Сюзанна Форстер - Приходи в полночь
На Ли навалилась усталость, и она откинулась на жесткую пластиковую спинку зеленого диванчика.
– Спасибо, но у меня нет сил даже на еду.
Закрыв глаза, она предоставила Доусона его проблемам. Рай – это диванчик в комнате ожидания, подумала она. Может, если она заснет, а потом проснется, окажется, что все это было только сном и Ник будет цел и невредим.
«Прошу тебя, Боже, дай ему выжить! Если он умрет, то это из за меня, и тогда я тоже не смогу жить. Я слишком его люблю».
Возглас ужаса заставил Ли открыть глаза.
Она вскочила с диванчика как раз в тот момент, когда Кейт Раппапорт вошла в комнату и замерла при виде дочери. В воздухе запахло истерикой, и Ли чуть не рассмеялась. Она и не представляла, что настолько жутко выглядит.
Через секунду Кейт пришла в себя и бросилась к дочери приводить в порядок ее растерзанную одежду. В минуты кризиса Кейт всегда вела себя так, Ли это знала. Она не умела выражать материнские чувства и прибегала к наведению порядка.
И пока в течение нескольких минут Ли описывала матери кошмар последних дней, Кейт суетилась, придавая Ли цивилизованный вид.
– Ты похожа на жертву землетрясения, – бормотала Кейт. Ли улыбнулась:
– Ты никогда не думала, что твоя дочь может попасть в такую скандальную историю, да?
– Я никогда не думала, что моя дочь обладает таким мужеством. Я вижу, как я ошибалась.
Кейт перестала суетиться и на мгновение встретилась глазами с Ли. И та ощутила тревогу матери. Она ее увидела. Во взгляде Кейт сквозила боль, когда она взяла Ли за руку. Воцарилось неловкое молчание, когда женщины обнялись. Им случалось прикасаться друг к другу подобным образом, но никогда за этим не стояли такие чувства, как сейчас.
Охватившее их взаимное чувство тепла было и физическим, и эмоциональным. Осознав это, они нерешительно улыбнулись друг другу. Их пальцы переплелись, словно они возвращались к жизни, словно только что покинули какое то холодное место.
– Мисс Раппапорт?
Ли оглянулась и увидела, что в комнату вошел врач.
– Мужчина, в которого вы стреляли, – сказал он, – будет жить.
Ли выпустила руку матери и покачнулась, испытывая неимоверное облегчение. И если бы Кейт ее не подхватила, она упала бы на пол.
* * *– Ай ай ай! – драматично причитала Мария Эстела Инконсолата Торрес. – Это судьба! Я знала, что когда нибудь женщина выстрелит ему в сердце!
Ли стояла в стороне от небольшой группы людей, окруживших койку Ника, и смотрела, как его домоправительница хлопочет вокруг раненого воина. В сердце Нику никто не стрелял. Ли попала ему в солнечное сплетение, довольно прилично промахнувшись, если говорить о сердце. Но сегодня Эстелу эти подробности не интересовали. Она ломала руки и возносила хвалу небесам за то, что они спасли такого недостойного, такого закоренелого грешника, как Ник.
Ли добродушно улыбнулась. Это продолжалось все утро. Сегодня Ника в первый раз позволили навестить, и после завтрака к нему толпой валили посетители. Кроме того, одна за другой приходили медсестры, озабоченные тем, чтобы дать ему судно, и время от времени прорывался какой нибудь журналист. Явился, хоть и ненадолго, даже Алек Саттерфилд, принеся Нику бутылку русской водки и в итоге налив глоток себе, прежде чем бежать на встречу с журналистами, разбившими лагерь у входа в больницу. В настоящий момент своей очереди засвидетельствовать почтение дожидался Манни Ортега.
– Ты настоящий бандит, парень! – радостно завопил он, ударяя по руке, которую ему протянул Ник. – Теперь у тебя есть и пулевая, и ножевая раны.
– Это что за разговор? – Эстела, подчеркнуто не обращая внимания на Манни, произнесшего такое богохульство, сердито посмотрела на Ника. – Какой пример ты подаешь этому мальчику? – заворчала она. – Ты меня послушай, мистер Большой Выстрел Ник Монтера. Ты послушай Эстелу Торрес. Вот кто скажет тебе, что делать! Она говорит, чтобы ты обратил свой Богом данный талант на фотографии природы… цветы, деревья, а? Подай хороший пример для el pequeno muchacho.
– Я не маленький мальчик! – запротестовал Мэнни. Ник предостерегающе качнул головой.
– Не спорь с ней, muchacho. Она склонила большого мальчика на свою сторону. Эстела, для своего следующего проекта я подумываю о коллекции ястребов, львиц и кротов. Ну как тебе?
Поймав взгляд Ли, Ник подмигнул ей.
С губ Ли рвалась улыбка, хотя она постаралась сделать ее безразличной. Горло горело и стягивало от невысказанных слов. Это началось с самого утра, когда Ли вошла в палату и увидела, что мужчина, которого она чуть не потеряла, сидит в кровати и выглядит почти совсем так, как всегда, – таким живым и полным золотого тепла. Волосы его были забраны в хвост, но одна прядь выбилась и все время падала на глаза, заставляя его периодически встряхивать головой, чтобы отбросить ее. Кто бы мог подумать, что он покажется ей таким сексуальным и беззащитным в больничном халате!
Эстела фыркнула:
– Куда тебя ранило? В голову?
– Нет, – заверил ее Ник, продолжая пристально смотреть на Ли. – В сердце. Ты впервые оказалась права, Эстела. Мне попали прямо в сердце.
Ли больше не могла притворяться и безразлично улыбаться. Эстела закатила глаза и покраснела. Манни сморщился.
– Ну вот, – высказал он свое мнение.
– Послушайте! – попросил внимания Ник, раскинув руки и как бы обнимая всех присутствующих. – Может, вы оставите нас наедине с женщиной, которая стреляла в меня? Нам есть о чем поговорить.
Только тогда они по одному стали выходить из палаты. Манни этого явно не хотелось, и он, помедлив, обернулся у двери.
– Ну так кто же ты все таки, великий любовник или еще кто? – спросил он Ника. – Женщины сходят по тебе с ума?
Ник прицелился в него из воображаемого пистолета.
– Послушай, muchacho, – сказал он, – что касается женщин… Главное – вовремя пригнуться.
– Это слишком просто, – улыбнулся Манни, делая вид, что поймал пулю Ника.
Следующей уходила Эстела.
– Если он будет тебе докучать, стреляй в него снова, – прошептала она Ли, проходя мимо нее.
Ли подождала, пока и все остальные, до последнего человека, выйдут из палаты, и плотно закрыла дверь. Она не запиралась, но Ли подставила под дверную ручку стул. Покончив с этим, она повернулась и медленно направилась к кровати Ника.
Он с большим интересом смотрел на ее вызывающее приближение.
– Значит… ты не убийца, – тихо проговорила Ли.
– Ты разочарована?
Она дотронулась до сережки.
– Ну, в этом было что то – гадать, то ли ты меня поцелуешь, то ли убьешь, – признала она.
– С радостью сделал бы и то и другое. – Голос его стал хриплым от желания, когда он увидел, как она ведет пальцем по золотому колечку. – Особенно когда ты теребишь эту проклятую сережку.