Элизабет Смит - Медленный танец
К тому времени, когда они подъехали к дому, уже стемнело, а дождь по-прежнему лил как из ведра. Холли первым делом бросилась на кухню, заявив, что неплохо бы сварить кофе.
— Погоди, солнышко. У нас впереди уйма времени. Кофе подождет. Как насчет горячего душа?
— Иди первым, — кивнула Холли, упрямо направляясь к кухне.
— Ты не поняла! Я имел в виду нас с тобой! Вместе!
— Знаю, — понурилась она.
— Что-то не так?
Холли не ответила.
Грант приподнял ее подбородок, вынуждая смотреть прямо в глаза. Она густо покраснела. И внезапно причина смущения стала понятна.
— Ты никогда не была под душем вместе с мужчиной?
Холли попыталась отвернуться, но он, не давая опомниться, подхватил ее на руки и шагнул к лестнице.
— Перестань, — неубедительно запротестовала Холли. Но Грант, не обращая внимания на начавшийся капризный бунт, продолжал подниматься по ступенькам. Остановившись на верхней площадке, он лукаво улыбнулся.
— Готов поклясться, ты еще многого в жизни не испытала.
— Составим подробный эротический список и не успокоимся, пока не выполним его по пунктам с начала до конца. — Холли кокетливо спрятала личико на его груди.
— Обещаешь?
— Клянусь.
Ночью они, взявшись за руки, отправились в ее спальню. Вентилятор овевал струями прохладного воздуха разгоряченные тела. Дождь, как по мановению волшебной палочки, прекратился. Из распахнутых стеклянных дверей доносились чарующее пение ночных птиц и стрекот неугомонных кузнечиков.
Грант глубоко вдохнул свежее, пьянящее благоухание. Наконец-то он обрел родной дом!
— Никогда не думал, — тихо признался он, — что женщина, с которой я провел случайную ночь, наутро исчезнет, унося с собой частичку моего сердца.
— А я в жизни не ожидала, что смогу влюбиться в первого встречного, — в тон ему ответила Холли, начиная раскачиваться в медленном, чувственном танце.
Невидимые музыканты словно играли нежную задумчивую мелодию, которая пророчила вечное счастье. Но это была всего лишь ночная прелюдия. Завтра они пойдут по жизни вместе.