Джейн Грин - Всё может быть
Потом Сэл включает огоньки, а Пол зажигает факелы, которые установлены посреди каждой клумбы, — и я чувствую, будто попала в сказку. В такую ночь может случиться все что угодно.
Танцующих становится все больше, и, хоть мы и на улице, становится ужасно душно — так душно, что я покрываюсь капельками пота и кричу Дэйву, что пойду за выпивкой. Он улыбается, поворачивается и начинает танцевать с другой девушкой.
Единственное, чего мне сейчас хочется, — напиться воды из-под крана, чтобы утолить жажду. Я расталкиваю гостей и оказываюсь в маленькой кухоньке Сэл. Тяжело дыша, облокачиваюсь на раковину, беру стакан, наполняю его водой и опустошаю за две секунды.
— Джону Траволте до тебя далеко.
Я подпрыгиваю и хватаюсь за сердце: на пороге стоит Ник и широко улыбается.
— Все издеваешься, — подозрительно говорю я.
— Нет! — с удивлением отвечает он. — Я серьезно. Вот уж не думал, что ты так хорошо танцуешь.
Я повожу плечами, — на самом деле я польщена.
— И давно ты здесь?
— Нет, мы приехали минут пятнадцать назад. Ты в это время как раз очень стильно виляла попой.
Я смущенно смеюсь, а потом до меня доходит.
— «Мы»?
И тут я замечаю ее: высокая, худая, темноволосая, с мальчишеской стрижкой, которую могут позволить себе только безупречно красивые создания, живущие в Ноттинг Хилле. Она действительно безупречна, и я ненавижу ее. Ненавижу. Нет, не ревную: я даже рада, что у Ника кто-то появился. Ну ладно, ладно. Не рада — это я хватила, — но почему она должна быть так красива?
— Привет, — улыбается она.
Черт! У нее идеальные зубы — прямо сошла с рекламы зубной пасты.
— Меня зовут Котенок.
Отлично, час от часу не легче.
Я с опаской пожимаю ей руку и, пытаясь быть вежливой, интересуюсь:
— Это твое настоящее имя?
— Нет, — она качает головой и смеется, — на самом деле меня зовут Софи, но в школе мне всегда говорили, что я похожа на кошку, и прозвище ко мне прилипло.
Я смотрю в ее кошачьи миндалевидные глаза и замечаю, что у нее безупречное произношение, — таким ленивым, безразличным тоном говорят только представители высшей касты. Или по крайней мере представители богатого среднего класса. Я тут же чувствую свою неполноценность — не могу поверить, что подруга Ника заставляет меня так себя чувствовать. Не поймите меня неправильно — она очень дружелюбна, но так красива, что рядом с ней я кажусь толстой уродиной и жалею, что не оделась как она — простая майка, мешковатые штаны, кроссовки.
Ник улыбается: он ждет, что я скажу дальше. Видно, раздулся от гордости за свою новую подружку, хочет похвастаться, что она такая неотразимая. Ну и пошел ты, думаю я, одариваю его лучезарной улыбкой и говорю:
— Надо идти, Дэйв меня ждет. — Я проплываю мимо них, игнорируя его ошеломленный взгляд, и направляюсь в сад.
Дэйв все еще танцует с той девушкой. Я похлопываю его по плечу. Он поворачивается, обнимает меня за бедра, и мы начинаем двигаться в такт. Через его плечо я вижу, что Ник с Котенком вошли в сад, и тут же заливаюсь смехом, чтобы продемонстрировать, как мне весело. Ник смотрит на меня. Ну и что, пусть идет ко всем чертям. Или к своему Котенку. Что он, наверное, позже и собирается сделать.
Черт, ну почему меня это так заботит? Мне-то какая разница? Ведь я сама сказала, что не хочу с ним встречаться. На этот раз. Мне правда не нужны сейчас серьезные отношения, а уж с Ником и подавно. Так почему не могу отвести от них глаз? Тоже мне, хихикают в уголочке. Почему я чувствую уколы ревности, когда вспоминаю, что он так же смеялся со мной? Почему он смешит ее, а не меня?
Я решаю, что единственный выход из этого сложного положения — напиться. Очень, очень сильно. Залпом опрокидываю свой «Морской бриз», к изумлению Пола, и тут же принимаюсь за следующий. Вот так-то лучше. Кто такой Ник?
Я теряю счет времени, и вскоре все вокруг расплывается как в тумане. Очевидно, что мне больше нельзя пить. Еще немного, и я буду ворочаться всю ночь, не в силах заснуть, или, боже упаси, меня вырвет прямо здесь, на вечеринке. Сейчас-то я чувствую себя отлично: голова слегка кружится, зато все кажутся такими замечательными и я счастлива. И обо всем забываю. У меня нет проблем. Я просто танцую.
А кто такой Ник?
Подходит Сэл и обнимает меня.
— Ты ее видела?
— Кого?
— Котенка.
Я киваю.
— Она просто прелесть, да? Кто бы мог подумать.
— Да, кто бы мог подумать, черт возьми!
Целую Сэл в щеку и, шатаясь, направляюсь к грилю. Я совсем не голодна, просто пить на пустой желудок не очень хорошая идея и мне обязательно надо что-нибудь съесть, иначе просто станет плохо.
Я впиваюсь зубами в шашлык из курицы, даже не прожевывая его как следует, и беззаботно бросаю шампур через плечо. И тут вижу Ника — он стоит в одиночестве на другом конце сада. Я встречаюсь с ним взглядом, и он направляется ко мне, но я резко отворачиваюсь, шагаю совершенно в другом направлении и начинаю флиртовать с группой мужчин, которых никогда в жизни не видела. Но они безумно рады моему обществу.
Ха! Так ему и надо: понуро бредет в другую сторону, наверное в поисках своего драгоценного Котенка.
В два часа ночи вечеринка еще в самом разгаре, несмотря на жалобы соседей, но постепенно народ начинает расходиться. Ника совсем не видно. Я довольно пьяна, очень устала и, честно говоря, понятия не имею, как доберусь до дома.
Все же вхожу в дом и направляюсь в гостиную. Здесь темно, хоть глаз выколи, и никого нет. Наталкиваюсь на кофейный столик и, не удержав равновесия, падаю на диван.
— Черт!
Вскакиваю, слышу шуршание, потом шаги. Зажигается свет.
— Либби? Что ты здесь делаешь?
— Что я делаю? Какого черта ты тут делаешь?
Я с подозрением смотрю на Ника, а он смеется. Я тут же трезвею.
— Я решил прилечь немножко... в темноте. Знаю, ты ко мне до сих пор неравнодушна, но, чтобы доказать это, необязательно запрыгивать на меня.
— Я не запрыгивала, — ворчу я и сажусь. — Я не знала, что ты здесь. Где Котенок?
— Ушла. На какую-то другую вечеринку.
— Почему ты не пошел с ней?
— У нее слишком крутые друзья. Знаешь, эти чертовы трастафарианцы из Ноттинг Хилла. Терпеть их не могу.
Я смотрю на него со странным выражением.
— И как вы... то есть... тебе трудно... ну...
Теперь уже Ник с непониманием глядит на меня.
— Что? Ты о чем, Либби? Я смотрю, ты рассердилась.
— Нет, нет. — Я встряхиваю головой, чтобы мысли прояснились. — Если тебе не нравятся ее друзья, ей, наверное, твои тоже не нравятся... Лось и вся эта компания... и... — Я спотыкаюсь и замолкаю.