Крис Мэнби - Месть моя сладка
Надо ли говорить, что акции мистера Аполлона, как только я узнала, что он ветеринар, подскочили до небес? Как однажды выразилась Джулия, это даже лучше, чем настоящий врач, — деньги те же, но не нужно психовать из-за того, что он целый день на бабские сиськи пялится. Если, конечно, он не падок до овечек.
— Ладно, я пошел, — сказал ветеринар секретарше. — Если понадоблюсь, позвоните. — И повернулся, чтобы уйти, но уже в дверях перехватил мой пылкий взгляд и, чуть замявшись, остановился. — Мы с вами знакомы? — спросил он.
Я непроизвольно выпрямилась. Горло от волнения перехватило.
— Вы меня спрашиваете? — сдавленно пропищала я.
— Да, — ответило божество. — Мне кажется, мы с вами где-то встречались.
Я пожала плечами:
— Наверное, вы видели мои фотографии в газетах. В последнее время я была довольно популярна.
— Нет, — ответил он, озабоченно хмурясь. — Я эту белиберду в руки не беру. Думаю, мы познакомились на какой-нибудь вечеринке. Или в клубе. Ах да! Вспомнил!
В тот же миг и меня осенило: тот самый злополучный девичник, от которого мне не удалось отвертеться. Подвыпивший гиббон по имени Барри. Эпилептический припадок. И доблестный красавчик ветеринар, который спас моего незадачливого ухажера.
— Вы тогда сбежали, — напомнил он.
— Я не нарочно, — проблеяла я.
— А я очень беспокоился из-за вас. Боялся, что вы в шоке.
— Мне было стыдно, — пробормотала я.
— Это же прекрасно, — расцвел ветеринар. — Я сразу понял, что у вас сердце доброе.
— Не то слово, — вставила секретарша. — Вы только посмотрите, доктор Фаррингдон, что она нам привезла. — И милая девушка указала на многочисленные ящики с консервами.
— Я победила в конкурсе, — смущенно пояснила я. — А мой кот погиб.
— Какое поразительное совпадение, — произнес Купидон. — Одна моя пациентка только что принесла пятерых котят. Хотите, отдам одного вам?
— Нет, спасибо, — отказалась я. — В том смысле, что услуги ветеринара ведь денег стоят, а я сейчас…
Доктор Фаррингдон обезоруживающе улыбнулся:
— Это мы живо уладим. Как насчет «Ротонды»? Обсудим этот вопрос за кружкой пива.
Вот куда я надену свое алое платье от Версаче…
А что, не думаете же вы, что я до конца дней буду коротать время в обществе «Черного красавца», фаллоимитатора, который подарила мне Эмма?
Примечания
1
Линфорд Кристи — знаменитый британский спринтер. — Здесь и далее примеч. пер.
2
волован, слоеный пирожок (фр.).
3
Знаменитый бродвейекий мюзикл, на основе которого снят одноименный фильм с Джоном Траволтой и Оливией Ньютон-Джон.
4
Злобный и безобразный властитель из знаменитого фильма «Звездные войны».
5
Около 95,3 кг.
6
Средство для осветления волос.
7
«Доктор Мартин» — фирменная марка молодежной обуви.
8
Десерт из сливок или миндального молока.
9
кошмарный год (лат.).
10
Американка, оскопившая мужа за супружескую измену.
11
Известный британский актер, прославившийся ролями в фильмах «Четыре свадьбы и одни похороны», «Ноттинг-Хилл».
12
Элизабет Харли, топ-модель компании «Эсти Лаудер» и невеста Хью Гранта.
13
Гибрид малины с ежевикой.
14
По Фаренгейту, примерно 27°С.
15
Сеть американских универмагов.
16
Овсяные хлопья с изюмом, кокосом и орехами, популярный в США вид сухого завтрака.
17
Гвинет Пэлтроу, известная американская актриса, исполнительница главной роли в фильме «Влюбленный Шекспир», подружка Брэда Питта.
18
Бульварная лондонская газета.
19
Жена Ахава, царя Израиля, прославившаяся своим бесстыдством и коварством.
20
Около 184 см.
21
Около 92 кг.
22
Около 157 см.
23
Около 60 кг.