KnigaRead.com/

Барбара Делински - Дорога к тебе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Делински, "Дорога к тебе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Саманта! — повернувшись к ним лицом, упрекнул ее Джек.

— Когда ты заболела, он делал абсолютно все. Я имею в виду — он в первый же день к нам приехал, ездил за покупками, готовил, нас возил. Он даже привез к тебе Веру. Ты об этом знаешь?

— Нет, — не глядя на Джека, сказала Рэйчел. — Но я ему очень благодарна.

— Ради тебя он ушел из фирмы! — крикнула Саманта.

— Да нет же, Сэм! — возразил Джек.

— Нет, ушел!

— Я ушел оттуда ради самого себя, Сэм. Меня это больше не устраивало, я и ушел. Тут дело не в твоей матери. Нельзя даже сказать, что я бросил работу. Телефон все время звонит. Теперь я могу иметь таких клиентов, на которых раньше не мог рассчитывать. — Джек остановился. Он сам не знал, зачем все это говорит. Он хотел бы сказать Рэйчел совсем о другом.

— Вот и прекрасно. — Саманта смотрела на него его собственным упрямым взглядом. — Но если ты вернешься в Сан-Франциско, я тоже с тобой уеду.

— Саманта! — с болью в голосе вскричала Рэйчел.

— Я могу жить и там, и здесь, верно? Между прочим, начинается лето. Я устроюсь там на работу.

— Ты этого не сделаешь, — сказал Джек.

— Нет, сделаю!

— Нет, не сделаешь, потому что маме понадобится твоя помощь, а кроме того, я не стану жить в Сан-Франциско. Я перееду сюда — мне здесь нравится. Если потребуется, куплю себе собственный дом.

Говорить об этом не стоило — идея была еще сырой. Если Рэйчел будет против, ничего не получится. Напрасно Саманта форсировала события. Собственно говоря, это вообще не их дело — Саманты и Хоуп. Это решать им с Рэйчел, и никому больше.

Появление Кэтрин его нисколько не успокоило. Джек в раздражении вышел из палаты и сразу же понял, что снова допустил ошибку. Нужно было попросить Кэтрин, чтобы она увезла его дочерей. Они уже рассказали Рэйчел о своих впечатлениях от этих последних нескольких недель, а теперь он должен рассказать ей, какими они представлялись ему самому.

Но возвращаться он не стал. Какой тут может быть разговор, если Рэйчел на него едва смотрит! Хотя он в последние недели стал многое видеть по-другому, ее взгляды наверняка ничуть не изменились.

Расстроенный, он зашагал к телефону. Сегодня пятница, он обещал позвонить Майрону Эллиоту. Незачем это откладывать — где бы он ни жил, предложение Эллиота его не устраивает.


— Почему ты ничего не сказала? — спросила Саманта.

— Он любит тебя, мама, — сказала Хоуп.

— Можно мне поговорить с вашей мамой, ребята? — подойдя к постели, спросила Кэтрин.

— Может, других она послушает! — заметила Саманта. С неодобрением посмотрев на Рэйчел, она схватила за руку Хоуп, и они быстро вышли из комнаты.

— Медовый месяц оказался чересчур коротким, — посмотрев им вслед, сказала Рэйчел.

— Ну так почему же? — спросила Кэтрин.

В ее голосе явственно звучало раздражение.

— Что — почему? — посмотрев на нее, переспросила Рэйчел.

— Почему ты ничего не сказала Джеку?

— О чем?

— О его уходе из фирмы. О том, что он собирается сюда переезжать.

Рэйчел попыталась восстановить в памяти беседу.

— Разве он интересовался моим мнением?

— А тебе нужно формальное приглашение? Послушай, Рэйчел, Джек не отходил от твоей постели. Помоги же ему хоть немного.

— Чем я могу ему помочь? — вскричала Рэйчел. — А может, я против того, чтобы он сюда переезжал! Хорошо — пусть девочки так сильно к нему привязаны, но я не хочу все время его видеть. Большой Сур — мой. Почему он решил, что может без спроса сюда врываться?

— Он тебя любит, Рэйчел.

Закрыв глаза, Рэйчел отвернулась к стене.

— Скажи ему, что ты тоже его любишь, — тихо проговорила Кэтрин.

У Рэйчел заныло сердце — как всегда, когда дело касалось Джека Макгилла.

— Не знаю, смогу ли я, — ответила она. Когда сердце так болело, у нее не оставалось никаких сил.

— Чего ты боишься?

— Боюсь снова попасть в зависимость от него и снова оказаться брошенной.

— А ты бы предпочла остаток жизни провести одна?

Открыв глаза, Рэйчел сурово посмотрела на Кэтрин. Ну ладно дети, которые любят и папу, и маму, но лучшая подруга обязана быть на ее стороне.

— Знаешь, он ведь не сказал, что любит меня. Так пусть он мне это скажет, даже рискуя услышать мое «нет». Разве ты бы не так поступила, если бы чего-то очень хотела?

Кэтрин с минуту молча на нее смотрела, затем резко повернулась и направилась к двери. Рэйчел хотела спросить, куда она идет, но не спросила — не хватило сил.


Опустив голову, Кэтрин с мрачным видом шла по коридору. Она злилась на Рэйчел за ее упрямство, злилась на Стива за его настойчивость, злилась на себя за то, что боялась рискнуть, хотя только что советовала это сделать своей лучшей подруге. Злилась на Джека. И тут она оказалась возле телефонов.


Позвонив Эллиоту, Джек не знал, что делать дальше. И в профессиональном, и в личном плане он оказался очень уязвимым. Но как временное пристанище телефонная будка его вполне устраивала.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Кэтрин, глядя на него уничтожающим взглядом.

Перед ней Джек сейчас чувствовал себя совершенно беззащитным. Не надо его добивать. Выйдя из будки, он беспомощно поднял руку и торопливо направился к лифту.

— Не надо, Кэтрин!

— Почему же не надо? — не отставала от него Кэтрин. — Ты говорил мне, что любишь Рэйчел и хотел бы вернуть ваш брак. Почему же ты не сказал ей об этом?

Он закрыл ухо рукой:

— Только не сейчас, Кэтрин!

— А когда же? Почему ты молчишь? К чему все это? Разве ты уже не потерял кучу времени? Господи, Джек, неужели ты совершенно ничему не научился?

Резко остановившись, он с тоской посмотрел на нее:

— А ты?

Это на нее подействовало. Заморгав, Кэтрин отступила назад, зачем-то посмотрела в сторону сестринского поста и опустила глаза.

— Ну вот, — с неожиданной кротостью сказала она. — Я повнимательнее к себе пригляделась и поняла, что ты прав — то, что у меня есть, не так уж и плохо. — Прижав руку к груди, она разговаривала скорее сама с собой, чем с ним. — Довольна ли я этим? Нет. Но с ними я вполне могу прожить. Вполне. — Кэтрин опустила руку, выпрямилась и, глядя Джеку прямо в глаза, решительно произнесла: — Я собираюсь все ему рассказать, даже рискуя нарваться на отказ, так как считаю, что дело того стоит. — Она улыбнулась и снова стала для Джека тем другом, который был ему нужен. — А как у тебя? Разве ты не можешь тоже так поступить?

Она постаралась, чтобы эти слова прозвучали как можно мягче. Джек снова двинулся вперед.

— Мы говорим о разных вещах.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*