KnigaRead.com/

Розмари Роджерс - Лабиринты любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Розмари Роджерс, "Лабиринты любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Слушай, да не волнуйся же ты, он ни за что нас не найдет! И откуда ему знать, куда мы направляемся? Он, вероятно, вообразил… – Анджело хрипло рассмеялся, совсем как Марко. – Ну да… ему, конечно, взбрело в голову, что мы сейчас трахаемся где-нибудь в уютном местечке! Конечно, идея сама по себе неплоха, пардон, мисс Сара, беда лишь в том, что осуществить ее сейчас ну никак не получится, да только мой напыщенный братец этого никогда не узнает!

Сара промолчала, зная, что ветер все равно унесет ее ответ, и тихо порадовалась беспрестанной трескотне Анджело, увозившего ее из мрака навстречу розоватому рассвету. Они постепенно спускались с гор к морю. Дорога становилась шире, а движение все более оживленным; Анджело так лихо лавировал между машинами, то и дело чудом избегая столкновений, что Сара сочла за лучшее вообще не открывать глаз.

Господи, если она уцелеет, никогда не сядет больше на мотоцикл! Если ей суждено перенести эту безумную, идиотскую поездку, она смиренно вернется к прежней размеренной, идеально организованной жизни. Она уже испытала отпущенные на ее долю приключения – стоит лишь представить, как будет заливаться мама Мона своим переливчатым смехом, обнимая свое дитя и искренне радуясь тому, что серьезная крошка Сара наконец вырвалась из тесной темницы, в которой провела всю свою жизнь, задыхаясь от нехватки свежего воздуха. Какое счастье, что Дилайт помогла куколке превратиться в бабочку! И теперь Сара на собственном опыте узнала, что это такое – жить и дышать полной грудью, не заботясь о глупых ограничениях и условностях. Подумать только, что она творила! Словно перенеслась из одного мира в другой, где воспоминания о ее втором «я», ином воплощении вызывали на щеках горячую краску стыда.

– Ну ты и молодец! – заметил Анджело, продолжая с упорством маньяка рисковать жизнью. – Не стоит так крепко держаться за меня, хотя это мне и льстит! Но мы уже почти на месте, так что расслабься, ты в надежных руках! И если я правильно рассчитал, мы окажемся там, где они сейчас снимают, в Кастелло, как раз во время перерыва.

Мимо мелькали дорожные знаки с указанием расстояния, отделявшего их от Кальяри и сокращавшегося с каждой минутой. Хмельное чувство свободы ударило в голову. Она была на волосок от опасности и сумела скрыться! Скрыться или трусливо сбежать? Но Сара не желала думать об этом! С каждым новым километром она все дальше уносилась от палаццо и своей золоченой клетки. От ярости своего тюремщика, который к этому времени уже успел понять, что теннис – не единственная игра, где ему суждено потерпеть поражение! Какое счастье, что он не попытался их преследовать! Должно быть, окончательно возненавидел ее. Герцогиня, конечно, раздражена, а Серафина поджимает губы и покачивает головой, без сомнения, сравнивая Сару с покойной матерью Марко. Пришлось оставить все вещи – интересно, пришлют ли их, или Марко лично превратит все в груду лохмотьев? Ах, какое это имеет значение – наверняка в комнате скоро появится другая обитательница, которой могут подойти наряды, – еще одна жертва, очередная игрушка, которую он с наслаждением будет терзать!

– Ну вот мы и прибыли, целы и невредимы, как я и обещал, – бодро объявил Анджело, очевидно, ничуть не уставший, несмотря на тяжелую дорогу. – Они здесь все огородили и поставили карабинеров, которым я вряд ли понравлюсь, так что теперь твоя очередь, детка! Пускай в ход все свои чары!

Однако оказалось, что полицейские не слишком склонны доверять подозрительным личностям в пыльных джинсах и с мышиными хвостиками. Только ее беглый итальянский вместе с упрямой настойчивостью, а также предложение Анджело расплести косы помогли им пробраться мимо бдительной стражи и в сопровождении двух охранников отыскать фургончик, служивший временной грим-уборной Моны Чарлз.

В число достоинств знаменитой кинодивы входила и полнейшая невозмутимость. Ее поистине ничем нельзя было удивить, даже внезапным появлением дочери, которую она не видела два года, да еще в обществе неизвестного мужчины.

– Сара, дорогая! Как мило с твоей стороны заглянуть ко мне… твоему приятелю я тоже рада. Прекрасно выглядишь, крошка! Потрясающий загар! А это…

Мона, полностью войдя в роль, буквально вцепилась в Анджело, который, в свою очередь, не сводил с нее глаз, едва ступив через порог. У Сары создалось отчетливое впечатление, что оба не слышат ее.

– Мама, это Анджело, который был так любезен, что привез меня сюда. Анджело, это…

– Вы привезли ее? Как вы добры! Я не видела Сару целую вечность… так ведь, милочка? Твой отец последнее время стал таким занудой, что с ним просто невозможно общаться! Слышала, что устроила Дилайт? Анджело… м-м-м, какое чудесное имя! Любите белое вино, Анджело? Кажется, немного осталось в холодильнике. Налейте всем! Надо же отметить ваш приезд!

Видимо, у каждого из них есть свои причины праздновать, предположила Сара. Двух бокалов вина, осушенных залпом, и фантастического спектакля, во время которого Моной были пущены в ход все мыслимые и немыслимые приемы обольщения, оказалось достаточно, чтобы у Сары стали слипаться глаза. Последнее, что она помнила, проваливаясь в полудрему, произнесенное кем-то собственное имя… кажется, говорят о ней, причем так, словно она отсутствует… но, может, ее и в самом деле здесь нет?

Сара попыталась вслушаться, но легкое течение относило ее все дальше и дальше, пока окружающее не исчезло. Остался лишь безбрежный океан и огромные волны, швыряющие ее с гребня на гребень. Наконец одна, самая высокая, стала вбирать ее в себя, и неожиданно оказалось, что девушка перекинута, словно мешок с картошкой, через плечо смуглого пирата с золотыми кольцами в ушах. Он вынес Сару на палубу, грубо швырнул на просоленные доски и кривым ятаганом разрезал на ней одежду. Ну конечно, это мавританский корсар, который обесчестит ее, прежде чем продать на невольничьем рынке… если только она не ублажит его.

«Никогда… никогда…» – протестующе вопил разум, но руки и ноги, налитые свинцом, отказывались повиноваться. Почему она не в силах хотя бы притвориться, что сопротивляется? Он придавит ее голое распластанное тело своим, улыбаясь знакомой презрительной улыбкой при виде ее постыдной податливости. Она знала его и ненавидела, хотела выбросить из головы и памяти. Но даже с закрытыми глазами видела этого человека, сквозь внезапно ставшими прозрачными веки. Смуглый, мрачный, угрожающий. Хрипловатый голос… жесткие губы, терзающие ее поцелуями, резкий смех, рождающий морщинки в уголках глаз и рта.

– Моя Дилетта… только моя… ты моя, пока я все еще тебя хочу, понимаешь? А я все еще хочу тебя, ведьма!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*