перебивать меня, — закричала Сантана. Тиммонс опустил голову:
— Извини.
Сантана обвиняюще ткнула в него пальцем, словно произносила речь в зале суда.
— Он убедил всех, что я была в машине одна, но это не так, — свирепо вращая глазами сказала она. Кейт Тиммонс в тот вечер был в машине вместе со мной. И он об этом прекрасно знает. У меня с тобой никогда в жизни не было бы никаких отношений, если бы не эти проклятые таблетки. Эти чертовы пилюли, которые вы мне вдвоем подбрасывали. Я знаю все об этих наркотиках.