KnigaRead.com/

Эмили Лоринг - Звезды в твоих глазах

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Эмили Лоринг - Звезды в твоих глазах". Жанр: Современные любовные романы издательство ИПП АМЕХ Ltd : Континент-Пресс, год 1995.
Перейти на страницу:

— Почему же вы не делаете этого? Я думаю, многие в Штатах хотели бы попасть на такую работу, как ваша.

— Я остаюсь здесь, потому что у меня нет денег, чтобы уехать домой и жить там так, как я хотел бы. Здесь я могу экономить мою зарплату, и, кроме того, всегда есть возможность подзаработать еще.

Спохватившись, что сказал лишнее, Слейд произнес с раздражением:

— Забудьте, о чем я вам поведал. Возможно, во мне заговорила тоска по дому.

Кей поняла, что ему внезапно пришла в голову мысль, что ей известно о строгом законе, запрещающем работникам консульства, чья зарплата превышает тысячу долларов в год, заниматься бизнесом. Интересно, что именно подразумевал Слейд, говоря «подзаработать еще». «Но какое мое дело?», — подумала Кей.

— Надеюсь, вы не приняли всерьез мое высказывание о дополнительных доходах, Кей?

— Конечно же, нет. Я все время думаю о Хью и его жене. Она пользовалась успехом?

— О да, ею восхищались, ей подражали. Она была законодательницей мод. После бегства миссис Чесни ее место заняла Синтия Смолл, жена нефтяного магната. Она во всем похожа на вашу невестку. Только миссис Чесни никогда не перемывала чужие косточки, что постоянно делает миссис Смолл. Ее хлебом не корми, только дай посплетничать.

— Спасибо за предупреждение. Я постараюсь подальше держаться от нее.

— Почему? Разве в вашей жизни есть темные пятна?

— Темные пятна? Моя жизнь — как открытая книга. Но, пожалуйста, продолжайте. Мне хотелось бы побольше узнать о Бланш и ее преемнице.

— Они обе помешаны на богатстве и титулах. Я думаю, что ваша невестка связалась с фон Хаасом, потому что он имеет титул барона. Ну, вот мы и приехали в старый город.

Машина медленно ехала по узким улочкам. Кей с любопытством глядела по сторонам. Окна розовых старинных домов украшали резные решетки. Проезжая мимо старинного собора, дверь которого была открыта, Кей увидела колеблющийся свет свечей и стоящих на коленях людей в темных одеждах. До нее донесся запах ладана. Машина въехала на площадь, по одной стороне которой были расположены магазины и маленькие кафе, по другой — открытый рынок, где продавались самые разнообразные продукты.

Кей глубже вдохнула воздух.

— Что это за острый запах? — спросила она Слейда.

— Так пахнет гуава. Она сама себя рекламирует, когда ее раскладывают на солнечной стороне рынка.

Машина медленно продвигалась по улицам, заполненным людьми. Повсюду играли дети, спали собаки. Мексиканцы в огромных сомбреро катили свои маленькие тележки, груженные фруктами и овощами. При виде Кей они улыбались и приветствовали ее словами:

— Да благословит вас Бог, сеньорита!

— Так вот она какая, Мексика. Она более прекрасна, чем я представляла. Эта страна мне никогда не наскучит, Гордон.

— Это вам так кажется. Придет день, и Новая Англия станет для вас желанной, как Мекка.

Машина выехала на широкую улицу и остановилась.

— Вот мы и приехали, — сказал Слейд. — Посмотрите на это белое здание. Именно здесь ваш брат и я с группой наших коллег пытаемся установить дружественные отношения между двумя странами.

Здание было окружено высокой решетчатой оградой. Кружевные балконы были заставлены цветами; желтые, оранжевые, ярко-красные, они буйствовали в своих ящиках. У ворот, украшенных решеткой с витиеватым орнаментом, стоял часовой в военной форме Соединенных Штатов. В голубом небе развевался небольшой флаг. Кей почувствовала, как слезы навертываются на глаза и комок подступает к горлу. Этот флаг символизировал защиту и безопасность американцев, живущих в чужой стране.

— Маршрут закончен, мадам. — Голос Слейда, в котором звучало удовлетворение, вернул ее на землю.

— Но почему вы не повесили большой государственный флаг США над консульством, Гордон? — спросила Кей, в то время как индеец в белом костюме распахнул перед ними ворота.

— Этот флаг вывешивается только в особых случаях. Я не знаю, почему они не вывесили его сегодня. Ваш приезд я считаю тем самым особым случаем. Идемте.

Когда Кей и Слейд вошли в кабинет Хью, тот, стоя у окна, просматривал газету.

— Мы осматривали город, — весело начала Кей, но, увидев мрачное лицо брата, замолчала. Что могло случиться? Какое-нибудь известие о Бланш? Может быть, Дрекс Гамильтон рассказал ему о брачной церемонии в Каса-Фреско? Не может быть! Он же велел ей молчать.

Голос брата прервал мысли Кей.

— Кей, ты слышишь меня? Я пытаюсь представить тебе нашего младшего секретаря Джонни Шоу. — Кей протянула руку. — Извините меня, Джонни, я задумалась.

— Рад познакомиться с вами, мэм.

Светловолосый молодой человек расплылся в белозубой улыбке. Кей улыбнулась в ответ и поинтересовалась:

— Вы из штата Техас?

— Правильно, мэм, и очень горжусь этим.

— Да, кстати, о Техасе, — начал Хью и, обращаясь к Слейду, добавил: — Для вас есть работа, Слейд. Один техасский бандит сбежал по дороге в тюрьму. Есть подозрения, что он пересек реку выше Ларедо и проник в Мексику. Иммиграционная служба разыскивает его.

— Что я должен делать, шеф?

— Что делать? Помочь поймать его.

— Но у меня сейчас столько ваших поручений, что я не знаю, с чего начать.

Хью Чесни задумчиво посмотрел на старшего секретаря.

— В этом вы весь, Слейд. Джонни, в таком случае вам придется заняться этим бандитом.

— Слушаюсь, шеф. Я найду его. Как его имя?

— Джо, просто Джо. Но он назвался мировым судьей.

Глава пятая

— Кей, ты что-то сказала? Идем ко мне в комнату, — произнес Хью, открывая дверь.

Кей молчала. При имени Джо у нее комок подступил к горлу, и она с трудом могла дышать. Возможно, Хью уже знает об этой страшной брачной церемонии. Если да, то он должен первым заговорить об этом. Ведь она обещала Гамильтону ничего не рассказывать брату.

— Я не издала ни звука, Хью. Возможно, у меня вырвался стон. Я проехала такое расстояние, что звук мотора до сих пор звучит у меня в ушах. Я только прихожу в себя.

Хью промолчал, и Кей продолжила:

— Ты просил меня приехать, чтобы помочь воспитывать Джилл. Вчера вечером по дороге к тебе я спросила, что я должна для нее сделать, и ты ответил: «Подожди, пока ты сама не увидишь Джилл». Сейчас я познакомилась с ней и готова сделать все возможное, чтобы помочь тебе и ей.

— Спасибо, Кей, ты всегда была доброй девочкой, — сказал он как можно более спокойным голосом. — Сядь в кресло и расслабься. С того самого момента, как я встретил тебя на мексиканской земле, я почувствовал, что что-то не дает тебе покоя. Я надеюсь, что не сломал твою жизнь, пригласив приехать ко мне?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*