Софи Джексон - Фунт плоти
Убрав бокал, Картер, словно хищник, встал на колени, развел Кэт ноги и задрал на ней фуфайку. Усмехнувшись, он припал губами к ее пупку. Руки Кэт сами собой заскользили по его волосам. Картер осторожно гладил ей бока, словно она вдруг превратилась в хрупкую фарфоровую куклу. Глаза Кэт закрылись сами собой.
– Я так много хочу тебе сказать, – призналась она, протяжно вздыхая.
– Значит, ты расскажешь, почему еще на рынке у тебя вдруг изменилось настроение? – спросил Картер, не отрываясь от ее пупка.
Кэт облизывалась. Губы Картера двигались вверх, покрывая поцелуями ее тело.
– Кэт! – сокрушенно простонал он. Теперь он лежал у нее между ног, упираясь локтями в диван. – Тебе было хорошо сегодня?
– Еще как. Просто фантастическая поездка. Я получила столько удовольствия. Мне было так хорошо с тобой. Я…
Картер играл с завитками ее волос, разбросанными по диванным подушкам.
– Может, ты обиделась, что я представил тебя Пити как свою подругу? – морщась, спросил он.
– Ни капельки не обиделась, – засмеялась Кэт. – Почему я должна обижаться?
– Потому что это прозвучало смешно, если не сказать, глупо, – ответил он, утыкаясь в ее шею. – Сам не знаю, как у меня это вырвалось… Ты значишь для меня гораздо больше, чем подруга, и ты должна об этом знать.
У Кэт забилось сердце. Она притянула Картера к себе, поцеловала и потребовала:
– Сними фуфайку. Я хочу чувствовать тебя.
Картер мгновенно скинул фуфайку. К его удивлению, Кэт сделала то же самое, оставшись голой. От нее так и веяло сексуальностью. Тусклый свет лишь подчеркивал алебастровую белизну ее кожи. Картеру захотелось облизать ее с ног до головы.
– Сядь, – потребовала она.
Картер повиновался. Кэт вскарабкалась на него и поцеловала в губы. Картер застонал. Соприкосновение их голых тел всегда рождало удивительные ощущения. Ее отвердевшие соски касались его груди, заявляя свои притязания на него. О том же заявляли ее язык и губы. Картер потянулся к ее волосам, привлекая ее к себе.
Она хотела его. Все в ней кричало об этом. Она больше не стеснялась своих желаний.
– Картер, я хочу тебе показать. Я хочу…
Она вдруг встала, сбросив спортивные штаны. Следом к ее ногам упали трусики. Руки Картера застыли на прежнем месте, но теперь они обнимали воздух. Он застонал, узнав знакомое выражение ее лица. Знакомый голод в ее глазах. Наклонившись к его уху, Кэт провела языком по ушной раковине. Его пальцы сами собой потянулись к ее лобку.
– Не надо прелюдий, – прошептала Кэт, отталкивая его. – Я ужасно тебя хочу.
Слава богу!
Картер лишь приспустил штаны, высвободив член, обнял ее бедра, помогая Кэт усесться на нем, после чего осторожно опрокинул на диван и вошел в нее. В доме мигал свет; вероятно, от продолжавшейся грозы. Толчки Картера были медленными и глубокими. На каждый Кэт откликалась стоном, впиваясь в его плечи. Она качалась вместе с ним. Картер снова нашел ее губы и облизал их, наслаждаясь вкусом вина и желания.
Дом содрогнулся от мощного удара грома.
Кэт двигала бедрами. Руки Картера скользнули вниз и застыли на ее крепких ягодицах. Потом она снова оказалась сверху и начала задавать ритм их движений. Такой жадной, ненасытной и властной Картер еще ее не видел. В ее глазах появился какой-то новый оттенок страсти. Их губы опять сомкнулись. Даже поцелуи стали жестче и требовательнее. Картер вдруг поймал себя на мысли, что они поменялись ролями. Сейчас Кэт трахала его: самозабвенно, неистово, отбросив всякий стыд.
Это было удивительно.
Это было чем-то новым.
В них обоих тоже что-то изменилось. Страсть осталась прежней: жаркой и заставляющей забыть обо всем. Но появилась какая-то отчаянная неистовость. Картер почти ощущал ее вкус. Словно прочитав его мысли, Кэт усилила напор, впиваясь ногтями в его плечи и выгибая спину. У Картера все тело было охвачено огнем.
– Потрясающе, – хрипло шептал он. – Только не останавливайся. Возьми меня целиком.
Его шепот перешел в бессвязное бормотание. Обхватив спину Кэт, он помогал ей гарцевать на его члене. Ее запрокинутая голова вздрагивала, а губы тоже что-то шептали. Картер почувствовал приближение оргазма. Тяжесть между ног, передавшаяся животу и перешедшая в короткие спазмы.
– Чувствуешь? – спрашивала она, еще больше усиливая свой танец.
Картер молча прижался губами к ее потному плечу. Он мог лишь кивать.
– Мы вдвоем. Только ты и я.
Картер напрасно пытался оттянуть наступление оргазма. Каждый ее толчок лишь приближал это мгновение, сопровождаясь яркой вспышкой в его мозгу. Картер облизывал ее подбородок, дергал за волосы. Все клетки его тела вибрировали от наслаждения.
Кэт было не остановить. Он и не подозревал, что в ней столько сил. Казалось, она берегла их до этого благословенного вечера.
Картер потерялся в ощущениях. Было жарко и мокро. Очень мокро. Воздух был полон грязных словечек, которые никто из них не решился бы произнести в другой ситуации. Еще немного – и он уплывет или растворится в ней.
– Кончи со мной, – сумел прошептать Картер.
И сейчас же ее жаркие, голодные губы оказались возле его губ, а влажные руки обхватили его шею.
– Я скоро. Совсем скоро.
Ему крепко сдавило бедра и промежность. Оставались считаные секунды. Картер упал на спину и, как зачарованный, мог только смотреть на сумасшедший танец Кэт. И откуда только она брала силы? Она вздымалась и опадала, требовала и умоляла. Она извивалась всем телом, совершая толчки до самого последнего мгновения, пока ее влагалище не залило горячей спермой. У Картера одеревенела шея. Оргазм ракетой пронесся по его телу, добавив жара. Картер со стоном прошептал ее имя.
Перед глазами мелькали вспышки ослепительного белого света. По телу неслись судороги. Картер молил об одном: чтобы Кэт благополучно вернула его на землю и не позволила его сердцу остановиться. А она, сдвинув бедра, крепко сжала его член, выдаивая последние капли. Это было больно и невероятно сладостно.
– Кэт! – вскрикнул он.
– Уэс! – крикнула она в ответ, тяжело падая на него. – Уэс, я… я люблю тебя!
Еще одна вспышка – на сей раз вспышка молнии, – и чудовищный удар грома оставил дом без электричества.
Глава 27
Гостиную освещало лишь догорающее в камине полено. Они лежали обнявшись, постепенно успокаивая дыхание. В ушах Картера еще звенели недавние слова Кэт.
Он медленно открыл глаза. Кэт была похожа на статую. Ее руки застыли на его шее. Ее нос утыкался ему в щеку. Сердце Картера билось в одном ритме с ее сердцем. С какой скоростью работал ее мозг, он не знал. Его собственный выдавал тысячу миль в минуту.
Картер осторожно шевельнул рукой, коснувшись соблазнительных ямочек над ее ягодицами.