KnigaRead.com/

Джиллиан Грей - Грехи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джиллиан Грей, "Грехи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Рикки решила, что у нее есть шанс сбежать, но, когда она начала двигаться по кровати, Салли Джейн повернулась и подошла к ней.

– Вот почему я совершенно обезумела, когда он занялся мной. Я понимала, что он делал, мне было противно, но я понимала.

– Что он делал такого, что было тебе так ненавистно? – Рикки надеялась, что дрожь в ее голосе не будет заметна.

– О, ты все понимаешь, – ответила с усмешкой Салли Джейн. – То, что, по мнению мужчин, превыше всего на свете.

– Твой отец имел с тобой половую связь? – у Рикки перехватило дыхание.

Салли Джейн стояла, прислонившись головой к раздвижной двери.

– Знаешь, я думаю, поэтому мама так возненавидела его. – Внезапно она отошла от двери и, подойдя к кровати, потянулась к своей жертве. Когда же Рикки отодвинулась, она выхватила нож из кармана в складках юбки. – Пойдем, посмотришь мой сад, любимая, – нежным голосом проговорила она, стаскивая Рикки с кровати и обнимая рукой за шею.

Рикки охватила паника, но она овладела собой, позволила провести себя через комнату и далее умудрилась подыскать вопрос, который, как она надеялась, поможет ей выиграть время.

– Прежде чем убить меня, ты хочешь, чтобы я посмотрела твой сад? – Ее голос был сдавленным, так как Салли Джейн крепко сжимала ее шею, на в остальном он прозвучал удивительно спокойно.

– Хм, да, – весело ответила Салли Джейн, сильно дернув Рикки за волосы.

– А тебя не беспокоит, что я могу закричать? – спросила Рикки, когда ее вытащили на террасу.

– Конечно, нет. Для этого ты слишком хорошо воспитана. Ты знаешь, что я хочу перерезать тебе горло. – Все еще не отпуская Рикки, она заставила ее наклониться над невысоким ограждением. – Видишь эту сирень? Мамина любимая. Я посадила ее на могиле мамы, чтобы каждую весну она могла нюхать ее. Ей бы это понравилось, как ты думаешь?

– Салли Джейн! – раздался от двери мужской голос.

Обе женщины вздрогнули от неожиданности, и Рикки почувствовала, как лезвие ножа вонзилось в ее кожу и тонкая струйка крови побежала на плечо. Она шепотом, едва слышным ей самой, выдохнула имя Боу. В густой темноте коридора был виден только его силуэт.

На мгновение смутившись, Салли Джейн слегка склонила голову набок и улыбнулась.

– Папа? – Ее щека была прижата к плечу пленницы, и Рикки почувствовала, как лицо Салли Джейн от возбуждения расплылось в широкой улыбке. – Я показывала подруге мамины цветы, не будь сумасшедшим, она не расскажет.

– Я не сумасшедший, Салли Джейн, – произнес Боу таким спокойным, уравновешенным голосом, что Рикки поразилась, как это ему удалось. – Почему бы тебе не отпустить свою подругу, чтобы мы могли поговорить?

– Нет! Я знаю, что ты хочешь сделать. Ты хочешь отшлепать меня.

– Зачем мне это, Салли Джейн? – спросил Боу, от ужаса и отвращения сжимая руки в кулаки.

– Не знаю, – захныкала Салли Джейн, как маленькая, – ты всегда так делаешь. Я выставила в ряд ботинки на полу, у кровати, чтобы ты мог выбрать какой захочешь. – Ее голос замер, но внезапно она повернулась и бросилась к кровати, волоча за собой Рикки, а когда снова открыла рот, это был неистовый вопль: – Но ты не можешь! Ты мертв! Лайла сказала мне! Ты мертв!

Страх и замешательство услышала Рикки в голосе своей захватчицы, но в то же самое мгновение, она увидела ботинки. Все шесть. Все непарные. Два из них она узнала. Маленькая лодочка из голубого атласа, принадлежавшая ее матери, и изношенный мокасин, который отец отказался выбросить, даже когда Линда купила ему другую пару.

Рикки закричала, необузданная ярость придала ей силу побороть действие лекарства и свой страх. Она изо всех сил сопротивлялась хватке безумной женщины, а нож все глубже вонзался в ее тело, но она не обращала на это внимания. Она не умрет от этого, тем более сейчас, когда она нашла ненормального, так жестоко убившего ее родителей.

Схватка двух женщин продолжилась на террасе, они обе боролись и изворачивались, совершенно позабыв о стоявшем позади Боу.

Рикки была на несколько дюймов выше своей противницы, крепче и тренированней, но Салли Джейн была сильнее, потому что ее сила происходила от безумия.

Боу побежал к балкону, окликая Салли Джейн, но сирены, неожиданно завывшие внизу, заглушили его голос. Он остановился, поднял пистолет, моля о метком выстреле, который бы остановил Салли Джейн и не причинил вреда Рикки.

Схватив Салли Джейн за запястье, Рикки на несколько дюймов отвела нож от своей шеи. Временно избавившись от угрозы оказаться с перерезанным горлом, она изо всех сил ударила свою мучительницу под ребра, но с трудом устояла на ногах. Хватка Салли Джейн ослабла, и Рикки высвободилась.

В этот момент из горла Салли Джейн вырвался крик, но это был не человеческий голос, а вой бешеного зверя. Как только Рикки отстранилась от Салли Джейн, та занесла нож над спиной своей жертвы, и Боу выстрелил.

Салли Джейн даже не вскрикнула, когда выстрел перебросил ее через ограждение террасы, и только снизу раздался глухой звук удара тела о мощеный пол.

– Все кончено, Блю, – сказал Боу, принимая ее в свои объятия.

Она не посмотрела на него, а только уткнулась лицом в его рубашку и заплакала. В комнату ворвался Скутер Уитком в сопровождении двух помощников.

– Боу? Рикки? Вы в порядке?

– Не совсем, шериф, но живы. Рикки порезали, но я не думаю, что это опасно.

– Ты уверена, что все в порядке, мисси?

– Думаю, да, Скутер. – Рикки удалось слегка улыбнуться.

– Это хорошо, мисс, на самом деле хорошо. – Шериф похлопал ее по руке и обратился к Боу: – Что, черт побери, здесь произошло?

– Салли Джейн пыталась убить Рикки. Я застрелил ее. Она там, внизу,- объяснил Боу, кивком головы указывая в сторону террасы.

– Проклятие, малыш. Это я хорошо понял. Но почему?

– Я думаю, сейчас они ответят на все ваши вопросы. – Боу показал на аккуратный ряд непарных ботинок на полу у кровати. – Если есть еще вопросы, мы ответим на них завтра.

Шериф снял свой «стетсон» и провел рукой по седым волосам.

– Да, конечно, полагаю, этим все сказано.

Глава 22

Рикки не хотела возвращаться в больницу, но Боу настоял, и шериф поддержал его. Когда доктор Понд не согласился отпустить Рикки, уверяя, что ей необходимо остаться на ночь, она просительно взглянула на Боу, но он только пожал плечами. Тогда она снова обратилась к врачу:

– Вы же сами сказали, что порезы поверхностные.

– Так и есть, – ответил доктор Понд, сжав в подтверждение ее плечо, – но у вас меньше чем за шесть часов было два шока, для организма это тяжело. Я не думаю, что возможны серьезные последствия, но считаю, что сегодня ночью вам следует быть под наблюдением.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*