Даниэла Стил - День Рождения
Затем они всей компанией нагрянули в спальню Валери, превращенную по такому случаю в комнату невесты. В белом шелковом платье-трапеции Эйприл выглядела потрясающе. Ландыши прекрасно смотрелись в заплетенных в косу волосах. Без десяти минут двенадцать Дон вручила каждой по букету.
К этому времени уже прибыл судья и теперь с бокалом шампанского в руках прохаживался по гостиной. А спустя еще пять минут прибыли и мужчины — Джек, Пэт, Майк, Джим и Эд, приятель Майка из газеты. Дон приколола каждому на лацкан белую розу — всем, кроме Майка, которому, как и Эйприл с ландышами в волосах и букетом из них же, также полагались ландыши. Вид у Майка был испуганный.
— Потерпи, дружище, — успокоил его Пэт. — Сам не заметишь, как все кончится.
Всем прибывшим поднесли по бокалу шампанского. Пока мужчины разговаривали с судьей, Пэт направился в комнату к дочери. Майк растерянно стоял с бокалом в руке, но затем для смелости залпом осушил его.
Вскоре после двенадцати начали съезжаться и другие гости, и к половине первого все были в сборе. Пока они собирались, Эйприл разговаривала в спальне Валери с отцом.
— Ты сегодня хороша как никогда, — сказал он ей. Действительно, даже несмотря на свое положение, она замечательно выглядела в наряде невесты и лучилась счастьем. В конце концов все в ее жизни сложилось так, как она и мечтала.
Когда гости начали прибывать, у Валери даже не выдалось свободной минуты, чтобы подойти к Джеку и переброситься с ним парой слов. Она улыбнулась ему через всю комнату, подумав с сожалением о том, что, увы, это не их свадьба. Впрочем, даже самые прочувствованные клятвы отнюдь еще ничего не гарантируют. Она это знала по личному опыту.
В двенадцать тридцать пять маленький камерный ансамбль заиграл Генделя, и из спальни Валери под руку с отцом вышла Эйприл. Перед ними с цветами в руках шествовали ее сводные сестры. Увидев ее, Майк остолбенел. Боже, как она прекрасна! Эйприл подняла на него глаза, лицо ее сияло.
Перед судьей выстроились Валери, Мэдди и Майк. Джек стоял за спиной Валери. Она несколько раз обернулась к нему. Он нежно положил ей на плечо руку и легонько сжал, а спустя еще пару минут наклонился и прошептал ей на ухо:
— Все в порядке. Не волнуйся.
Валери не поняла, что именно он имел в виду — свадьбу Эйприл или их отношения. Однако, сидя в первом ряду, тем более когда церемония шла полным ходом, уточнять не стала, а просто кивнула и прошептала Пэту, мол, посмотри, как хороша наша дочь. Затем после короткой речи судья объявил жениха и невесту мужем и женой, и Эйприл с Майком поцеловались. После этого все принялись их поздравлять. Они отвечали на поздравления улыбками и дружескими объятьями. При этом в глазах у обоих стояли слезы. Это была идеальная свадьба, они и заслужили такую!
— Ты все замечательно устроила, молодец, — похвалил Валери Джек, когда она в который раз повернулась к нему по окончании церемонии.
— Спасибо, — поблагодарила его Валери и заглянула ему в глаза. В ее собственных застыл вопрос. Этот взгляд, полный грусти и нежности, тронул Джека до глубины души.
— Я никуда не уеду, — сказал он ей, не желая больше держать ее в неведении. Это решение он принял накануне, однако сразу не стал ничего ей говорить. Зато рано утром он позвонил своему агенту и своему адвокату и поставил их в известность о принятом решении.
— Не переезжаешь? — Лицо Валери озарила улыбка. — Ты серьезно? А как же твоя карьера?
Она искренне переживала за него, однако не осмеливалась спросить, что именно склонило его к такому решению. Нежелание переезжать в Майами или нежелание потерять ее? Впрочем, какая разница? Джек остается с ней, а это самое главное. Валери была готова плакать от счастья. Обняв Джека за шею, он наградила его поцелуем.
— Моя карьера никуда от меня не уйдет. Но я не собираюсь менять свою жизнь. Для меня куда важнее наши с тобой отношения. Помнишь, мы говорили о том, что иногда наступает момент, который требует от нас жертв. Раньше я всегда ставил карьеру выше личной жизни. Больше я не намерен это делать. Потому что я обрел для себя нечто более важное, чем карьера.
Валери в изумлении посмотрела ему в глаза. Он говорил ей, что сделал это ради нее, ради нее он отказался от карьеры, отказался от больших денег. Но сама она не могла с уверенностью сказать, что поступила бы точно так же, будь она на его месте. А вот Джеку хватило мужества. Возможно, в следующий раз, когда выбор будет за ней, она поступит точно так же. Как сказала она сама, настает такой момент, когда карьера и честолюбивые устремления отступают на второй план, потому что жизнь не сводится только к ним. Жизнь — это нечто большее, и Джек знал, когда смотрел на Валери, что бы ни произошло с ними в будущем, сейчас он сделал единственно правильный выбор. Единственно правильный и для себя, и для нее.
— А я почти смирилась с тем, что ты уедешь, — шепотом призналась она ему. — Мне казалось, что я тебя потеряла.
Джек заглянул ей в глаза и решительно тряхнул головой.
— Ты ошиблась. В прошлом году мы пережили декабрь, потому что были вместе. Я не для того прошел через все это, чтобы потерять тебя, — сказал он и пристально посмотрел на нее. Валери подумала, что, наверное, она поступила бы так же. За эти полгода они набрались мудрости. Что-то изменилось и в ней, и в нем. Возраст больше не играл никакой роли, куда важнее были ценности, которых оба придерживались. Джек был рад, что он остается с ней в Нью-Йорке. Канал, на котором он работает, переживет. Потому что никакие деньги не компенсировали бы ему потерю Валери.
— Спасибо, — прошептала она и взяла его за руку. — Спасибо!
В следующий момент к ним присоединились и все гости. Вторую половину дня они много говорили с гостями — друзьями Майка и Эйприл и работниками ее ресторана.
Последний гость ушел в четыре часа. Этому предшествовал прекрасный свадебный банкет, проникновенные речи, одну из которых произнес Пэт. Он сказал, что гордится дочерью и это была самая чудесная свадьба «по залету», на которой ему когда-либо доводилось присутствовать. Все дружно рассмеялись. Потому что живота Эйприл не заметил бы разве что слепой.
Прежде чем уйти, Эйприл подбросила в воздух букет. Подбросила так, чтобы тот попал прямиком в руки ее матери. Та поймала его с растерянным лицом.
— И что мне теперь с ним делать? — спросила она у Джека, который стоял с ней рядом. Видя ее озадаченный вид, он не смог сдержать улыбки. Со стороны могло показаться, что Валери готова в любую минуту бросить его обратно в руки Эйприл. Ни о каком замужестве она даже не думала.
— Сохрани его, — посоветовал ей Джек. — Никогда заранее не знаешь, вдруг он нам пригодится. Когда мне в следующий раз предложат переехать в Майами, я заставлю тебя выйти за меня замуж и увезу с собой.