Вещи, которые я хотела сказать (но не сказала) (ЛП) - Мерфи Моника
Когда вещи кажутся слишком хорошими, чтобы быть правдой, это обычно означает, что так оно и есть. И то, что происходит между Уитом и мной - это абсолютная ложь, ожидающая своего раскрытия. Мы проводим неделю вместе в поместье Ланкастер, ускользая, где только можем, копаясь в каждой комнате, на каждой доступной поверхности. Это нелегко. Здесь так много комнат. Так много мест, куда можно улизнуть. Но он настойчив. Он трахает меня везде. Всеми возможными способами. Мои мышцы бедер болят от того, что они все время так широко раздвинуты. Мой рот болит от всех этих поцелуев и минетов.
Но я не жалуюсь.
Нам трудно передвигаться тайком, учитывая, что в этом доме так много людей. Слуги повсюду. Персонал. Помощники. Родители. Сильвия. Спенсер.
Он пришел на вечеринку Майклов, привел Сильви домой и больше не уходил. Их родители и глазом не моргнули при появлении Спенсера. Все это объяснялось под предлогом: “Сильви привела друга, так что Уит тоже”, что является абсолютной чушью.
Я здесь из-за Уита. И Спенс здесь ради Сильви.
Чувство вины захлестывает меня каждый раз, когда я думаю о том, как бросила свою подругу, но она никогда не даст мне шанса поговорить с ней об этом. Она избегает меня. Каждый раз, когда мы оказываемся рядом, она игнорирует меня, сосредоточив все свое внимание на Уите, или Спенсе, или на ком-то еще, кто находится поблизости.
Но не на мне.
До утра четверга. День благодарения. Я нахожу Сильви внизу, в гостиной, выходящей окнами на огромный задний двор, она потягивает латте, который кто-то приготовил для нее.
Настоящая принцесса. Будущая королева. Ах, быть Ланкастером значит, что все будет сделано за вас, спланировано для вас, так что вам не придется и пальцем шевелить или даже думать.
“Вот ты где”, - весело говорю я, входя в комнату. ”Я искала тебя".
"Оу?” Ее тон настороженный, заставляя меня остановиться. “Я подумала, что ты ищешь моего брата. Или вы двое, наконец, устали друг от друга после постоянного траха на протяжении всей недели?”
Ее слова звучат как пощечина. Я подхожу к ней, сажусь на стул напротив нее. “Ты злишься на меня”.
“Конечно, я злюсь на тебя. Сначала ты была моим гостем.” Она пожимает одним плечом. “Я сказала тебе, что ты мне нужна. Что я не хотела, чтобы ты оставляла меня, но ты это сделала. Я знаю, почему ты пошла со мной — чтобы провести время с Уитом”.
Чувство вины подобно тяжелому мокрому одеялу. Оседает на мне, заставляя меня уставать. "Мне жаль. Это не было моим истинным намерением. Уит и я вроде как расстались...”
“Меня не волнует, что вы с Уитом сделали. Или еще не сделали. Хотя я предполагаю, что из всех сплетен, которые я слышу от слуг, вы двое сделали все, что могли.” Она бросает на меня взгляд, ее верхняя губа скривилась от отвращения. “Знаешь, они все говорят о тебе. Я полагаю, что смена испачканных спермой простыней каждый день порождает негодование.”Я отказываюсь позволять ей смущать меня.
Вместо того чтобы перейти в оборонительный режим, я сохраняю спокойствие. Она изучающе смотрит на меня, напоминая мне своего брата, пока, наконец, не вздыхает.
“С тех пор, как ты быстро покинула меня, оставив совершенно одну в этой адской дыре, мне пришлось пересмотреть стратегию. Вот почему я убедила Спенса остаться с нами. Не то чтобы он делал что-то для праздника. Вероятно, он бы нюхал слишком много кокаина и трахал слишком много моделей-подражателей, если бы остался в городе”, - с горечью говорит Сильви.
Тем не менее, я ничего не говорю, задаваясь вопросом, занимались ли они уже сексом.
Я предполагаю, что нет.
“Уит ошеломляет, я понимаю. И из того, что я слышала, он полностью влюблен в тебя,” - говорит Сильви надменным тоном.
Я хмурюсь. “Что ты слышала?”
“На вечеринке Лейтона сплетни были безудержными. Все были свидетелями той странной дискуссии между Монти и Уитом”, - говорит Сильви, глядя на меня свысока. “Как, черт возьми, тебе удалось так быстро привлечь Монти на свою сторону?”
“Он нашел меня плачущей после того, как у него было свидание с каким-то неизвестным спортсменом, которому нравится сосать его член”, - честно говорю я ей.
Сильви разражается смехом, и это вселяет в меня надежду. “Я так и слышу, как Монти это говорит. Я уверена, что это был Тай Питерс. Он настолько преувеличивает свою мужественность, что меня нисколько не удивит, что время от времени он наслаждается членом во рту”.
Я понятия не имею, кто он такой, и это не имеет значения. Я не могу забыть, как я ранила чувства Сильви, и как сильно я нуждаюсь в ее прощении. Она всегда была добра только ко мне. Один из немногих людей во всей школе Ланкастера.
“Мне жаль, что я разочаровала тебя”, - говорю я ей, мой голос мягкий. “Я не хотела причинить тебе боль, Сильви. Это просто...”
“Парни. Они приводят в бешенство и прекрасны одновременно. Не так ли? И, пожалуйста, мне не нужны подробности, когда речь идет о тебе и моем брате”, - говорит она. “Я уже достаточно наслушалась”.
“Как у вас со Спенсом дела на этой неделе? Наслаждаетесь обществом друг друга?” - спрашиваю я, меняя тему.
“Я бы хотела, чтобы нам было так же весело, как вам двоим”, - шутливо говорит она, как раз перед тем, как я замечаю проблеск разочарования в ее взгляде. ”Он меня боится“.
"Что? Как?”
“Боится, что я сломаюсь. Я хрупкая, разве ты не знаешь?”
“Ты та, кто всегда говорит о смерти”, - напоминаю я ей.
У нее вырвался вздох, и она отпила глоток латте. “Полагаю, я не смогу победить”.
Я смотрю, как она продолжает прихлебывать из изящной чашки, затем перевожу взгляд на окно. Утро солнечное, но ветер треплет деревья, заставляя их дико раскачиваться.
Я вижу две мужские фигуры, стоящие вдалеке. Одинаковой высоты. Их головы склонились близко друг к другу. Сначала я думаю, что это Уит и Спенс. Но нет, это Уит и его отец.
Нахмурившись, я отвожу от них взгляд, пытаясь игнорировать внезапный комок в животе.
Мы сидим в тишине, Сильви листает свой телефон и пьет кофе. Я грызу ноготь большого пальца, наблюдая, как Уит разговаривает со своим отцом. Я не могу видеть их лиц с такого расстояния, но они оба кажутся напряженными. Это пугает меня. Я не могу отвести взгляд, переполненный беспокойством. Его отец имеет на него большое влияние. Конечно это так. Август Ланкастер - могущественный человек, а Уит - наследник фамилии Ланкастеров. Он сделает все, что попросит его отец, без вопросов.
“Он этого не одобряет”, - говорит Сильви из ниоткуда.
Уит делает шаг назад, и даже с такого расстояния я могу сказать, что он зол. Его тело напряжено, рот открыт. Как будто он не может перестать говорить. Или он может даже кричать. “Кто не одобряет?”
“Мой отец. Он тебя не одобряет. И он определенно не одобряет то, что вы с Уитом вместе.” Я бросаю взгляд на Сильви и вижу, что она наблюдает за мной, поджав губы и широко раскрыв глаза. “Не уверена, что он тоже одобряет тебя как моего друга".
Меня охватывает беспокойство. “О чем ты говоришь, Сильви?”
Она ставит чашку на крошечный столик рядом со своим креслом, глядя на меня с жалостью в глазах. “Мои родители прочитали мне небольшую лекцию сегодня утром за завтраком”.
“О чем?” - осторожно спрашиваю я.
Она пожимает плечами. “Ты. И Уит. И как они не хотят, чтобы ты была здесь, разрушая все.”
“Что именно я разрушаю?” - спрашиваю я слабым голосом. Я ждала этого момента, но время шло, и мы углубились в неделю, и я решила, что избежала этого. Их неодобрения.
Глупая я. Я была неправа.
“Планы Уита. Его жизнь. Ты не должна быть частью этого”, - говорит Сильви, как будто это так просто.
Но жизнь не так проста. Она, как никто другой, должна это понимать.
“Разве ты не устала от того, что твои родители говорят тебе, что делать? Они контролируют каждый ваш шаг. Тебе шестнадцать, Сильви. Разве ты не планируешь покинуть гнездо? Собираешься в колледж? Или твоя мать тоже имеет право голоса в твоих планах на будущее?” - спрашиваю я, мой тон раздраженный.